TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIONIZED [16 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

This category I unionized position is open to all interested parties.

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Toutes les personnes intéressés peuvent postuler ce poste syndiqué de catégorie I.

OBS

Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
CONT

In Quebec there are paramedic cooperatives ... and they're all unionized. They were previously a different kind of enterprise and they were unionized. Now they're unionized worker cooperatives.

Terme(s)-clé(s)
  • unionized workers cooperative
  • unionized worker co-operative
  • unionized workers co-operative
  • unionised worker cooperative
  • unionised workers cooperative
  • unionised worker co-operative
  • unionised workers co-operative

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
CONT

Au Québec, il y a des coopératives d'ambulanciers [...] et elles sont toutes syndiquées. Elles étaient auparavant une autre sorte d'entreprise, qui était syndiquée. Maintenant, ce sont des coopératives de travail syndiquées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization
  • Union Activities

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
  • Action syndicale
OBS

travailleur syndiqué; travailleuse syndiquée : termes tirés du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization
  • Union Activities

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
  • Action syndicale
OBS

secteur syndiqué : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Union Organization
OBS

Conference Board of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Organisation syndicale
OBS

Conference Board du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Union Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Organisation syndicale

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2007-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Labour Relations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Proposed content for review and discussion ... Content. Day 3.... Employee Relations. - Managing in a unionized environment ...

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Relations du travail
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Contenu proposé aux fins d'examen et de discussion. [...] Contenu. 3e jour. [...] Relations avec les employés. - Gérer dans un environnement syndiqué [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Environmental data. Suggested or Regulated Limits. Water. Ontario recommends a limit of 0.02 mg/L of unionized ammonia ...; 0.05 mg/L has been recommended in the United States ...

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

L'ammoniac existe simultanément sous deux formes : NH3(ammoniac non ionisé) et NH4+(ammoniac ionisé ou ammonium). La proportion de chacune de ces formes dépend en grande partie du pH et de la température [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Scientific Measurements and Analyses

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Medición y análisis (Ciencias)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Posology

Français

Domaine(s)
  • Posologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Posología
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Personnel Management (General)
  • Labour Relations

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Relations du travail

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1989-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization
OBS

unionize [to]: to cause to become a member of or subject to the rules of a labor union ...

OBS

open union shop, closed union shop.

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
DEF

Organisation dont les salariées sont groupés en syndicat et régis par une convention collective de travail.

OBS

Ne pas confondre avec "atelier syndical", laquelle expression se rend par "union shop".

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :