TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ULTRAMARINE [9 fiches]

Fiche 1 2016-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

évêque de Brisson : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Muscicapidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Muscicapidae.

OBS

gobemouche ultramarin : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Psittacidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Psittacidae.

OBS

lori ultramarin : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
BaCrO4
formule, voir observation
10294-40-3
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a heavy, yellow crystalline powder which is soluble in acids, insoluble in water, combustible, derived by the interaction of barium chloride and sodium chromate after which the precipitate is washed, filtered and dried, and which is used in safety matches, as a corrosion inhibitor in metal-joining compounds, a pigment in paints, in ceramics, fuses, pyrotechnics, metal primers and ignition control devices.

OBS

Chemical formula: BaCrO4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
BaCrO4
formule, voir observation
10294-40-3
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : BaCrO4

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A permanent greenish blue pigment consisting essentially of cobalt oxide and alumina.

OBS

[It] has a bluish undertone, is permanent for all uses, and is made in a limited range of shades.

OBS

cobalt blue: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Bleu violacé, avec une saturation légèrement plus faible, historiquement obtenu à partir de sels de cobalt.

OBS

Le bleu de cobalt PB28 est un aluminate de cobalt. [...] D'autres versions du bleu de cobalt sont : PB35 : bleu céruléum; PB72 et PB74 : bleus de cobalt foncé; PB36 : turquoise de cobalt.

OBS

Identifié dans le Colour Index par les numéros C.I. (et noms C.I.) «CI 77 346» (Pigment blue 28) et CI 77 343 (Pigment blue 36).

OBS

Utilisation : couleurs fines. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

OBS

Tonalité : bleu d'émail, nuances : clair, foncé. Origine : minéral; nature chimique : aluminate de cobalt [...] ne pas utiliser en épaisseur (craquelures) surtout avec huile.

OBS

bleu de cobalt; bleu de four : termes normalisés par l'AFNOR.

OBS

bleu de cobalt : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Pigment; a deep blue transparent and permanent.

CONT

A natural variety of ultramarine was made by grinding and powdering semiprecious stone, lapis lazuli.

OBS

Since 1828, the ultramarine of commerce has been an artificial product made by heating clay, soda, sulphur, and coal in furnaces; ... it was first produced commercially in France by Guimet in 1828 ...

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

[Mélange de] silico-aluminate de sodium polysulfuré, [utilisé en] peinture en général. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

Le outremer est un bleu sombre et doux que, mélangé aux jaunes, produira une bonne variété de verts, et mélangé aux bruns, un grand choix de gris, de gris bruns et de bruns.

OBS

Le bleu outremer ou outremer est un bleu profond, longtemps extrait de la pierre fine de lapis-lazuli puis fabriqué synthétiquement à partir du XIXe siècle.

OBS

Identifié dans le Colour Index par le numéro C.I. «CI 77 007» et par le nom C.I. «Pigment blue 29».

OBS

bleu d'outremer : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

An extremely weak pigment, pale lavender in the dry state, dark and rather dull in oil;.

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Tonalité : bleu violet. Origine : minéral, nature chimique : sulfure de sodium et silicate d'alumine. Fixe mais douteux en mélange.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

(I.C.C., STACAN 12-541, Item 428 213 2), for/10.10.74 xbp; 71;

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

pigment bleu d'outremer (2) (teinture) (C.P.I., STACAN 12-541, poste 428 213 2), for/10.10.74

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :