TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ULLAGE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ullage
1, fiche 1, Anglais, ullage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The gas-filled space above the liquid level in a tank. 2, fiche 1, Anglais, - ullage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ciel gazeux
1, fiche 1, Français, ciel%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace rempli de gaz, notamment de vapeurs d'ergol, qui se forme dans un réservoir d'ergol liquide. 2, fiche 1, Français, - ciel%20gazeux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ciel gazeux : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 3, fiche 1, Français, - ciel%20gazeux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Storage of Oil and Natural Gas
- Rail Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ullage measurement 1, fiche 2, Anglais, ullage%20measurement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- outage measurement 2, fiche 2, Anglais, outage%20measurement
- outage gauging 3, fiche 2, Anglais, outage%20gauging
- outage gaging 3, fiche 2, Anglais, outage%20gaging
- ullage gauging 3, fiche 2, Anglais, ullage%20gauging
- ullage gaging 3, fiche 2, Anglais, ullage%20gaging
- gauging by outage 3, fiche 2, Anglais, gauging%20by%20outage
- gaging by outage 3, fiche 2, Anglais, gaging%20by%20outage
- gauging by ullage 3, fiche 2, Anglais, gauging%20by%20ullage
- gaging by ullage 3, fiche 2, Anglais, gaging%20by%20ullage
- outage 4, fiche 2, Anglais, outage
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ullage: The amount that a container, such as a fuel tank, lacks of being full. 5, fiche 2, Anglais, - ullage%20measurement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Transport par rail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jaugeage par le creux
1, fiche 2, Français, jaugeage%20par%20le%20creux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mesure par le creux 2, fiche 2, Français, mesure%20par%20le%20creux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la distance comprise entre la surface du liquide dans un réservoir et le point de jaugeage en haut du réservoir. 3, fiche 2, Français, - jaugeage%20par%20le%20creux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ullage rocket 1, fiche 3, Anglais, ullage%20rocket
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moteur-fusée d'accélération
1, fiche 3, Français, moteur%2Dfus%C3%A9e%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trade ullage 1, fiche 4, Anglais, trade%20ullage
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The natural loss of liquid cargoes in transit. 1, fiche 4, Anglais, - trade%20ullage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This is usually due to evaporation and occurs whether or not there is an accident. 1, fiche 4, Anglais, - trade%20ullage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coulage
1, fiche 4, Français, coulage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Containers
- Regulations (Water Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maximum authorized ullage 1, fiche 5, Anglais, maximum%20authorized%20ullage
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conteneurs
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- creux maximal autorisé
1, fiche 5, Français, creux%20maximal%20autoris%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Packaging
- Food Preservation and Canning
- Winemaking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ullage
1, fiche 6, Anglais, ullage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- headspace 2, fiche 6, Anglais, headspace
correct
- head space 3, fiche 6, Anglais, head%20space
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The unoccupied volume left in a bottle or can after filling with food. 4, fiche 6, Anglais, - ullage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Emballages
- Conservation des aliments et conserverie
- Industrie vinicole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vide
1, fiche 6, Français, vide
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- espace libre 1, fiche 6, Français, espace%20libre
correct, nom masculin
- vidange 2, fiche 6, Français, vidange
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Volume non occupé par le produit dans un récipient. 1, fiche 6, Français, - vide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Industria vinícola
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vacío de seguridad
1, fiche 6, Espagnol, vac%C3%ADo%20de%20seguridad
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ullage lip
1, fiche 7, Anglais, ullage%20lip
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the reference point on the dip hatch from which manual measurements are made. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 7, Anglais, - ullage%20lip
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ullage lip: term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - ullage%20lip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rebord de l'orifice de mesurage
1, fiche 7, Français, rebord%20de%20l%27orifice%20de%20mesurage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] point de référence sur l'orifice de repérage des niveaux, à partir duquel sont effectuées les mesures manuelles. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 7, Français, - rebord%20de%20l%27orifice%20de%20mesurage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rebord de l'orifice de mesurage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - rebord%20de%20l%27orifice%20de%20mesurage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Storage of Oil and Natural Gas
- Rail Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ullage
1, fiche 8, Anglais, ullage
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- outage 2, fiche 8, Anglais, outage
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The amount that a container, such as a fuel tank, lacks of being full. 3, fiche 8, Anglais, - ullage
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
The difference between the full or rated capacity and the actual contents of a container. It is determined by measuring the distance from a given point at the top of a container down to the surface of the liquid. 4, fiche 8, Anglais, - ullage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ullage: term standardized by the Canadian General Standards Board. 5, fiche 8, Anglais, - ullage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Transport par rail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- creux
1, fiche 8, Français, creux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hauteur libre dans un réservoir partiellement rempli. 2, fiche 8, Français, - creux
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La capacité globale du dépôt [de stockage de pétrole] représente la somme de deux volumes : l'un est le «creux» qui est nécessaire pour recevoir les cargaisons prochaines, l'autre est le stock de produits que le dépôt doit contenir pour assurer le ravitaillement du pipeline lorsque les arrivées prennent du retard. 3, fiche 8, Français, - creux
