TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

U.S TREASURY [4 fiches]

Fiche 1 2004-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

U.S. Treasury bonds (U.S. T-bonds) are very long-term bonds ... Because the full faith and credit of the federal government "backs" them, they are considered the safest of investments.

CONT

U.S. Treasury Bonds are exempt from state and local taxes. These securities have the longest maturity of any bond issued by the U.S. Treasury, from 10 to 30 years ... Denominations range from $1000 to $1 million. U.S. Treasury Bonds pay interest every 6 months at a fixed coupon rate. These bonds are not callable, but some older U.S. Treasury Bonds available on the secondary market are callable within five years of the maturity date.

Terme(s)-clé(s)
  • Treasury bond
  • T-bond
  • United States Treasury bond
  • United States T-bond
  • American Treasury bond
  • American T-bond

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre d'État à long terme émis aux États-Unis. Cette obligation est entièrement garantie par l'État avec des échéances comprises entre dix et trente ans. Les intérêts fixes sont payés semestriellement, le capital nominal (équivalent à des coupures de 1.000 dollars) étant remboursé à l'échéance.

CONT

Obligation d'état aux États-Unis, négociée en Bourse.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Public Sector Budgeting
OBS

The federal agency created in 1789 to impose and collect taxes and customs duties, to enforce revenue and fiscal laws, to disburse federal funds, to manage the public debt, and to coin and print money.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • département des finances
  • département du Trésor des États-Unis

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Public Sector Budgeting

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Budget des collectivités publiques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

The Chicago Board of Trade introduced the four-to-six-year U.S. Treasury note futures contract in 1979. The International Monetary Market of the Chicago Mercantile Exchange has a futures contract in four-year Treasury notes, and a contract in two-year Treasury notes is traded on the Commodity Exchange, Inc. It should be noted that U.S. Treasury note futures are not an obligation of the U.S. Treasury.

OBS

The terms "Treasury note futures", "T-note futures" and "note futures" were found in various articles in the Wall Street Journal, The Magazine of Futures Trading and The Magazine of Commodities & Options.

Terme(s)-clé(s)
  • Treasury note future
  • T-note future

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :