TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UCR [7 fiches]

Fiche 1 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys
  • Criminology
  • Police
OBS

Police statistics on crime were first published in Canada in 1921 as a section of Criminal Statistics, 1920. These statistics were provided in the early years by only a small and incomplete number of municipal police forces. Over the ensuing four decades, there was a gradual increase in the number of police forces reporting and in the detail of the figures they reported. These statistics did not at all provide a full picture of crime or law enforcement in Canada, and were not comparable from year to year until 1 January 1962, when the Uniform Crime Reporting (UCR) System commenced. This system was developed by the Dominion Bureau of Statistics in concert with the Canadian Association of Chiefs of Police, Committee on the Uniform Recording of Police Statistics. The UCR system was designed to provide more complete, accurate, and standardized (comparable) statistics on crime and police activity in Canada than had previously been possible.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Criminologie
  • Police
OBS

Les statistiques de la police sur la criminalité ont été publiées pour la première fois au Canada en 1921 en tant que section de la Statistique de la criminalité, 1920. Ces statistiques n'étaient à l'origine fournies que par un nombre petit et incomplet de services municipaux de police. Pendant les quatre décennies qui ont suivi, le nombre de services de police déclarant les infractions a progressivement augmenté ainsi que le niveau de détail des chiffres présentés. Ces statistiques ne donnaient absolument pas un aperçu complet de la criminalité ou de l'application de la loi au Canada, et n'étaient pas comparables d'une année à l'autre jusqu'à l'adoption, le 1er janvier 1962, du Système de déclaration uniforme de la criminalité (DUC). Ce système a été conçu par le Bureau fédéral de la statistique, de concert avec le Comité de déclaration uniforme de la statistique policière de l'Association des chefs de police du Canada. Le système DUC était destiné à fournir des statistiques sur la criminalité et l'activité policière au Canada plus complètes, exactes et uniformes (comparables) que celles qu'on pouvait recueillir auparavant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Encuestas estadísticas
  • Criminología
  • Policía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Statistical Surveys
  • Criminology
OBS

The Uniform Crime Reporting Survey was designed to measure the incidence of crime in Canadian society and its characteristics. The information is used by federal and provincial policy-makers as well as public and private researchers.

OBS

Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Criminologie
OBS

Le Programme de déclaration uniforme de la criminalité a pour but de mesurer la fréquence des crimes dans la société canadienne ainsi que leurs caractéristiques. Les résultats agrégés sont utilisés par les gestionnaires politiques fédéraux et provinciaux ainsi que par les chercheurs privés et publics.

OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Encuestas estadísticas
  • Criminología
OBS

Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Military Equipment Maintenance
OBS

unsatisfactory condition report; UCR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel militaire
OBS

rapport d'état non satisfaisant; RENS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Mantenimiento del equipo militar
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 777
code de formulaire, voir observation
CF 777A
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 777 and CF 777A: Codes of forms used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 777
code de formulaire, voir observation
CF 777A
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 777 et CF 777A : codes de formulaires employés par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

In process-colour printing, the reduction of the amount of cyan, magenta and yellow wherever black is to be printed to make room for the black.

OBS

Conventional colour-separation methods are naturally adapted to the three-colour process; addition of a fourth colour, i.e. black, creates problems. If the black is to be more than a skeleton image, which it should be, UCR is necessary.

Terme(s)-clé(s)
  • U.C.R.
  • undercolor removal

Français

Domaine(s)
  • Photogravure
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

[Technique qui] consiste à soustraire la composante grise d'une couleur (x% de cyan, y% de magenta et z% de jaune) et de la remplacer par du noir.

OBS

Cette technique permet de réduire le risque de trapping.

OBS

technique de polychromie

Terme(s)-clé(s)
  • UCR

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Selon ce programme, les services de police déclarent désormais les affaires criminelles, plutôt que les actes criminels eux-mêmes comme c'était le cas selon l'ancien programme.

OBS

Source : Centre canadien de la statistique juridique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :