TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIONS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Fédération québécoise des organismes communautaires Famille
1, fiche 1, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20organismes%20communautaires%20Famille
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FQOCF 2, fiche 1, Anglais, FQOCF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Fédération des unions de familles 3, fiche 1, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20unions%20de%20familles
ancienne désignation, correct, Québec
- FUF 4, fiche 1, Anglais, FUF
ancienne désignation, Québec
- FUF 4, fiche 1, Anglais, FUF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fédération québécoise des organismes communautaires Famille
1, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20organismes%20communautaires%20Famille
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FQOCF 2, fiche 1, Français, FQOCF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Fédération des unions de familles 3, fiche 1, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20unions%20de%20familles
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- FUF 4, fiche 1, Français, FUF
ancienne désignation, nom féminin, Québec
- FUF 4, fiche 1, Français, FUF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1961, la Fédération québécoise des organismes communautaires Famille (FQOCF) a pour mission de regrouper et de soutenir les organismes communautaires Famille, tout en contribuant à assurer la place essentielle de la famille dans la société québécoise. 5, fiche 1, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20organismes%20communautaires%20Famille
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 2002, la Fédération des unions de familles devient la Fédération québécoise des organismes communautaires Famille (FQOCF). 5, fiche 1, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20organismes%20communautaires%20Famille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Graphic Arts and Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Council of Graphic Arts Unions of the Public Service of Canada
1, fiche 2, Anglais, Council%20of%20Graphic%20Arts%20Unions%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CGAU 2, fiche 2, Anglais, CGAU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Local 588 G. Titles and abbreviations confirmed by the organization. Part of the Communications, Energy & Paperworkers Union of Canada, CEP. 3, fiche 2, Anglais, - Council%20of%20Graphic%20Arts%20Unions%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil des syndicats des arts graphiques de la Fonction publique du Canada
1, fiche 2, Français, Conseil%20des%20syndicats%20des%20arts%20graphiques%20de%20la%20Fonction%20publique%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CSAG 2, fiche 2, Français, CSAG
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Conseil des unions des arts graphiques de la Fonction publique du Canada 3, fiche 2, Français, Conseil%20des%20unions%20des%20arts%20graphiques%20de%20la%20Fonction%20publique%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Local 588 G, appellations et abréviations confirmées par l'organisme. Fait partie du Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier, SCEP. 4, fiche 2, Français, - Conseil%20des%20syndicats%20des%20arts%20graphiques%20de%20la%20Fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Labour Unions Section
1, fiche 3, Anglais, Labour%20Unions%20Section
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Labour%20Unions%20Section
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Section des syndicats ouvriers
1, fiche 3, Français, Section%20des%20syndicats%20ouvriers
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 3, Français, - Section%20des%20syndicats%20ouvriers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Association of Canadian Credit Unions
1, fiche 4, Anglais, National%20Association%20of%20Canadian%20Credit%20Unions
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association nationale des caisses d'économie canadiennes
1, fiche 4, Français, Association%20nationale%20des%20caisses%20d%27%C3%A9conomie%20canadiennes
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour Relations
- Christian Theology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Confédération Luxembourgeoise des Syndicats chrétiens
1, fiche 5, Anglais, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LCGB 1, fiche 5, Anglais, LCGB
correct, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Luxembourg Confederation of Christian Trade Unions 2, fiche 5, Anglais, Luxembourg%20Confederation%20of%20Christian%20Trade%20Unions
non officiel
- LCGB 2, fiche 5, Anglais, LCGB
correct, voir observation
- LCGB 2, fiche 5, Anglais, LCGB
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Luxembourg Confederation of Christian Trade Unions ... is a Luxembourgish trade union [that] abides by the principles of Christian social teachings. 2, fiche 5, Anglais, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The acronym "LCGB" stands for "Lëtzebuerger Chrëschtleche Gewerkschaftsbond" in Luxembourgish. 3, fiche 5, Anglais, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations du travail
- Théologies chrétiennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Confédération Luxembourgeoise des Syndicats chrétiens
1, fiche 5, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LCGB 1, fiche 5, Français, LCGB
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Confédération luxembourgeoise des syndicats chrétiens 2, fiche 5, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20luxembourgeoise%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens
non officiel, nom féminin
- LCGB 2, fiche 5, Français, LCGB
correct, voir observation, nom féminin
- LCGB 2, fiche 5, Français, LCGB
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Confédération luxembourgeoise des syndicats chrétiens [...] est un syndicat chrétien luxembourgeois [qui] se fonde [...] sur les principes de la doctrine chrétienne sociale. 2, fiche 5, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L'acronyme «LCGB» représente «Lëtzebuerger Chrëschtleche Gewerkschaftsbond» en luxembourgeois. 3, fiche 5, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Luxembourgeoise%20des%20Syndicats%20chr%C3%A9tiens
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- taxonomy for sustainable activities
1, fiche 6, Anglais, taxonomy%20for%20sustainable%20activities
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- EU taxonomy for sustainable activities 2, fiche 6, Anglais, EU%20taxonomy%20for%20sustainable%20activities
correct
- EU taxonomy 2, fiche 6, Anglais, EU%20taxonomy
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- European Union taxonomy for sustainable activities
- European Union taxonomy
- European Union's taxonomy for sustainable activities
- European Union's taxonomy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taxonomie des activités durables
1, fiche 6, Français, taxonomie%20des%20activit%C3%A9s%20durables
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- taxonomie des activités durables de l'Union européenne 2, fiche 6, Français, taxonomie%20des%20activit%C3%A9s%20durables%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- taxonomie des activités durables de l'UE
- taxonomie de l'UE
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- taxonomía de las actividades sostenibles
1, fiche 6, Espagnol, taxonom%C3%ADa%20de%20las%20actividades%20sostenibles
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Entre los progresos realizados en esta esfera en los últimos años figuran la incorporación de aspectos sobre la reducción del riesgo de desastres en la taxonomía de las actividades sostenibles definida por la Unión Europea [...]. 1, fiche 6, Espagnol, - taxonom%C3%ADa%20de%20las%20actividades%20sostenibles
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- council of trade unions
1, fiche 7, Anglais, council%20of%20trade%20unions
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- council of unions 2, fiche 7, Anglais, council%20of%20unions
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An association of unions that bargain together on behalf of a number of bargaining units which have been amalgamated into one larger bargaining unit. 3, fiche 7, Anglais, - council%20of%20trade%20unions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- regroupement de syndicats
1, fiche 7, Français, regroupement%20de%20syndicats
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Regroupement de syndicats. [...] syndicats qui négocient ensemble au nom de plusieurs unités de négociation qui ont été fusionnées en une plus grande unité de négociation. 2, fiche 7, Français, - regroupement%20de%20syndicats
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- credit unions examiner
1, fiche 8, Anglais, credit%20unions%20examiner
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vérificateur de coopératives de crédit
1, fiche 8, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20coop%C3%A9ratives%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vérificatrice de coopératives de crédit 1, fiche 8, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20coop%C3%A9ratives%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-10-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Paramedical Staff
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federation of Nurses Unions
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Nurses%20Unions
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CFNU 2, fiche 9, Anglais, CFNU
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- National Federation of Nurses Unions 3, fiche 9, Anglais, National%20Federation%20of%20Nurses%20Unions
ancienne désignation, correct
- NFNU 3, fiche 9, Anglais, NFNU
ancienne désignation, correct
- NFNU 3, fiche 9, Anglais, NFNU
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Federation of Nurses Unions (CFNU) is the voice of nearly 200,000 unionized nurses and nursing students across [Canada]. 1, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Nurses%20Unions
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Canadian Federation of Nurses Unions; CFNU: designation and abbreviation in use since 1999. 4, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Nurses%20Unions
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
National Federation of Nurses Unions; NFNU: designation and abbreviation in use from 1981-1999. 4, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Nurses%20Unions
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Personnel para-médical
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fédération canadienne des syndicats d'infirmières et d'infirmiers
1, fiche 9, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20syndicats%20d%27infirmi%C3%A8res%20et%20d%27infirmiers
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FCSII 1, fiche 9, Français, FCSII
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Fédération nationale des syndicats d'infirmières et d'infirmiers 2, fiche 9, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20nationale%20des%20syndicats%20d%27infirmi%C3%A8res%20et%20d%27infirmiers
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNSII 3, fiche 9, Français, FNSII
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FNSII 3, fiche 9, Français, FNSII
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Fédération canadienne des syndicats d'infirmières et d'infirmiers (FCSII) est la voix de près de 200 000 infirmières et infirmiers syndiqués, et d'étudiantes et d'étudiants en sciences infirmières du [Canada]. 4, fiche 9, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20syndicats%20d%27infirmi%C3%A8res%20et%20d%27infirmiers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Fédération canadienne des syndicats d'infirmières et d'infirmiers; FCSII : désignation et abréviation utilisées depuis 1999. 5, fiche 9, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20syndicats%20d%27infirmi%C3%A8res%20et%20d%27infirmiers
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Fédération nationale des syndicats d'infirmières et d'infirmiers; FNSII : désignation et abréviation utilisées de 1981 jusqu'à 1999. 5, fiche 9, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20syndicats%20d%27infirmi%C3%A8res%20et%20d%27infirmiers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Central
1, fiche 10, Anglais, Atlantic%20Central
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Credit Unions Atlantic Canada 1, fiche 10, Anglais, Credit%20Unions%20Atlantic%20Canada
correct
- Atlantic Credit Unions 2, fiche 10, Anglais, Atlantic%20Credit%20Unions
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[In] 2011, [the Credit Union Central of Prince Edward Island, the Credit Union Central of New Brunswick, and the Credit Union Central of Nova Scotia joined] together in a business combination to form Atlantic Central with the strength of 62 credit unions and 340,000 members. 3, fiche 10, Anglais, - Atlantic%20Central
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The role of Atlantic Central is to represent and support the credit unions of Nova Scotia, New Brunswick, Newfoundland and Labrador, and Prince Edward Island. Through [its] leadership and the excellence of [its] people, products and services, [Atlantic Central supports] credit unions in becoming the financial institution of choice. 4, fiche 10, Anglais, - Atlantic%20Central
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Atlantic Central
1, fiche 10, Français, Atlantic%20Central
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Credit Unions Atlantic Canada 1, fiche 10, Français, Credit%20Unions%20Atlantic%20Canada
correct
- Atlantic Credit Unions 2, fiche 10, Français, Atlantic%20Credit%20Unions
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En 2011, les Credit Union Central of Prince Edward Island, Credit Union Central of New Brunswick, et Credit Union Central of Nova Scotia ont fusionné pour créer Atlantic Central. 3, fiche 10, Français, - Atlantic%20Central
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Confederation of Ontario University Staff Associations & Unions
1, fiche 11, Anglais, Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- COUSA 1, fiche 11, Anglais, COUSA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1974, the Confederation is an umbrella group of unionized and non-unionized staff organizations at Ontario universities. The membership includes administrative, clerical, professional and technical occupational groups. 1, fiche 11, Anglais, - Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Confederation of Ontario University Staff Associations and Unions
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Confédération des Associations de Personnel de Soutien des Universitiés de l'Ontario
1, fiche 11, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Associations%20de%20Personnel%20de%20Soutien%20des%20Universiti%C3%A9s%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CAPSUO 1, fiche 11, Français, CAPSUO
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exchange rate unions 1, fiche 12, Anglais, exchange%20rate%20unions
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exchange rate unions: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 12, Anglais, - exchange%20rate%20unions
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- exchange rate union
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- associations monétaires
1, fiche 12, Français, associations%20mon%C3%A9taires
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
associations monétaires : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 12, Français, - associations%20mon%C3%A9taires
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- association monétaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Council of Ukrainian Credit Unions of Canada
1, fiche 13, Anglais, Council%20of%20Ukrainian%20Credit%20Unions%20of%20Canada
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CUCUC 1, fiche 13, Anglais, CUCUC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mission. To network, promote and foster Ukrainian member credit unions in Canada and assist with credit union development in Ukraine. 2, fiche 13, Anglais, - Council%20of%20Ukrainian%20Credit%20Unions%20of%20Canada
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Institutions financières
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Council of Ukrainian Credit Unions of Canada
1, fiche 13, Français, Council%20of%20Ukrainian%20Credit%20Unions%20of%20Canada
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CUCUC 1, fiche 13, Français, CUCUC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Trade Union International of Workers of the Energy, Metal, Chemistry, Oil and Related Industries
1, fiche 14, Anglais, Trade%20Union%20International%20of%20Workers%20of%20the%20Energy%2C%20Metal%2C%20Chemistry%2C%20Oil%20and%20Related%20Industries
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TUI-WEMCORI 1, fiche 14, Anglais, TUI%2DWEMCORI
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Trade Unions International of Workers in Energy 2, fiche 14, Anglais, Trade%20Unions%20International%20of%20Workers%20in%20Energy
ancienne désignation, correct
- TUIWE 3, fiche 14, Anglais, TUIWE
correct
- TUIMWE 4, fiche 14, Anglais, TUIMWE
ancienne désignation, correct
- TUIWE 3, fiche 14, Anglais, TUIWE
- Trade Unions International of Miners and Workers in Energy 5, fiche 14, Anglais, Trade%20Unions%20International%20of%20Miners%20and%20Workers%20in%20Energy
ancienne désignation, correct
- MTUI 4, fiche 14, Anglais, MTUI
ancienne désignation, correct
- MTUI 4, fiche 14, Anglais, MTUI
- Miners’ Trade Unions International 5, fiche 14, Anglais, Miners%26rsquo%3B%20Trade%20Unions%20International
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Trade Unions International of Workers in Energy: title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions," with the authorization of UNESCO. 6, fiche 14, Anglais, - Trade%20Union%20International%20of%20Workers%20of%20the%20Energy%2C%20Metal%2C%20Chemistry%2C%20Oil%20and%20Related%20Industries
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Union Internationale de Syndicats de Travailleurs de l'Énergie, du Métal, de la Chimie, du Pétrole et des Industries Analogues
1, fiche 14, Français, Union%20Internationale%20de%20Syndicats%20de%20Travailleurs%20de%20l%27%C3%89nergie%2C%20du%20M%C3%A9tal%2C%20de%20la%20Chimie%2C%20du%20P%C3%A9trole%20et%20des%20Industries%20Analogues
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- UIS-TEMCPIA 1, fiche 14, Français, UIS%2DTEMCPIA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Union internationale des syndicats des travailleurs de l'énergie 2, fiche 14, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20travailleurs%20de%20l%27%C3%A9nergie
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISTE 3, fiche 14, Français, UISTE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISTE 3, fiche 14, Français, UISTE
- Union internationale des syndicats des mineurs et des travailleurs de l'énergie 4, fiche 14, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20mineurs%20et%20des%20travailleurs%20de%20l%27%C3%A9nergie
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISMTE 3, fiche 14, Français, UISMTE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISMTE 3, fiche 14, Français, UISMTE
- Union internationale des syndicats des mineurs 4, fiche 14, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20mineurs
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISM 3, fiche 14, Français, UISM
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISM 3, fiche 14, Français, UISM
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des syndicats des travailleurs de l'énergie : appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 5, fiche 14, Français, - Union%20Internationale%20de%20Syndicats%20de%20Travailleurs%20de%20l%27%C3%89nergie%2C%20du%20M%C3%A9tal%2C%20de%20la%20Chimie%2C%20du%20P%C3%A9trole%20et%20des%20Industries%20Analogues
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional de Sindicatos de Trabajadores de la Energía, el Metal, la Química, el Petróleo e Industrias Afines
1, fiche 14, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Sindicatos%20de%20Trabajadores%20de%20la%20Energ%C3%ADa%2C%20el%20Metal%2C%20la%20Qu%C3%ADmica%2C%20el%20Petr%C3%B3leo%20e%20Industrias%20Afines
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- UIS-TEMQPIA 1, fiche 14, Espagnol, UIS%2DTEMQPIA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- Unión Internacional de Sindicatos de Trabajadores en la Energía 2, fiche 14, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Sindicatos%20de%20Trabajadores%20en%20la%20Energ%C3%ADa
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISTE 2, fiche 14, Espagnol, UISTE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UISTE 2, fiche 14, Espagnol, UISTE
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Financial Institutions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Savings and Credit Unions Act
1, fiche 15, Anglais, Savings%20and%20Credit%20Unions%20Act
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Institutions financières
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Loi sur les caisses d'épargne et de crédit
1, fiche 15, Français, Loi%20sur%20les%20caisses%20d%27%C3%A9pargne%20et%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Associated Non-operating and Shopcraft Unions 1, fiche 16, Anglais, Associated%20Non%2Doperating%20and%20Shopcraft%20Unions
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Syndicats associés des services ferroviaires non roulants et des employés d'atelier
1, fiche 16, Français, Syndicats%20associ%C3%A9s%20des%20services%20ferroviaires%20non%20roulants%20et%20des%20employ%C3%A9s%20d%27atelier
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Council of Hospital Unions
1, fiche 17, Anglais, New%20Brunswick%20Council%20of%20Hospital%20Unions
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The New Brunswick Council of Hospital Unions seeks and maintains the certification as a Bargaining Agent for any group of Employees in the Hospitals and Central Services unde the New Brunswick Public Service Labour Relations Act. 1, fiche 17, Anglais, - New%20Brunswick%20Council%20of%20Hospital%20Unions
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil des syndicats hospitaliers du Nouveau-Brunswick
1, fiche 17, Français, Conseil%20des%20syndicats%20hospitaliers%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des syndicats hospitaliers du Nouveau-Brunswick recherche et maintient l'accréditation comme agent négociateur pour tous les groupes d'employés des hôpitaux et services centraux selon la Loi relative aux relations de travail dans les services publics. 1, fiche 17, Français, - Conseil%20des%20syndicats%20hospitaliers%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Marketing Research
- Saving and Consumption
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- European Consumers’ Organisation
1, fiche 18, Anglais, European%20Consumers%26rsquo%3B%20Organisation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BEUC 1, fiche 18, Anglais, BEUC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Bureau of European Union Consumers 2, fiche 18, Anglais, Bureau%20of%20European%20Union%20Consumers
non officiel
- BEUC 2, fiche 18, Anglais, BEUC
correct
- BEUC 2, fiche 18, Anglais, BEUC
- European Bureau of Consumers Unions 3, fiche 18, Anglais, European%20Bureau%20of%20Consumers%20Unions
non officiel
- EBCU 3, fiche 18, Anglais, EBCU
non officiel
- EBCU 3, fiche 18, Anglais, EBCU
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
BEUC, the European Consumers’ Organisation has a membership of 42 well respected, independent national consumer organisations from 31 European countries (EU, EEA and applicant countries). BEUC acts as the umbrella group in Brussels for these organisations and our main task is to represent our members and defend the interests of all Europe’s consumers. 1, fiche 18, Anglais, - European%20Consumers%26rsquo%3B%20Organisation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
BEUC was created on 6 March 1962 by the consumer organisations of Belgium, Luxembourg, France, the Netherlands, Italy and Germany. After working together for a number of years, these organisations decided to create a European association, based in Brussels. 1, fiche 18, Anglais, - European%20Consumers%26rsquo%3B%20Organisation
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- European Consumer Affairs Office
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Étude du marché
- Épargne et consommation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Bureau Européen des Unions de Consommateurs
1, fiche 18, Français, Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- BEUC 1, fiche 18, Français, BEUC
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le BEUC, le Bureau Européen des Unions de Consommateurs, a pour membres quarante-deux organisations réputées, indépendantes et nationales de consommateurs issues de trente et un pays européens (UE, EEE et pays candidats). Nous représentons ces dernières à Bruxelles et notre tâche principale est d’agir en leur nom, pour défendre les intérêts de tous les consommateurs européens. 1, fiche 18, Français, - Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le BEUC a été créé le 6 mars 1962 par les organisations de consommateurs de Belgique, du Luxembourg, de France, des Pays-Bas, d’Italie et d’ Allemagne. Après avoir travaillé ensemble un certain nombre d’années, ces organisations ont décidé de fonder une association européenne basée à Bruxelles. 1, fiche 18, Français, - Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Bureau Européen de la Consommation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estudio del mercado
- Ahorro y consumo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Organización Europea de Consumidores
1, fiche 18, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Consumidores
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- BEUC 1, fiche 18, Espagnol, BEUC
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- Oficina Europea de Uniones de Consumidores 1, fiche 18, Espagnol, Oficina%20Europea%20de%20Uniones%20de%20Consumidores
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Agrupa a organizaciones de Europa occidental que se ocupan del control de la calidad de los productos, a fin de garantizar su seguridad, y proteger a los consumidores. Las recomendaciones y las reclamaciones de la BEUC (por su sigla francesa), son tomadas en consideración por la CE; y en ocasiones determinan que los fabricantes modifiquen sus productos, o que los retiren del mercado. Su actividad conduce también a la promulgación de normas técnicas de ámbito comunitario. La BEUC tiene su sede en Bruselas. 1, fiche 18, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Consumidores
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Institutions
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Confederation of Credit Unions
1, fiche 19, Anglais, Caribbean%20Confederation%20of%20Credit%20Unions
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CCCU 1, fiche 19, Anglais, CCCU
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Eastern Caribbean Council of Credit Unions 2, fiche 19, Anglais, Eastern%20Caribbean%20Council%20of%20Credit%20Unions
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Caribbean Confederation of Credit Unions (CCCU) was established on August 17, 1972 in the island of Dominica as the successor of the West Indies Conferences of Credit Societies. The CCCU is a non-profit organisation registered in Barbados and the Federation of St. Christopher and Nevis and serves as the apex organisation for credit unions throughout the Caribbean. 1, fiche 19, Anglais, - Caribbean%20Confederation%20of%20Credit%20Unions
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Institutions financières
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Confédération des coopératives d'épargne et de crédit des Caraïbes
1, fiche 19, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20coop%C3%A9ratives%20d%27%C3%A9pargne%20et%20de%20cr%C3%A9dit%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Eastern Caribbean Council of Credit Unions 2, fiche 19, Français, Eastern%20Caribbean%20Council%20of%20Credit%20Unions
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Council of Nordic Trade Unions
1, fiche 20, Anglais, Council%20of%20Nordic%20Trade%20Unions
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Council of Nordic Trade Unions (NFS) was established in 1972. The main task of NFS is to co-ordinate trade union activities in the Nordic countries, particularly with regard to employment, economic policy and different social issues. 1, fiche 20, Anglais, - Council%20of%20Nordic%20Trade%20Unions
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Commerce extérieur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Conseil des syndicats nordiques
1, fiche 20, Français, Conseil%20des%20syndicats%20nordiques
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Financial Institutions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Asian Confederation of Credit Unions
1, fiche 21, Anglais, Asian%20Confederation%20of%20Credit%20Unions
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ACCU 1, fiche 21, Anglais, ACCU
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Institutions financières
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Confédération des coopératives d'épargne et de crédit d'Asie
1, fiche 21, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20coop%C3%A9ratives%20d%27%C3%A9pargne%20et%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27Asie
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-07-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Railway Operating Unions
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Railway%20Operating%20Unions
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Voies ferrées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des syndicats opérationnels de chemins de fer
1, fiche 22, Français, Conseil%20canadien%20des%20syndicats%20op%C3%A9rationnels%20de%20chemins%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Latin American Confederation of Credit Unions
1, fiche 23, Anglais, Latin%20American%20Confederation%20of%20Credit%20Unions
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Confédération latino-américaine des coopératives d'épargne et de crédit
1, fiche 23, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20des%20coop%C3%A9ratives%20d%27%C3%A9pargne%20et%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Confederación Latinoamericana de Cooperativas de Ahorro y Crédito
1, fiche 23, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Cooperativas%20de%20Ahorro%20y%20Cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- COLAC 1, fiche 23, Espagnol, COLAC
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Survey of Deposit-accepting Intermediaries : Chartered Banks, Trust Companies, Caisses Populaires and Credit Unions
1, fiche 24, Anglais, Survey%20of%20Deposit%2Daccepting%20Intermediaries%20%3A%20Chartered%20Banks%2C%20Trust%20Companies%2C%20Caisses%20Populaires%20and%20Credit%20Unions
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2513. 1, fiche 24, Anglais, - Survey%20of%20Deposit%2Daccepting%20Intermediaries%20%3A%20Chartered%20Banks%2C%20Trust%20Companies%2C%20Caisses%20Populaires%20and%20Credit%20Unions
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Deposit-accepting Intermediaries Survey
- Chartered Banks, Trust Companies, Caisses Populaires and Credit Unions Survey
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Enquête auprès des intermédiaires financiers de dépôts : banques à charte, sociétés de fiducie, caisses populaires et coopératives de crédit
1, fiche 24, Français, Enqu%C3%AAte%20aupr%C3%A8s%20des%20interm%C3%A9diaires%20financiers%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20%3A%20banques%20%C3%A0%20charte%2C%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%2C%20caisses%20populaires%20et%20coop%C3%A9ratives%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2513. 1, fiche 24, Français, - Enqu%C3%AAte%20aupr%C3%A8s%20des%20interm%C3%A9diaires%20financiers%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20%3A%20banques%20%C3%A0%20charte%2C%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie%2C%20caisses%20populaires%20et%20coop%C3%A9ratives%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Centrale des syndicats démocratiques
1, fiche 25, Anglais, Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
correct, Québec
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 25, Anglais, CSD
correct, Québec
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Centrale des syndicats démocratiques, CSD (Congress of Democratic Unions) is a labour congress formed by seceders from the CNTU. The founding convention was held in Québec City, Québec, June 8-10, 1972. 3, fiche 25, Anglais, - Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- CDU
- C.S.D.
- Congress of Democratic Unions
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Centrale des syndicats démocratiques
1, fiche 25, Français, Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
correct, nom féminin, Québec
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CSD 2, fiche 25, Français, CSD
correct, nom féminin, Québec
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Centrale des syndicats démocratiques (CSD) fut créée à la suite d'une scission au sein de la CSN. Le congrès de fondation eut lieu à Québec, du 8 au 10 juin 1972. 3, fiche 25, Français, - Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La Centrale des syndicats démocratiques est une centrale syndicale québécoise formée le 18 juin 1972 à la suite d'un schisme de la droite syndicale avec le reste de la Confédération des Syndicats Nationaux (CSN). Lors de sa formation la CSD a drainé 30 000 membres de la CSN. La centrale fut originellement formée par trois membres de l'exécutif dissidents de la CSN, soit Paul-Émile Dalpé, Jacques Dion et Amédée Daigle communément appelé les trois «D» par le milieu syndical québécois. La formation de la CSD fut l'expression d'un malaise et du désaccord de certains membres de la CSN avec le durcissement des positions et l'adoption de syndicalisme de combat par la centrale. Sa formation coïncide avec la formation du premier front commun des centrales syndicales québécoises contre le gouvernement du Québec et avec les derniers moments de la révolution tranquille. 4, fiche 25, Français, - Centrale%20des%20syndicats%20d%C3%A9mocratiques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-12-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Demography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Report on the Demographic Situation in Canada
1, fiche 26, Anglais, Report%20on%20the%20Demographic%20Situation%20in%20Canada
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
1986, Vol. 2, no. 1 of "Current Demographic Analysis". Publication 91-209 of Statistics Canada. Authors: Jean Dumas and Réjean Lachapelle, 1987. 2, fiche 26, Anglais, - Report%20on%20the%20Demographic%20Situation%20in%20Canada
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Annual. 1996: was entitled: "Current Demographic Analysis". Added title on cover: "Common-law Unions in Canada at the end of the 20th century". 3, fiche 26, Anglais, - Report%20on%20the%20Demographic%20Situation%20in%20Canada
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Current Demographic Analysis
- Common-law Unions in Canada at the end of the 20th century
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Démographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Rapport sur l'état de la population du Canada
1, fiche 26, Français, Rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20la%20population%20du%20Canada
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
1986, Vol. 2, nº 1 de «La conjoncture démographique». Publication 91-209 de Statistique Canada. Auteurs : Jean Dumas et Réjean Lachapelle, 1987. 2, fiche 26, Français, - Rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20la%20population%20du%20Canada
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Annuel. 1996 s'intitulait «La conjoncture démographique». Titre additionnel sur la couverture : «Les unions libres au Canada à la fin du XXe siècle». 3, fiche 26, Français, - Rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20la%20population%20du%20Canada
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- La conjoncture démographique
- Les unions libres au Canada à la fin du XXe siècle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-12-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Accounting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Extra-Provincial Credit Unions Register
1, fiche 27, Anglais, Extra%2DProvincial%20Credit%20Unions%20Register
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Director shall maintain the Extra Provincial Credit Unions Register wherein shall be recorded the names of the credit unions registered and the limited purposes to which they are subject in Ontario. Credit Unions and Caisses Populaires Act. 1, fiche 27, Anglais, - Extra%2DProvincial%20Credit%20Unions%20Register
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Comptabilité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Registre des caisses extraprovinciales
1, fiche 27, Français, Registre%20des%20caisses%20extraprovinciales
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le directeur tient le Registre des caisses extraprovinciales, dans lequel il consigne la dénomination sociale des caisses enregistrées et les objets auxquels elles sont limitées en Ontario. Loi sur les caisses populaires et les crédits unions. 1, fiche 27, Français, - Registre%20des%20caisses%20extraprovinciales
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Federation of Independent Unions
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20National%20Federation%20of%20Independent%20Unions
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CNFIU 2, fiche 28, Anglais, CNFIU
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 28, Anglais, - Canadian%20National%20Federation%20of%20Independent%20Unions
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Relations du travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Canadian National Federation of Independent Unions
1, fiche 28, Français, Canadian%20National%20Federation%20of%20Independent%20Unions
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CNFIU 2, fiche 28, Français, CNFIU
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 28, Français, - Canadian%20National%20Federation%20of%20Independent%20Unions
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Fédération canadienne nationale des syndicats indépendants
- FCNSI
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-10-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
- Medical Staff
- Paramedical Staff
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Council of Health Care Unions
1, fiche 29, Anglais, Manitoba%20Council%20of%20Health%20Care%20Unions
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MCHCU 2, fiche 29, Anglais, MCHCU
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Council of Health Care Unions (MCHCU) is an umbrella organization consisting of MNU, CUPE, MGGEU, UFCW, MAHCP, IUOE, SEIU, PSAC and PIPSC representative who work together on common issues for their members. 2, fiche 29, Anglais, - Manitoba%20Council%20of%20Health%20Care%20Unions
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Council of Health Care Unions of Manitoba
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation syndicale
- Personnel médical
- Personnel para-médical
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Conseil des syndicats des professions de la santé du Manitoba
1, fiche 29, Français, Conseil%20des%20syndicats%20des%20professions%20de%20la%20sant%C3%A9%20du%20Manitoba
non officiel, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CSPSM 1, fiche 29, Français, CSPSM
non officiel, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des syndicats des professions de la santé du Manitoba (CSPSM) est un organisme ombrelle formé de plusieurs représentants des travailleurs de la santé syndiqués de la province, incluant des membres de la MAHCP (Manitoba Association of Health Care Professionals) et du MGEU (Manitoba Government and General Employees' Union) SNEGSP (Syndicat national des employées et employés généraux du secteur public) 1, fiche 29, Français, - Conseil%20des%20syndicats%20des%20professions%20de%20la%20sant%C3%A9%20du%20Manitoba
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-06-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Chemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Chemical, Energy and General Workers’ Unions
1, fiche 30, Anglais, International%20Federation%20of%20Chemical%2C%20Energy%20and%20General%20Workers%26rsquo%3B%20Unions
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ICEF 2, fiche 30, Anglais, ICEF
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- International Federation of Chemical and General Workers Unions 3, fiche 30, Anglais, International%20Federation%20of%20Chemical%20and%20General%20Workers%20Unions
ancienne désignation, correct
- International Federation of General Factory Workers 3, fiche 30, Anglais, International%20Federation%20of%20General%20Factory%20Workers
ancienne désignation, correct
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Chimie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie, de l'énergie et des industries diverses
1, fiche 30, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20de%20travailleurs%20de%20la%20chimie%2C%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20des%20industries%20diverses
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des syndicats de travailleurs de la chimie et des industries diverses 2, fiche 30, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20de%20travailleurs%20de%20la%20chimie%20et%20des%20industries%20diverses
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fédération internationale des ouvriers d'usine 2, fiche 30, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20ouvriers%20d%27usine
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Química
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional de Sindicatos de Trabajadores de la Química, Energía, Minas e Industrias Diversas
1, fiche 30, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Sindicatos%20de%20Trabajadores%20de%20la%20Qu%C3%ADmica%2C%20Energ%C3%ADa%2C%20Minas%20e%20Industrias%20Diversas
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
- School and School-Related Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Council of School District Unions
1, fiche 31, Anglais, New%20Brunswick%20Council%20of%20School%20District%20Unions
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- New Brunswick Council of School Board Unions 2, fiche 31, Anglais, New%20Brunswick%20Council%20of%20School%20Board%20Unions
ancienne désignation, correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Council changed its name in 1994. 1, fiche 31, Anglais, - New%20Brunswick%20Council%20of%20School%20District%20Unions
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organisation syndicale
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conseil des syndicats des districts scolaires du Nouveau-Brunswick
1, fiche 31, Français, Conseil%20des%20syndicats%20des%20districts%20scolaires%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Conseil des syndicats des Commissions scolaires du Nouveau-Brunswick 1, fiche 31, Français, Conseil%20des%20syndicats%20des%20Commissions%20scolaires%20du%20Nouveau%2DBrunswick
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le conseil a changé de nom en 1994. 2, fiche 31, Français, - Conseil%20des%20syndicats%20des%20districts%20scolaires%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Corporations and Labour Unions Returns Act, Part 2-Labour Unions
1, fiche 32, Anglais, Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Returns%20Act%2C%20Part%202%2DLabour%20Unions
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A discontinued survey of Statistics Canada, number 2502. This survey is now conducted under the Corporations Returns Act, survey number 2503. 1, fiche 32, Anglais, - Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Returns%20Act%2C%20Part%202%2DLabour%20Unions
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Labour Unions Survey
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Loi sur les déclarations des corporations et des syndicats ouvriers, Partie 2 - Syndicats ouvriers
1, fiche 32, Français, Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20corporations%20et%20des%20syndicats%20ouvriers%2C%20Partie%202%20%2D%20Syndicats%20ouvriers
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Une enquête discontinuée de Statistique Canada, numéro 2502. Cette enquête est maintenant menée sous l'enquête numéro 2502, Loi sur les déclarations des corporations. 1, fiche 32, Français, - Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20corporations%20et%20des%20syndicats%20ouvriers%2C%20Partie%202%20%2D%20Syndicats%20ouvriers
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur les syndicats ouvriers
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Union Organization
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Council of Provincial Institutional Unions
1, fiche 33, Anglais, New%20Brunswick%20Council%20of%20Provincial%20Institutional%20Unions
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
- Organisation syndicale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Conseil provincial des syndicats institutionnels du Nouveau-Brunswick
1, fiche 33, Français, Conseil%20provincial%20des%20syndicats%20institutionnels%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Conseil des syndicats des établissements psychiatriques du Nouveau-Brunswick
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Council of Nursing Homes Unions 1, fiche 34, Anglais, New%20Brunswick%20Council%20of%20Nursing%20Homes%20Unions
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Conseil des syndicats des foyers de soins du Nouveau-Brunswick
1, fiche 34, Français, Conseil%20des%20syndicats%20des%20foyers%20de%20soins%20du%20Nouveau%2DBrunswick
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Credit Unions, Cooperatives and Trust Companies Branch
1, fiche 35, Anglais, Credit%20Unions%2C%20Cooperatives%20and%20Trust%20Companies%20Branch
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Justice and Attorney General of New Brunswick. 1, fiche 35, Anglais, - Credit%20Unions%2C%20Cooperatives%20and%20Trust%20Companies%20Branch
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Direction des caisses populaires, des coopératives et des sociétés de fiducie
1, fiche 35, Français, Direction%20des%20caisses%20populaires%2C%20des%20coop%C3%A9ratives%20et%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Justice et Procureur général du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 35, Français, - Direction%20des%20caisses%20populaires%2C%20des%20coop%C3%A9ratives%20et%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20fiducie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- European Federation of the Parquet Industry
1, fiche 36, Anglais, European%20Federation%20of%20the%20Parquet%20Industry
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- European Federation of Parquet Manufacturers Unions 2, fiche 36, Anglais, European%20Federation%20of%20Parquet%20Manufacturers%20Unions
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Fédération européenne de l'industrie du parquet
1, fiche 36, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20de%20l%27industrie%20du%20parquet
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Fédération européenne des syndicats de fabricants de parquets 2, fiche 36, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20syndicats%20de%20fabricants%20de%20parquets
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FESFP 2, fiche 36, Français, FESFP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FESFP 2, fiche 36, Français, FESFP
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Co-operation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- International Council for Science
1, fiche 37, Anglais, International%20Council%20for%20Science
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- International Council of Scientific Unions 2, fiche 37, Anglais, International%20Council%20of%20Scientific%20Unions
ancienne désignation, correct
- ICSU 2, fiche 37, Anglais, ICSU
correct
- ICSU 2, fiche 37, Anglais, ICSU
- International Research Council 3, fiche 37, Anglais, International%20Research%20Council
ancienne désignation, correct
- IRC 3, fiche 37, Anglais, IRC
ancienne désignation, correct
- IRC 3, fiche 37, Anglais, IRC
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Founded in July 1919, Brussels. 4, fiche 37, Anglais, - International%20Council%20for%20Science
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The name of the Council was International Council of Scientific Unions (ICSU). In april 1998, it changed its name to International Council for Science (ICSU). 5, fiche 37, Anglais, - International%20Council%20for%20Science
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération scientifique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Conseil international pour la science
1, fiche 37, Français, Conseil%20international%20pour%20la%20science
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Conseil international des unions scientifiques 2, fiche 37, Français, Conseil%20international%20des%20unions%20scientifiques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIUS 3, fiche 37, Français, CIUS
correct, nom masculin
- CIUS 3, fiche 37, Français, CIUS
- Conseil international des recherches 4, fiche 37, Français, Conseil%20international%20des%20recherches
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIR 4, fiche 37, Français, CIR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIR 4, fiche 37, Français, CIR
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En 1981, le nom du Conseil était Conseil international des unions scientifiques. En avril 1998, ce nom a changé pour Conseil international pour la science. 5, fiche 37, Français, - Conseil%20international%20pour%20la%20science
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación científica
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional para la Ciencía
1, fiche 37, Espagnol, Consejo%20Internacional%20para%20la%20Cienc%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- Consejo Internacional de Uniones Científicas 2, fiche 37, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Uniones%20Cient%C3%ADficas
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIUC 3, fiche 37, Espagnol, CIUC
correct, nom masculin
- CIUC 3, fiche 37, Espagnol, CIUC
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Consejo Internacional
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-05-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- International Confederation of Free Trade Unions
1, fiche 38, Anglais, International%20Confederation%20of%20Free%20Trade%20Unions
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ICFTU 1, fiche 38, Anglais, ICFTU
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
An international trade union body, formed in 1949, composed of a large number of national central labour bodies ... It represents 50 million members in 96 non-communist countries. 2, fiche 38, Anglais, - International%20Confederation%20of%20Free%20Trade%20Unions
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 38, Anglais, - International%20Confederation%20of%20Free%20Trade%20Unions
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Confédération internationale des syndicats libres
1, fiche 38, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20libres
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CISL 1, fiche 38, Français, CISL
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Centrale syndicale internationale, fondée en 1949 et groupant les centrales syndicales [...] de 96 pays non communistes. 2, fiche 38, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20libres
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, fiche 38, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20libres
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres
1, fiche 38, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Organizaciones%20Sindicales%20Libres
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- CIOSL 1, fiche 38, Espagnol, CIOSL
correct, nom féminin, international
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-05-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Consumers International
1, fiche 39, Anglais, Consumers%20International
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CI 1, fiche 39, Anglais, CI
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- International Organization of Consumers Unions 1, fiche 39, Anglais, International%20Organization%20of%20Consumers%20Unions
ancienne désignation, correct
- IOCU 1, fiche 39, Anglais, IOCU
ancienne désignation, correct
- IOCU 1, fiche 39, Anglais, IOCU
- International Office of Consumers Union 2, fiche 39, Anglais, International%20Office%20of%20Consumers%20Union
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
First and secondary titles reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 39, Anglais, - Consumers%20International
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Internationale des consommateurs
1, fiche 39, Français, Internationale%20des%20consommateurs
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CI 1, fiche 39, Français, CI
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Organisation internationale des unions de consommateurs 2, fiche 39, Français, Organisation%20internationale%20des%20unions%20de%20consommateurs