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[ullage: creux d'un réservoir.] Terme anglais désignant le creux d'un réservoir, le volume non occupé par les carburants et lubrifiants liquides, ou encore l'espace vide au-dessus de la cargaison d'un navire pétrolier. 4, fiche 8, Français, - creux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ullage
1, fiche 9, Anglais, ullage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Liquid left in cash or bottle after some has been removed. 2, fiche 9, Anglais, - ullage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Techniques industrielles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- perte de bière
1, fiche 9, Français, perte%20de%20bi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- freinte de bière 1, fiche 9, Français, freinte%20de%20bi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Containers
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- outage
1, fiche 10, Anglais, outage
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ullage 2, fiche 10, Anglais, ullage
correct, normalisé
- headspace 3, fiche 10, Anglais, headspace
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The amount of vacant space allowed in a drum or other container to accommodate the density variations in the commodity, or for expansion due to temperature variations. In food container, the outage is called headspace. 4, fiche 10, Anglais, - outage
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A space left between the contents and the ends or closure of a drum, barrel, can, or bottle to allow for variation in fill or expansion of contents. 3, fiche 10, Anglais, - outage
Record number: 10, Textual support number: 3 DEF
That portion of the total capacity of the tank not occupied by its cargo, expressed as a percentage of that total capacity. 5, fiche 10, Anglais, - outage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
According to the Glossary of Packaging Terms (GREPA), "ullage" is the British variant for "headspace" and "headspace" is restricted to food containers. 6, fiche 10, Anglais, - outage
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
outage: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB); ullage: term standardized by ISO. 6, fiche 10, Anglais, - outage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- creux
1, fiche 10, Français, creux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- marge de remplissage 2, fiche 10, Français, marge%20de%20remplissage
nom féminin
- espace libre 3, fiche 10, Français, espace%20libre
nom masculin
- limite de remplissage 4, fiche 10, Français, limite%20de%20remplissage
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Portion de la capacité totale de la citerne non occupée par son chargement, exprimée en pourcentage de cette capacité totale. 5, fiche 10, Français, - creux
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Marge de remplissage - Creux (ullage). Les récipients ne doivent pas être complètement remplis. Il faut prévoir à l'intérieur un espace vide d'un volume suffisant pour éviter la déperdition du contenu ou la déformation du récipient que pourrait provoquer une dilatation du contenu due à une élévation de la température en cours de transport. 6, fiche 10, Français, - creux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
creux : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 10, Français, - creux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- closed ullage system 1, fiche 11, Anglais, closed%20ullage%20system
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de prise des creux en circuit fermé
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20prise%20des%20creux%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de jauger l'espace vide entre la surface du liquide et le plafond de la citerne sans ouvrir le panneau de cette dernière. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20prise%20des%20creux%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-10-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ullage allowance 1, fiche 12, Anglais, ullage%20allowance
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tolérance de manquant
1, fiche 12, Français, tol%C3%A9rance%20de%20manquant
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique douanes/accise, version de 1994. 1, fiche 12, Français, - tol%C3%A9rance%20de%20manquant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-02-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ullage opening
1, fiche 13, Anglais, ullage%20opening
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trou de jauge
1, fiche 13, Français, trou%20de%20jauge
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- trou de sonde 1, fiche 13, Français, trou%20de%20sonde
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-01-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- safety ullage 1, fiche 14, Anglais, safety%20ullage
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- creux de sécurité
1, fiche 14, Français, creux%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Réservoir de brut. Source : Règlement sur la répartition du pétrole. 1, fiche 14, Français, - creux%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ullage space 1, fiche 15, Anglais, ullage%20space
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(of a tank) 1, fiche 15, Anglais, - ullage%20space
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- espace mort
1, fiche 15, Français, espace%20mort
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(d'un réservoir) 1, fiche 15, Français, - espace%20mort
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ullage rocket 1, fiche 16, Anglais, ullage%20rocket
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fusée d'accélération pour rallumage 1, fiche 16, Français, fus%C3%A9e%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20pour%20rallumage
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
BT-138 1, fiche 16, Français, - fus%C3%A9e%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20pour%20rallumage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ullage rocket motor 1, fiche 17, Anglais, ullage%20rocket%20motor
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fusée de séparation
1, fiche 17, Français, fus%C3%A9e%20de%20s%C3%A9paration
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
véhicule spatial. 1, fiche 17, Français, - fus%C3%A9e%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Containers
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ullage ports 1, fiche 18, Anglais, ullage%20ports
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conteneurs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- trou de jauge 1, fiche 18, Français, trou%20de%20jauge
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


