TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UID [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unique identifier
1, fiche 1, Anglais, unique%20identifier
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UID 2, fiche 1, Anglais, UID
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Social insurance numbers and fingerprints are examples of unique identifiers. 3, fiche 1, Anglais, - unique%20identifier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identifiant unique
1, fiche 1, Français, identifiant%20unique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- identificateur unique 1, fiche 1, Français, identificateur%20unique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les numéros d'assurance sociale et les empreintes digitales sont des exemples d'identifiants uniques. 2, fiche 1, Français, - identifiant%20unique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unique identification
1, fiche 2, Anglais, unique%20identification
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UID 2, fiche 2, Anglais, UID
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unique identification; UID: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - unique%20identification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- identification unique
1, fiche 2, Français, identification%20unique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
identification unique : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - identification%20unique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-05-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- universal design for learning
1, fiche 3, Anglais, universal%20design%20for%20learning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- universal instructional design 3, fiche 3, Anglais, universal%20instructional%20design
correct
- universal design for instruction 4, fiche 3, Anglais, universal%20design%20for%20instruction
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An approach to teaching that consists of the proactive design and use of inclusive instructional strategies that benefit a broad range of learners including students with disabilities. 5, fiche 3, Anglais, - universal%20design%20for%20learning
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Universal Design for Learning (UDL) is a framework for designing educational environments that enable all learners to gain knowledge, skills, and enthusiasm for learning. This is accomplished by simultaneously reducing barriers to the curriculum and providing rich supports for learning. 2, fiche 3, Anglais, - universal%20design%20for%20learning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conception universelle de l'apprentissage
1, fiche 3, Français, conception%20universelle%20de%20l%27apprentissage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conception universelle de l'enseignement 2, fiche 3, Français, conception%20universelle%20de%20l%27enseignement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La conception universelle de l'apprentissage applique le même concept. En aménageant d'emblée les milieux d'apprentissage en fonction des différences individuelles, y compris celles que représentent les handicaps, nous les améliorons au profit de tous. 1, fiche 3, Français, - conception%20universelle%20de%20l%27apprentissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- user identification number 1, fiche 4, Anglais, user%20identification%20number
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- numéro d'identification d'utilisateur 1, fiche 4, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20d%27utilisateur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


