TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ULNAR BONE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ulna
1, fiche 1, Anglais, ulna
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ulnar bone 2, fiche 1, Anglais, ulnar%20bone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The inner and larger bone of the forearm, between the wrist and the elbow, on the side opposite that of the thumb. 3, fiche 1, Anglais, - ulna
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ulna: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Anglais, - ulna
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.4.06.001: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 1, Anglais, - ulna
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ulna
1, fiche 1, Français, ulna
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cubitus 1, fiche 1, Français, cubitus
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Os long de l’avant-bras, situé en dedans du radius, entre la trochlée de l’humérus avec laquelle il est articulé et le carpe dont il reste séparé par le disque articulaire de l’articulation radio-ulnaire distale. 2, fiche 1, Français, - ulna
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ulna : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - ulna
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.4.06.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - ulna
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cúbito
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%BAbito
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cubitus 2, fiche 1, Espagnol, cubitus
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


