TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNASSISTED [10 fiches]

Fiche 1 2022-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Training of Personnel
  • Educational Institutions
CONT

Unassisted leave. Exempt employees may be granted [a] leave [of absence] without assistance ... after three years of service. Financial maintenance of benefits ... shall be the responsibility of the exempt employee ...

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Établissements d'enseignement
CONT

[...] le cadre en congé de ressourcement sans traitement continue de bénéficier des régimes d'assurance et du régime de retraite, à condition d'en assumer la totalité des coûts ou des versements.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • The Eye
DEF

The eye unaided by an instrument that changes the apparent size or distance of an object or otherwise alters visual powers.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Oeil
CONT

Objet visible à l'œil nu, sans l'aide d'aucun instrument d'optique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Ethics and Morals
  • Sociology of Medicine

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Éthique et Morale
  • Sociologie de la médecine

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
OBS

Term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Chariots de manutention
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Carretillas de manutención
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Veterinary Medicine
  • Animal Science
CONT

The Texas Longhorn has been in the USA for over 500 years with less assistance from man than any other breed. For instance, calving ease. Every Longhorn that could not give birth unassisted died. With unassisted calving for hundreds of years Longhorn sired calves are born 99.7% without help.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Médecine vétérinaire
  • Zootechnie
CONT

Objectifs de production des troupeaux de vaches produisant régulièrement, et sans assistance au vêlage, un veau sevré par an et fournissant à la réforme des carcasses de haut de gamme : 380 kg, conformation supérieure (E), sans excès de gras.

OBS

Qualités maternelles de certaines races bovines.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Federal Administration
OBS

Source(s): The 1998 Budget, p. 187.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Administration fédérale
OBS

SCEE: Subvention canadienne pour l'épargne-études.

OBS

Source(s) : Le Plan budgétaire de 1998, p. 207.

Terme(s)-clé(s)
  • cotisation n'ayant pas donné lieu à une subvention canadienne pour l'épargne-études

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :