TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UMBRELLA COMMITTEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Job Descriptions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Model Work Descriptions Umbrella Committee 1, fiche 1, Anglais, Interdepartmental%20Model%20Work%20Descriptions%20Umbrella%20Committee
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Model Work Descriptions Umbrella Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Descriptions d'emplois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité de coordination des modèles de descriptions de travail interministérielles
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20mod%C3%A8les%20de%20descriptions%20de%20travail%20interminist%C3%A9rielles
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce sont les descriptions qui sont interministérielles. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20mod%C3%A8les%20de%20descriptions%20de%20travail%20interminist%C3%A9rielles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : Division de la mise en œuvre de la Norme générale de classification, Direction des ressources humaines, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20mod%C3%A8les%20de%20descriptions%20de%20travail%20interminist%C3%A9rielles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Employment Equity Umbrella Committee 1, fiche 2, Anglais, Employment%20Equity%20Umbrella%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de l'équité en matière d'emploi
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCEE 1, fiche 2, Français, CCEE
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comité de Revenu Canada. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Procès-verbal du Comité. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Political Science (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- umbrella committee
1, fiche 3, Anglais, umbrella%20committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comité de coordination
1, fiche 3, Français, comit%C3%A9%20de%20coordination
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure qui regroupe des personnes physiques ou morales d'affiliations politiques diverses pour défendre un point de vue commun. 1, fiche 3, Français, - comit%C3%A9%20de%20coordination
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


