TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ULTIMATE ANALYSIS [1 fiche]

Fiche 1 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Coke
  • Biomass Energy
  • Analytical Chemistry
DEF

The analysis of coke, expressed in terms of its carbon, hydrogen, nitrogen, sulphur and oxygen contents.

DEF

The determination of the elemental composition of the organic portion of carbonaceous materials as well as the total ash and moisture. Determined by prescribed methods.

OBS

ultimate analysis; elementary analysis: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Cokes
  • Énergie de la biomasse
  • Chimie analytique
DEF

Analyse du coke [par] détermination du carbone, de l'hydrogène, de l'azote, du soufre et de la teneur en oxygène.

OBS

analyse élémentaire : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

À ne pas confondre avec «analyse immédiate».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Coque
  • Energía de la biomasa
  • Química analítica
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :