TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UIC [25 fiches]

Fiche 1 2024-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rail Transport
OBS

UIC [is] the worldwide professional association representing the railway sector and promoting rail transport.

OBS

UIC: This abbreviation stands for "Union internationale des chemins de fer."

Terme(s)-clé(s)
  • International Railway Union
  • International Railways Union

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport par rail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte ferroviario
OBS

Se creó en 1992, al objeto de unificar y mejorar las condiciones de construcción y de operación de los ferrocarriles, y para coordinar y normalizar sus actividades en el ámbito internacional. Participan en la UICF (por su sigla del francés), las organizaciones ferroviarias de unos 60 países, que operan líneas de vía ancha o estrecha. La UICF publica mensualmente la revista «Rail International», y ha preparado un «Diccionario de términos relacionados con el ferrocarril» en seis lenguas. Tiene su sede en París.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The Unemployment Insurance Commission (UIC) was created in 1940 with the passage of the Unemployment Insurance Act and was responsible for the operation and administration of the Unemployment Insurance Act and Program. The UIC was replaced in 1977 by the Canada Employment and Immigration Commission. The Canada Employment and Immigration Commission's responsibilities were expanded to include manpower, immigration and employment services, in addition to Unemployment Insurance. In 1993, the immigration component was moved to a newly created Department of Citizenship and Immigration, and the human resources and social programs from five other departments were combined under enabling legislation to create the department of Human Resources Development Canada (HRDC). The Canada Employment and Immigration Commission was replaced by the Canada Employment Insurance Commission, which became part of HRDC.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

La Commission de l'assurance-chômage (CAC) a été créée en 1940 par l'adoption de la Loi sur l'assurance-chômage et était responsable du fonctionnement et de l'application de la Loi sur l'assurance-chômage et du programme correspondant. La CAC a été remplacée en 1977 par la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada. Les responsabilités de la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada ont été élargies pour inclure les services de main-d'œuvre, d'immigration et d'emploi, en plus de l'assurance-chômage. En 1993, la composante immigration a été transférée au ministère nouvellement créé de la Citoyenneté et de l'Immigration, et les ressources humaines et les programmes sociaux de cinq autres ministères ont été combinés en vertu d'une loi habilitante pour créer le ministère du Développement des ressources humaines Canada (DRHC). La Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada a été remplacée par la Commission de l'assurance-emploi du Canada, qui est devenue une composante de DRHC.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
DEF

This is required for foreign nationals and other individuals who do not belong to a unit in the Canadian Forces or Department of National Defence.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ce code est requis pour les ressortissants étrangers et pour les personnes qui n'appartiennent pas à une unité des Forces canadiennes ou du ministère de la Défense nationale.

OBS

Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
OBS

unit identification code; UIC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

code d'identification d'unité; CIU : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

On June 4th 1921, spurred on by France, the International Union of Hunting (UIC) was created in Lausanne, Switzerland ... At the general assembly in 1938, the International Union of Hunting (UIC) became la Fédération internationale de tir aux armes sportives de chasse (FITASC) as it is still known to this day. It gathered together 27 national organizations divided into three sporting sections: live pigeon shooting, clay target shooting and shooting with rifles.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Chasse et pêche sportive
OBS

Ainsi naît, sous l'impulsion de la France, l'Union internationale de chasse (UIC) à Lausanne en Suisse le 4 juin 1921. [...] Lors de l'assemblée générale de 1938, l'Union internationale de chasse (UIC) prend le nom qu'elle porte actuellement : Fédération internationale de tir aux armes sportives de chasse (FITASC). Elle regroupe alors 27 organisations nationales divisées en trois sections sportives : tir au vol, tir au pigeon d'argile (plateaux) et tir à balle.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

upper information centre; UIC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • upper information center

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

centre de région supérieure d'information de vol; UIC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

centro de región superior de información de vuelo, UIC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

by merger of International University Contact for Management Education and European Association of Management Training Centres

OBS

Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Fondation européenne pour le management
  • Fondation Européenne pour le Développement de la Direction
  • Contact universitaire international pour l'enseignement de l'administration des entreprises

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The unit identification code that manages sub-units (UICs) within its chain of command.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

This field lists the Unit identification code related to a training module. NOTE Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Ce champ liste les codes d'identification d'unité liés à un module d'instruction. NOTA Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The unit to which the user belongs.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Unité à laquelle appartient l'utilisateur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
OBS

UIC est l'ancien nom du Department of Employment and Immigration.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

(non pas au bureau le plus proche de la CAC)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1981-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1981-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1980-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

rénovation visuelle.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

communication de l'UIC, Paris. T-252-1; sept. 1972.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1979-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
OBS

(SSA no 395, AC).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
OBS

705

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

codage des dépenses app. B p. 13

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :