TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ULTRAVIOLET SYSTEM [3 fiches]

Fiche 1 2022-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric Physics
CONT

In 2018, ECCC [Environment and Climate Change Canada] began developing a new UV index forecasting system that would provide hourly and longer-term (four days or more) forecasts, as well as regional and continental maps of UV radiation levels ...

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Physique de l'atmosphère
CONT

En 2018, ECCC [Environnement et changement climatique Canada] a débuté la conception d'un nouveau système de prévision de l'indice UV qui fournirait des prévisions horaires et à long terme (quatre jours ou plus) de même que des cartes régionales et continentales du niveau de rayonnement UV [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Spacecraft
  • Research Experiments in Space
CONT

Data acquired with the IUE (International Ultraviolet Explorer) satellite were originally processed with the IUE Spectral Image Processing System (IUESIPS) from the time of satellite launch. Over the years, IUESIPS underwent a number of enhancements and modications, which were documented in the IUE Image Processing Information Manual.

Terme(s)-clé(s)
  • International Ultraviolet Explorer spectral image processing system

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Engins spatiaux
  • Travaux de recherche dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

UV systems may be growing in favor for potable water disinfection.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :