TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ULTIMATE TABLE [4 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Occupation Names (General)
OBS

The table so entitle appearing in the "Mortality of Annuitants 1900-1920" published on behalf on the institute of Actuaries and The Faculty of Actuaries in Scotland, 1924.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

La table ainsi intitulée dans «The Mortality of Annuitants 1900-1920» publiée pour le compte de l'Institut des Actuaires et de la Faculté des Actuaires en Écosse, en 1924.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice

Français

Domaine(s)
  • Actuariat

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1979-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Régime de retraite spécial - Hôpital Reine-Marie. Manuel de gestion du personnel - pension de la Fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :