TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNCOLLECTIBLE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bad debt
1, fiche 1, Anglais, bad%20debt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- credit loss 2, fiche 1, Anglais, credit%20loss
correct
- uncollectible account 3, fiche 1, Anglais, uncollectible%20account
correct
- uncollectable account 4, fiche 1, Anglais, uncollectable%20account
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An account or note receivable that is determined to be uncollectible. 5, fiche 1, Anglais, - bad%20debt
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- uncollectible debt
- uncollectable debt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- créance irrécouvrable
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9ance%20irr%C3%A9couvrable
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- perte sur créance 2, fiche 1, Français, perte%20sur%20cr%C3%A9ance
correct, nom féminin
- perte sur prêt 3, fiche 1, Français, perte%20sur%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Créance considérée comme perdue définitivement, le créancier n'espérant plus récupérer la somme due parce que, par exemple, le débiteur a disparu ou a fait faillite. 3, fiche 1, Français, - cr%C3%A9ance%20irr%C3%A9couvrable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Créance irrécouvrable» a remplacé l'ancienne appellation «mauvaise créance» dans la nouvelle version de la Loi de l'impôt sur le revenu entrée en vigueur le 1er mars 1994, article 20(1)(p). 4, fiche 1, Français, - cr%C3%A9ance%20irr%C3%A9couvrable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mauvaise créance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Finanzas
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- deuda incobrable
1, fiche 1, Espagnol, deuda%20incobrable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuenta incobrable 2, fiche 1, Espagnol, cuenta%20incobrable
nom féminin
- deuda fallida 3, fiche 1, Espagnol, deuda%20fallida
nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crédito, préstamo o deuda comercial que resulta impagada por insolvencia del deudor. 4, fiche 1, Espagnol, - deuda%20incobrable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reserva para deudas incobrables. 1, fiche 1, Espagnol, - deuda%20incobrable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Espagnol, - deuda%20incobrable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uncollectible tax
1, fiche 2, Anglais, uncollectible%20tax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- impôt irrécouvrable
1, fiche 2, Français, imp%C3%B4t%20irr%C3%A9couvrable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unrecoverable
1, fiche 3, Anglais, unrecoverable
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- uncollectible 2, fiche 3, Anglais, uncollectible
correct
- uncollectable 3, fiche 3, Anglais, uncollectable
adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"A large, and growing, proportion of their loans is uncollectable," says the rating agency, and the cost of recapitalization is near 20 percent of gross domestic product. 3, fiche 3, Anglais, - unrecoverable
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- irrecoverable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- irrécouvrable
1, fiche 3, Français, irr%C3%A9couvrable
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- non recouvrable 2, fiche 3, Français, non%20recouvrable
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«Une grande partie de leurs prêts, qui va en augmentant, est irrécouvrable» affirme l'agence de cotation, et le coût de recapitalisation approche 20 % du PIB [produit intérieur brut]. 3, fiche 3, Français, - irr%C3%A9couvrable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- incobrable
1, fiche 3, Espagnol, incobrable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- fallido 2, fiche 3, Espagnol, fallido
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- allowance for doubtful accounts
1, fiche 4, Anglais, allowance%20for%20doubtful%20accounts
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- allowance for bad debts 2, fiche 4, Anglais, allowance%20for%20bad%20debts
correct
- allowance for uncollectible accounts 3, fiche 4, Anglais, allowance%20for%20uncollectible%20accounts
correct
- provision for doubtful accounts 4, fiche 4, Anglais, provision%20for%20doubtful%20accounts
correct
- provision for doubtful debts 5, fiche 4, Anglais, provision%20for%20doubtful%20debts
correct
- provision for bad debts 5, fiche 4, Anglais, provision%20for%20bad%20debts
correct
- allowance for bad debt 6, fiche 4, Anglais, allowance%20for%20bad%20debt
correct, moins fréquent
- bad debt allowance 7, fiche 4, Anglais, bad%20debt%20allowance
correct, moins fréquent
- bad debt provision 8, fiche 4, Anglais, bad%20debt%20provision
correct, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] provision made in a company's accounts which recognizes that some debts will not be able to be collected. 9, fiche 4, Anglais, - allowance%20for%20doubtful%20accounts
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- provision for bad debt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- provision pour créances douteuses
1, fiche 4, Français, provision%20pour%20cr%C3%A9ances%20douteuses
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- provision pour créances irrécouvrables 2, fiche 4, Français, provision%20pour%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- provisión de clientes dudosos
1, fiche 4, Espagnol, provisi%C3%B3n%20de%20clientes%20dudosos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Provisión contable que se lleva como gasto a la cuenta de resultados de un ejercicio, figurando como cuenta de pasivo, para indicar los posibles clientes de dudoso cobro. Una vez que se confirma que un cliente es fallido se adeuda la cuenta de provisión de clientes dudosos y se acredita la cuenta de clientes. 1, fiche 4, Espagnol, - provisi%C3%B3n%20de%20clientes%20dudosos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
provisión de clientes dudosos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - provisi%C3%B3n%20de%20clientes%20dudosos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Loans
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bad debt recovered
1, fiche 5, Anglais, bad%20debt%20recovered
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bad debt recovery 2, fiche 5, Anglais, bad%20debt%20recovery
correct
- uncollectible account recovered 2, fiche 5, Anglais, uncollectible%20account%20recovered
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Collections on accounts previously written off as bad debts. 3, fiche 5, Anglais, - bad%20debt%20recovered
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prêts et emprunts
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rentrée sur créance sortie du bilan
1, fiche 5, Français, rentr%C3%A9e%20sur%20cr%C3%A9ance%20sortie%20du%20bilan
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- produit sur créance irrécouvrable 1, fiche 5, Français, produit%20sur%20cr%C3%A9ance%20irr%C3%A9couvrable
correct, nom masculin
- recouvrement sur créance passée en charges 1, fiche 5, Français, recouvrement%20sur%20cr%C3%A9ance%20pass%C3%A9e%20en%20charges
correct, nom masculin
- reprise de réduction de valeur d'une créance 1, fiche 5, Français, reprise%20de%20r%C3%A9duction%20de%20valeur%20d%27une%20cr%C3%A9ance
correct, nom féminin, Belgique
- recouvrement d'une créance irrécouvrable 2, fiche 5, Français, recouvrement%20d%27une%20cr%C3%A9ance%20irr%C3%A9couvrable
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Somme recouvrée sur une créance comptabilisée antérieurement en résultat parce que l'on avait jugé à ce moment-là, compte tenu des circonstances, qu'elle était définitivement irrécouvrable. 1, fiche 5, Français, - rentr%C3%A9e%20sur%20cr%C3%A9ance%20sortie%20du%20bilan
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si la créance qui est recouvrée a fait l'objet d'une charge portée en entier au crédit d'un compte de provision, on parle alors de «rentrée sur créance amortie» ou de «recouvrement sur créance provisionnée». 1, fiche 5, Français, - rentr%C3%A9e%20sur%20cr%C3%A9ance%20sortie%20du%20bilan
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rentrée sur créance radiée
- rentrée sur créance passée en charges
- recouvrement sur créance radiée
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- debt deemed uncollectible
1, fiche 6, Anglais, debt%20deemed%20uncollectible
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- créance jugée irrécouvrable
1, fiche 6, Français, cr%C3%A9ance%20jug%C3%A9e%20irr%C3%A9couvrable
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Recommendation for Deletion of Uncollectible Amount
1, fiche 7, Anglais, Recommendation%20for%20Deletion%20of%20Uncollectible%20Amount
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1520 of Revenue Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Recommendation%20for%20Deletion%20of%20Uncollectible%20Amount
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Recommandation de radiation d'une somme irrécouvrable
1, fiche 7, Français, Recommandation%20de%20radiation%20d%27une%20somme%20irr%C3%A9couvrable
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1520 de Revenu Canada. 1, fiche 7, Français, - Recommandation%20de%20radiation%20d%27une%20somme%20irr%C3%A9couvrable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Uncollectible Debts Summary
1, fiche 8, Anglais, Uncollectible%20Debts%20Summary
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1519 of Revenue Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Uncollectible%20Debts%20Summary
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Sommaire des créances irrécouvrables
1, fiche 8, Français, Sommaire%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1519 de Revenu Canada. 1, fiche 8, Français, - Sommaire%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-01-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Meeting Report for Uncollectible Debts Committee
1, fiche 9, Anglais, Meeting%20Report%20for%20Uncollectible%20Debts%20Committee
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST434 of Revenue Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Meeting%20Report%20for%20Uncollectible%20Debts%20Committee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rapport de réunion du comité des créances irrécouvrables
