TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNCONSTRAINED [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unconstrained language
1, fiche 1, Anglais, unconstrained%20language
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langage sans contraintes
1, fiche 1, Français, langage%20sans%20contraintes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unconstrained syntax
1, fiche 2, Anglais, unconstrained%20syntax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syntaxe sans contraintes
1, fiche 2, Français, syntaxe%20sans%20contraintes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unconstrained mode
1, fiche 3, Anglais, unconstrained%20mode
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mode sans contraintes
1, fiche 3, Français, mode%20sans%20contraintes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unconstrained system
1, fiche 4, Anglais, unconstrained%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système sans contraintes
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20sans%20contraintes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prostheses
- Orthopedic Surgery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unconstrained prosthesis 1, fiche 5, Anglais, unconstrained%20prosthesis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... excessive laxity that cannot be corrected by insertion of larger tibial component or ligament advancement must be managed by a more constrained prosthesis. 1, fiche 5, Anglais, - unconstrained%20prosthesis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prothèses
- Chirurgie orthopédique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prothèse contrainte
1, fiche 5, Français, proth%C3%A8se%20contrainte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Prostheses
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-constrained
1, fiche 6, Anglais, non%2Dconstrained
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- unconstrained 2, fiche 6, Anglais, unconstrained
adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
These terms are used in reference to articulation prostheses, such as knee, shoulder and hip. 3, fiche 6, Anglais, - non%2Dconstrained
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prothèses
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- non contrainte
1, fiche 6, Français, non%20contrainte
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La plupart [des prothèses tricompartimentales] sont des prothèses semi-contraintes, certaines sont non contraintes. 1, fiche 6, Français, - non%20contrainte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unconstrained adjustment
1, fiche 7, Anglais, unconstrained%20adjustment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- minimally constrained adjustment 1, fiche 7, Anglais, minimally%20constrained%20adjustment
correct, international
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Using the least squares process, the unconstrained adjustment fixes one arbitrary point in order to quality control the GPS network. 1, fiche 7, Anglais, - unconstrained%20adjustment
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is with the unconstrained adjustment that the GPS baseline are determined to be acceptable or not. 1, fiche 7, Anglais, - unconstrained%20adjustment
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 7, Anglais, - unconstrained%20adjustment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compensation sans contrainte
1, fiche 7, Français, compensation%20sans%20contrainte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- compensation sous contrainte minimale 1, fiche 7, Français, compensation%20sous%20contrainte%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Par la méthode des moindres carrés, dans une compensation sans contrainte la position d'un point arbitrairement choisi est fixée afin de permettre un contrôle de la qualité du réseau GPS. C'est une compensation sans contrainte qui permet de déterminer si les lignes de base GPS sont acceptables. 1, fiche 7, Français, - compensation%20sans%20contrainte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unconstrained variable
1, fiche 8, Anglais, unconstrained%20variable
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- variable non contrainte
1, fiche 8, Français, variable%20non%20contrainte
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unconstrained genericity
1, fiche 9, Anglais, unconstrained%20genericity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In Ada, a genericity whereby no specific requirement is imposed on generic parameters; it is a technique to bypass the unnecessary requirements imposed by static type checking. 1, fiche 9, Anglais, - unconstrained%20genericity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- généricité non contrainte
1, fiche 9, Français, g%C3%A9n%C3%A9ricit%C3%A9%20non%20contrainte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unconstrained subtype
1, fiche 10, Anglais, unconstrained%20subtype
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sous-type sans contraintes
1, fiche 10, Français, sous%2Dtype%20sans%20contraintes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sous-type non contraint 2, fiche 10, Français, sous%2Dtype%20non%20contraint
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unconstrained type
1, fiche 11, Anglais, unconstrained%20type
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- type non contraint
1, fiche 11, Français, type%20non%20contraint
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-05-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unconstrained subtype declaration
1, fiche 12, Anglais, unconstrained%20subtype%20declaration
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- déclaration de sous-type sans contraintes
1, fiche 12, Français, d%C3%A9claration%20de%20sous%2Dtype%20sans%20contraintes
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- déclaration de sous-type non contraint 2, fiche 12, Français, d%C3%A9claration%20de%20sous%2Dtype%20non%20contraint
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-05-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- unconstrained array type
1, fiche 13, Anglais, unconstrained%20array%20type
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- type tableau non contraint
1, fiche 13, Français, type%20tableau%20non%20contraint
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-05-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- unconstrained array declaration
1, fiche 14, Anglais, unconstrained%20array%20declaration
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déclaration de tableau non contraint
1, fiche 14, Français, d%C3%A9claration%20de%20tableau%20non%20contraint
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-01-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- unconstrained array definition
1, fiche 15, Anglais, unconstrained%20array%20definition
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- définition de tableau non contraint
1, fiche 15, Français, d%C3%A9finition%20de%20tableau%20non%20contraint
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- unconstrained array
1, fiche 16, Anglais, unconstrained%20array
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tableau non contraint
1, fiche 16, Français, tableau%20non%20contraint
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tableau dont les limites sont spécifiées au moment où le type de tableau est défini ou quand un objet du tableau est déclaré. 2, fiche 16, Français, - tableau%20non%20contraint
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-11-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- speaker-independent input recognition
1, fiche 17, Anglais, speaker%2Dindependent%20input%20recognition
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- unrestricted continuous speech recognition 1, fiche 17, Anglais, unrestricted%20continuous%20speech%20recognition
correct
- continuous unrestricted speech recognition 1, fiche 17, Anglais, continuous%20unrestricted%20speech%20recognition
correct
- unconstrained continuous speech recognition 1, fiche 17, Anglais, unconstrained%20continuous%20speech%20recognition
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The most complex recognition level, that requires not only definition of the structure of an utterance but also comprehension of specific meanings which depend on knowledge of context and semantics. Unconstrained continuous speech recognition systems are not expected during this decade and remain in doubt even for the next decode. When they appear, they will probably be available first for the Japanese language which is well adapted to phonetic feature-based recognition algorithms. 1, fiche 17, Anglais, - speaker%2Dindependent%20input%20recognition
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- reconnaissance multilocuteurs multiréférences
1, fiche 17, Français, reconnaissance%20multilocuteurs%20multir%C3%A9f%C3%A9rences
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- reconnaissance du discours continu indépendant du locuteur 2, fiche 17, Français, reconnaissance%20du%20discours%20continu%20ind%C3%A9pendant%20du%20locuteur
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Reconnaissance (...) des mots prononcés par une personne quelconque. L'apprentissage de chacun des mots du lexique demande la prononciation de ce mot par un grand nombre de locuteurs, de sexe, de timbre et de variétés dialectales différentes. 1, fiche 17, Français, - reconnaissance%20multilocuteurs%20multir%C3%A9f%C3%A9rences
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Moins accessibles sont la reconnaissance de grand lexiques, du discours continu de n'importe quel locuteur. 1, fiche 17, Français, - reconnaissance%20multilocuteurs%20multir%C3%A9f%C3%A9rences
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- unconstrained clustering 1, fiche 18, Anglais, unconstrained%20clustering
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- typologie sans contrainte
1, fiche 18, Français, typologie%20sans%20contrainte
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unconstrained forecast 1, fiche 19, Anglais, unconstrained%20forecast
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prévision non restreinte
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9vision%20non%20restreinte
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- unconstrained future 1, fiche 20, Anglais, unconstrained%20future
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Urban Canada, page 169 1, fiche 20, Anglais, - unconstrained%20future
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 20, La vedette principale, Français
- avenir sans contraintes 1, fiche 20, Français, avenir%20sans%20contraintes
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


