TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNCOLLECTIBLE [21 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
  • Foreign Trade
  • Banking
DEF

An account or note receivable that is determined to be uncollectible.

Terme(s)-clé(s)
  • uncollectible debt
  • uncollectable debt

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
  • Commerce extérieur
  • Banque
DEF

Créance considérée comme perdue définitivement, le créancier n'espérant plus récupérer la somme due parce que, par exemple, le débiteur a disparu ou a fait faillite.

OBS

«Créance irrécouvrable» a remplacé l'ancienne appellation «mauvaise créance» dans la nouvelle version de la Loi de l'impôt sur le revenu entrée en vigueur le 1er mars 1994, article 20(1)(p).

Terme(s)-clé(s)
  • mauvaise créance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Finanzas
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
DEF

Crédito, préstamo o deuda comercial que resulta impagada por insolvencia del deudor.

CONT

Reserva para deudas incobrables.

OBS

Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

"A large, and growing, proportion of their loans is uncollectable," says the rating agency, and the cost of recapitalization is near 20 percent of gross domestic product.

Terme(s)-clé(s)
  • irrecoverable

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

«Une grande partie de leurs prêts, qui va en augmentant, est irrécouvrable» affirme l'agence de cotation, et le coût de recapitalisation approche 20 % du PIB [produit intérieur brut].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Préstamos
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

[A] provision made in a company's accounts which recognizes that some debts will not be able to be collected.

Terme(s)-clé(s)
  • provision for bad debt

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
DEF

Provisión contable que se lleva como gasto a la cuenta de resultados de un ejercicio, figurando como cuenta de pasivo, para indicar los posibles clientes de dudoso cobro. Una vez que se confirma que un cliente es fallido se adeuda la cuenta de provisión de clientes dudosos y se acredita la cuenta de clientes.

OBS

provisión de clientes dudosos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Loans
  • Taxation
DEF

Collections on accounts previously written off as bad debts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Prêts et emprunts
  • Fiscalité
DEF

Somme recouvrée sur une créance comptabilisée antérieurement en résultat parce que l'on avait jugé à ce moment-là, compte tenu des circonstances, qu'elle était définitivement irrécouvrable.

OBS

Si la créance qui est recouvrée a fait l'objet d'une charge portée en entier au crédit d'un compte de provision, on parle alors de «rentrée sur créance amortie» ou de «recouvrement sur créance provisionnée».

Terme(s)-clé(s)
  • rentrée sur créance radiée
  • rentrée sur créance passée en charges
  • recouvrement sur créance radiée

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T1520 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T1520 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T1519 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T1519 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Finance
OBS

Publication number GST434 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Finances
OBS

Publication numéro GST434 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Douanes et accise
OBS

M. R.J. Boyles (client) - 995-5163

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Fiscalité
OBS

Désignation officielle à l'Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Revenu Canada Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Customs & Excise - Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1989-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Le vocabulaire des affaires Wilfrid Lebel

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

The aggregate amount of charges ... properly assessed against a shipment, after deducting salvage proceeds, if any, not required on a claim for loss, damage, or delay.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Douanes et accise
OBS

M. R.J. Boyles (client) - 995-5163

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1982-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :