TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UCC [13 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • International Relations
OBS

The Ukrainian Canadian Congress (UCC) represents the Ukrainian Canadian community before the people and Government of Canada, promotes linkages with Ukraine and identifies and addresses the needs of the Ukrainian community in Canada to ensure its continued existence and development for the enhancement of Canada's socio-cultural fabric.

OBS

Ukrainian Canadian Congress: name adopted in 1990.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Relations internationales
OBS

Congrès des Ukrainiens Canadiens : nom adopté en 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

User-generated content (UGC) is any content made by people ... rather than the brand itself. ... UGC is genuine content created by individuals about their experiences with a brand. This content normally offers a real and authentic perspective amidst traditional corporate advertising.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Le contenu généré par l'utilisateur [est] tout type de contenu qui a été créé et diffusé par des utilisateurs. [...] Les consommateurs recherchent ce contenu pour apprendre à faire quelque chose, consommer du contenu sur des sujets nichés et regarder du contenu qui n'est pas à la télévision traditionnelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

El concepto de CGU se refiere a todo el contenido emitido por los medios audiovisuales que es producido por las audiencias en vez de por los propios medios (o compañías de producción independientes subcontratadas o profesionales individuales). Esto engloba contenidos recogidos mediante cualquier tecnología, desde faxes y mensajes de texto hasta fotos digitales, videos, blogs y podcasts. Además, es publicado tanto en los medios de comunicación tradicionales (radios y televisiones) como en medios de comunicación más recientes (como Twitter o YouTube).

CONT

El desarrollo de contenidos creados por el usuario [...] es un pilar central de la Web participativa y comprende varios medios de comunicación y trabajos creativos (escritos, [de] audio, visuales y combinados) creados por Internet y los usuarios de las tecnologías (incluyendo el contenido de dispositivos inalámbricos como las fotografías).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Unified communications and collaboration (UCC) describes the combination of communications and collaboration technologies.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Un écosystème de CUC (communications unifiées et collaboration) transformera un milieu de travail en un environnement hautement collaboratif, ainsi que la façon de travailler dans votre organisation. La bonne solution CUC mettra en communication les employés, les clients et les partenaires de manière à améliorer la productivité, l'agilité et les résultats.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Las soluciones de comunicaciones unificadas y colaboración integran voz, video y datos, permitiendo que los usuarios se comuniquen y colaboren [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

University located in Kamloops, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • University College of the Caribou

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université Thompson Rivers : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué.

OBS

Université Thompson Rivers : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation.

OBS

Université située à Kamloops, Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Undepreciated capital cost (UCC) - generally, UCC is equal to the total capital cost of all the properties of the class minus the capital cost allowance ... claimed in previous years.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 13(21).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Partie du coût d'un bien que le contribuable n'a pas encore déduite par voie d'amortissement fiscal.

CONT

Fraction non amortie du coût en capital (FNACC) - La FNACC correspond généralement au coût en capital total de tous les biens de la catégorie moins le total des déductions pour amortissement [...] demandées au cours des années passées.

OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 13(21).

Terme(s)-clé(s)
  • coût en capital non amorti

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Agriculture - General
OBS

The Union des producteurs agricoles (UPA) is a professional farmers' union organization. Its main purpose and its action are based on values: respect for the individual, solidarity, collective action, social justice, fairness, democracy. In compliance with these values, the chief mission of the UPA is to promote, defend and develop the professional, economic, social and moral interests of Québec's farm producers, without distinction as to race, nationality, gender, language or beliefs. In addition, in constant interaction with all of Québec society, the UPA helps improve living conditions of rural communities at the social, economic and cultural levels. Finally, the UPA recognizes that Québec agriculture exists within the context of global interactions and, consequently, that it can associate with the collective action of farm producers groups in Canada and elsewhere in the world. The Union catholique des cultivateurs (UCC) became the Union des producteurs agricoles (UPA) in 1972.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Organisation syndicale
  • Agriculture - Généralités
OBS

L'Union des producteurs agricoles (UPA) est une organisation syndicale professionnelle, qui fonde sa raison d'être et son action sur les valeurs de respect de la personne, de solidarité, d'action collective, de justice sociale, d'équité et de démocratie. Dans le respect de ces valeurs, l'UPA a pour mission principale de promouvoir, défendre et développer les intérêts professionnels, économiques, sociaux et moraux des productrices et des producteurs agricoles et forestiers du Québec, sans distinction de race, de nationalité, de sexe, de langue et de croyance. De plus, en constante interaction avec l'ensemble de la société québécoise, l'UPA contribue à l'amélioration des conditions de vie sur le plan social, économique et culturel du milieu rural. Enfin, l'UPA reconnaît que l'agriculture et la foresterie québécoises se situent dans un contexte d'interactions mondiales et qu'en conséquence, elle peut s'associer à l'action collective des regroupements de productrices et de producteurs agricoles ou forestiers, tant au Canada qu'à l'étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • The Product (Marketing)
OBS

UCC (Uniform Code Council, United States). Published by the Electronic Commerce Council of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Produit (Commercialisation)
OBS

Publié par le Conseil canadien du commerce électronique.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • The Product (Marketing)
OBS

UCC (Uniform Code Council, United States). Published by the Electronic Commerce Council of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Produit (Commercialisation)
OBS

Publié par le Conseil canadien du commerce électronique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :