TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

U.S SILVER NUISANCE [2 fiches]

Fiche 1 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Name given to the phenomenon that plagued Canadians throughout the 1860s: USA coinage was circulating in Canada but had to be sold to brokers because the banks would not accept them or would do so at a discount.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Nom donné au phénomène abusif ayant cours au long des années 1860. Des acheteurs canadiens déboursaient la pleine valeur nominale des pièces pour se procurer de la monnaie d'argent américaine que les banques canadiennes refusaient, ou acceptaient au prix d'un déport; il fallait passer par des courtiers pour obtenir la pleine valeur de l'argent possédé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Name given to the system that plagued Canadians throughout the 1860s: USA coinage was circulating in Canada but had to be sold to brokers because the banks would not accept them or would do so at a discount.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Nom donné au système abusif ayant cours au long des années 1860. Des acheteurs canadiens déboursaient la pleine valeur nominale des pièces pour se procurer de la monnaie d'argent américaine que les banques canadiennes refusaient, ou acceptaient au prix d'un déport; il fallait passer par des courtiers pour obtenir la pleine valeur de l'argent possédé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :