TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNION OFFICIAL [5 fiches]

Fiche 1 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization
OBS

The generic term "union official" can be translated by "représentant syndical" or "délégué syndical".

OBS

The terms "union representative" and "labour organization business representative" were extracted from the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 1121 - Specialists in Human Resources.

Terme(s)-clé(s)
  • union official
  • representative of the trade union
  • labor organization business representative
  • labour organisation business representative
  • labor organisation business representative

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
OBS

Permanent syndical : personne rémunérée, sortie du rang ou venue au mouvement syndical à cause de sa formation, de ses aptitudes particulières ou de ses convictions personnelles, qui œuvre à temps plein pour le compte d'un syndicat ou d'un organisme syndical quelconque. Le permanent syndical est un salarié qui n'occupe pas un poste électif; il peut être conseiller technique, représentant, propagandiste, organisateur, etc. Les employés de bureau au service des syndicats ne sont généralement pas considérés comme des permanents syndicaux.

OBS

permanent(e) : terme couramment utilisé : «permanent(e) du/de la (NOM DU SYNDICAT)».

OBS

Les termes «représentant de syndicat», «représentante de syndicat», «représentant syndical» et «représentante syndicale» ont été extraits de la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 1121 - Spécialistes des ressources humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • représentante de syndicat

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización sindical
CONT

El permanente sindical: Si el delegado sindical ejerce la representación institucional, sobre el permanente sindical recae, en gran manera, la representación del sindicato ante los trabajadores y trabajadoras y ante la sociedad en general; por lo tanto, su ámbito de actuación supera el marco estrictamente laboral, por convertirse en un referente en la actividad sociopolítica del departamento o comarca, con los compromisos y las responsabilidades que esta obligación comporta.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Economics
OBS

Published in 20 languages.

OBS

From 1952 to 1958, its [the Journal's] title is the equivalent of Official Journal of the European Coal and Steel Community, the official languages being Dutch, French, German and Italian.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Économique
OBS

Publié en 20 langues.

OBS

«Journal officiel de la communauté européenne du charbon et de l'acier» était publié en allemand, français, italien et néerlandais.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Economía
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Tourism (General)
DEF

Institution created by the United Nations to promote and develop tourism, located in Madrid.

Terme(s)-clé(s)
  • World Tourism Organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Organisme créé par les Nations Unies pour promouvoir et développer le tourisme. Son siège se trouve à Madrid.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Organismo creado por las Naciones Unidas para la promoción y el desarrollo del turismo. Tiene su sede en Madrid.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour Relations

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Relations du travail
DEF

Permanent syndical occupant un poste de direction.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
OBS

Commission des relations de travail dans la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :