TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIONIZED WORKER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unionized worker cooperative
1, fiche 1, Anglais, unionized%20worker%20cooperative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In Quebec there are paramedic cooperatives ... and they're all unionized. They were previously a different kind of enterprise and they were unionized. Now they're unionized worker cooperatives. 1, fiche 1, Anglais, - unionized%20worker%20cooperative
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- unionized workers cooperative
- unionized worker co-operative
- unionized workers co-operative
- unionised worker cooperative
- unionised workers cooperative
- unionised worker co-operative
- unionised workers co-operative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coopérative de travail syndiquée
1, fiche 1, Français, coop%C3%A9rative%20de%20travail%20syndiqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coopérative de travailleurs syndiquée 2, fiche 1, Français, coop%C3%A9rative%20de%20travailleurs%20syndiqu%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, il y a des coopératives d'ambulanciers [...] et elles sont toutes syndiquées. Elles étaient auparavant une autre sorte d'entreprise, qui était syndiquée. Maintenant, ce sont des coopératives de travail syndiquées. 1, fiche 1, Français, - coop%C3%A9rative%20de%20travail%20syndiqu%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Union Organization
- Union Activities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unionized worker
1, fiche 2, Anglais, unionized%20worker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Action syndicale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travailleur syndiqué
1, fiche 2, Français, travailleur%20syndiqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travailleuse syndiquée 1, fiche 2, Français, travailleuse%20syndiqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
travailleur syndiqué; travailleuse syndiquée : termes tirés du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - travailleur%20syndiqu%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unionized worker-owned business
1, fiche 3, Anglais, unionized%20worker%2Downed%20business
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entreprise appartenant à des travailleurs syndiqués
1, fiche 3, Français, entreprise%20appartenant%20%C3%A0%20des%20travailleurs%20syndiqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