1, fiche 9, Français, Rapport%20de%20r%C3%A9union%20du%20comit%C3%A9%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST434 de Revenu Canada. 1, fiche 9, Français, - Rapport%20de%20r%C3%A9union%20du%20comit%C3%A9%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Uncollectible Debts Review Committee 1, fiche 10, Anglais, Uncollectible%20Debts%20Review%20Committee
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité d'examen des créances irrécouvrables
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CECI 1, fiche 10, Français, CECI
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Departmental Uncollectible Debts Committee 1, fiche 11, Anglais, Departmental%20Uncollectible%20Debts%20Committee
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Departmental Uncollectible Account Committee 2, fiche 11, Anglais, Departmental%20Uncollectible%20Account%20Committee
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité ministériel des créances irrécouvrables 1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
M. R.J. Boyles (client) - 995-5163 2, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-12-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Branch Uncollectible Account Committee 1, fiche 12, Anglais, Branch%20Uncollectible%20Account%20Committee
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité des créances irrécouvrables de la Direction générale 1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Uncollectible Debts Committee 1, fiche 13, Anglais, Uncollectible%20Debts%20Committee
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité des dettes irrécouvrables 1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20des%20dettes%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Désignation officielle à l'Impôt. 1, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20des%20dettes%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Regional Uncollectible Accounts Committee 1, fiche 14, Anglais, Regional%20Uncollectible%20Accounts%20Committee
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité régional des créances irrécouvrables
1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada Douanes et Accise. 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regional Uncollectible Accounts Committee 1, fiche 15, Anglais, Regional%20Uncollectible%20Accounts%20Committee
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Customs & Excise - Revenue Canada. 1, fiche 15, Anglais, - Regional%20Uncollectible%20Accounts%20Committee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité régional des créances irrécouvrables 1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-06-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Uncollectible Accounts Review Committee 1, fiche 16, Anglais, Uncollectible%20Accounts%20Review%20Committee
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comptabilité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité d'examen des comptes non recouvrables
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20comptes%20non%20recouvrables
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-04-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- uncollectible note
1, fiche 17, Anglais, uncollectible%20note
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- effet irrécouvrable
1, fiche 17, Français, effet%20irr%C3%A9couvrable
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le vocabulaire des affaires Wilfrid Lebel 1, fiche 17, Français, - effet%20irr%C3%A9couvrable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-03-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- uncollectible revenue
1, fiche 18, Anglais, uncollectible%20revenue
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- revenu non percevable
1, fiche 18, Français, revenu%20non%20percevable
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- uncollectible deficit 1, fiche 19, Anglais, uncollectible%20deficit
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The aggregate amount of charges ... properly assessed against a shipment, after deducting salvage proceeds, if any, not required on a claim for loss, damage, or delay. 1, fiche 19, Anglais, - uncollectible%20deficit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déficit irrécouvrable
1, fiche 19, Français, d%C3%A9ficit%20irr%C3%A9couvrable
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Uncollectible Debts Committee 1, fiche 20, Anglais, Interdepartmental%20Uncollectible%20Debts%20Committee
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des créances irrécouvrables 1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
M. R.J. Boyles (client) - 995-5163 1, fiche 20, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1982-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Approved Uncollectible Debts Committee 1, fiche 21, Anglais, Approved%20Uncollectible%20Debts%20Committee
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité des dettes irrécouvrables approuvées 1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20des%20dettes%20irr%C3%A9couvrables%20approuv%C3%A9es
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


