TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNION RECOGNITION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Union Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- union recognition
1, fiche 1, Anglais, union%20recognition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trade union recognition 2, fiche 1, Anglais, trade%20union%20recognition
- recognition 3, fiche 1, Anglais, recognition
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Employer acceptance of a union as the exclusive representative for the employees in the bargaining unit. 4, fiche 1, Anglais, - union%20recognition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Organisation syndicale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconnaissance syndicale
1, fiche 1, Français, reconnaissance%20syndicale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agrément 2, fiche 1, Français, agr%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel l'employeur accepte un syndicat comme agent négociateur. 2, fiche 1, Français, - reconnaissance%20syndicale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette notion est disparue du Code du travail du Québec en 1969, mais elle existe encore dans le Code canadien du travail. 3, fiche 1, Français, - reconnaissance%20syndicale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La convention du Syndicat canadien de la fonction publique traduit «recognition» par «agrément». 2, fiche 1, Français, - reconnaissance%20syndicale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- union recognition dispute
1, fiche 2, Anglais, union%20recognition%20dispute
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recognition dispute 2, fiche 2, Anglais, recognition%20dispute
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Previously, in union recognition disputes the Labour Court has always supported recognition. These were non-binding decisions and were usually ignored by non-union employers, but they provided a justification if a union sought to achieve recognition through industrial action. 1, fiche 2, Anglais, - union%20recognition%20dispute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conflit de reconnaissance syndicale
1, fiche 2, Français, conflit%20de%20reconnaissance%20syndicale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conflit de reconnaissance 2, fiche 2, Français, conflit%20de%20reconnaissance
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les [...] employés syndiqués ne devraient plus revivre, dans l'avenir, un conflit de reconnaissance syndicale. 1, fiche 2, Français, - conflit%20de%20reconnaissance%20syndicale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Industries - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada-European Union Mutual Recognition Agreement
1, fiche 3, Anglais, Canada%2DEuropean%20Union%20Mutual%20Recognition%20Agreement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Industry Canada] contributed to components of the Canada-European Union Mutual Recognition Agreement authorizing the certification of Canadian products, such as Canadian manufactured pleasure boats, as conforming to European Union safety standards. 1, fiche 3, Anglais, - Canada%2DEuropean%20Union%20Mutual%20Recognition%20Agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industries - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord de reconnaissance mutuelle conclu entre le Canada et l'Union européenne
1, fiche 3, Français, Accord%20de%20reconnaissance%20mutuelle%20conclu%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Industrie Canada] a contribué à l'élaboration de certaines parties de l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre le Canada et l'Union européenne, qui autorise l'homologation des produits canadiens jugés conformes aux normes de sécurité de l'Union européenne, par exemple, les bateaux de plaisance fabriqués au Canada. 1, fiche 3, Français, - Accord%20de%20reconnaissance%20mutuelle%20conclu%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- application for union recognition 1, fiche 4, Anglais, application%20for%20union%20recognition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- demande de reconnaissance syndicale
1, fiche 4, Français, demande%20de%20reconnaissance%20syndicale
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