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, fiche 39, Français, - Internationale%20des%20consommateurs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Internacional de Consumidores
1, fiche 39, Espagnol, Internacional%20de%20Consumidores
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- CI 1, fiche 39, Espagnol, CI
correct, nom féminin
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-05-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- World Federation of Trade Unions
1, fiche 40, Anglais, World%20Federation%20of%20Trade%20Unions
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- WFTU 1, fiche 40, Anglais, WFTU
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 40, Anglais, - World%20Federation%20of%20Trade%20Unions
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Fédération syndicale mondiale
1, fiche 40, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20syndicale%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- FSM 2, fiche 40, Français, FSM
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, fiche 40, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20syndicale%20mondiale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Federación Sindical Mundial
1, fiche 40, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Sindical%20Mundial
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
- FSM 2, fiche 40, Espagnol, FSM
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Irish Congress of Trade Unions
1, fiche 41, Anglais, Irish%20Congress%20of%20Trade%20Unions
correct, Europe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ICTU 1, fiche 41, Anglais, ICTU
correct, Europe
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Congress is the single umbrella organisation for trade unions in Ireland representing a wide range of interests of almost 750,000 working people, both in the Republic and in Nothern Ireland. 1, fiche 41, Anglais, - Irish%20Congress%20of%20Trade%20Unions
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Irish Congress of Trade Unions
1, fiche 41, Français, Irish%20Congress%20of%20Trade%20Unions
correct, Europe
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ICTU 1, fiche 41, Français, ICTU
correct, Europe
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- World Confederation of Labour
1, fiche 42, Anglais, World%20Confederation%20of%20Labour
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- WCL 1, fiche 42, Anglais, WCL
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- International Federation of Christian Trade Unions 2, fiche 42, Anglais, International%20Federation%20of%20Christian%20Trade%20Unions
ancienne désignation, correct
- IFCTU 2, fiche 42, Anglais, IFCTU
ancienne désignation, correct
- IFCTU 2, fiche 42, Anglais, IFCTU
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
It was in 1920 that was founded, in The Hague (Holland), the international trade union organisation currently known as World Confederation of Labour - WCL. Born in the European cradle and inspired by the basic values of Christian humanism, this organisation was constituted under the name of "International Federation of Christian Trade Unions (IFCTU)." As was stipulated in the first Statutes, the new international trade union organisation wanted to protect, in an independent and autonomous way, not only the concrete workers' interests but also values such as the dignity of the human being, the priority of labour, democracy, justice and solidarity across the national borders. 3, fiche 42, Anglais, - World%20Confederation%20of%20Labour
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Titles reproduced from the document "United Na tions and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, fiche 42, Anglais, - World%20Confederation%20of%20Labour
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- World Confederation of Labor
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Travail et emploi
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Confédération mondiale du travail
1, fiche 42, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CMT 1, fiche 42, Français, CMT
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Confédération internationale des syndicats chrétiens 2, fiche 42, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20syndicats%20chr%C3%A9tiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CISC 2, fiche 42, Français, CISC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CISC 2, fiche 42, Français, CISC
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
C'est en 1920 qu'a été fondée, à La Haye (Pays-Bas), l'organisation syndicale internationale, connue actuellement comme Confédération Mondiale du Travail - CMT. Née dans le berceau européen et inspirée par les valeurs fondamentales de l'humanisme chrétien, cette organisation a été créée sous l'appellation de «Confédération Internationale des Syndicats Chrétiens (CISC)». Comme le stipulaient les premiers statuts, la nouvelle organisation syndicale internationale voulait défendre, d'une manière indépendante et autonome, non seulement les intérêts concrets des travailleurs, mais également des valeurs comme la dignité de la personne humaine, la priorité du travail, la démocratie, la justice et la solidarité au delà des frontières nationales. 2, fiche 42, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20du%20travail
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Vedette principale tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autoristation de l'UNESCO. 3, fiche 42, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20mondiale%20du%20travail
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Trabajo y empleo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Confederación Mundial del Trabajo
1, fiche 42, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Trabajo
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- CMT 1, fiche 42, Espagnol, CMT
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En 1920 se constituyó en La Haya (Holanda) la organización sindical mundial conocida actualmente como la Confederación Mundial del Trabajo - CMT. Nacida en la cuna europea e inspirada por los valores fundamentales del humanismo cristiano, esta organización fue bautizada "Confederación Internacional de Sindicatos Cristianos (CISC)". Como lo estipulaban los primeros estatutos, la nueva organización sindical internacional se centraba en la defensa independiente y autónoma, no sólo de los intereses concretos de los trabajadores, sino también de valores tales como la dignidad de la persona humana, la prioridad del trabajo, la democracia, la justicia y la solidaridad por encima de las fronteras nacionales. 2, fiche 42, Espagnol, - Confederaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Trabajo
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de la UNESCO. 3, fiche 42, Espagnol, - Confederaci%C3%B3n%20Mundial%20del%20Trabajo
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
- Education (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- World Federation of Teachers’ Unions
1, fiche 43, Anglais, World%20Federation%20of%20Teachers%26rsquo%3B%20Unions
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- FISE 1, fiche 43, Anglais, FISE
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 43, Anglais, - World%20Federation%20of%20Teachers%26rsquo%3B%20Unions
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- World Federation of Teachers’ Union
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Fédération internationale syndicale de l'enseignement
1, fiche 43, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20syndicale%20de%20l%27enseignement
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- FISE 1, fiche 43, Français, FISE
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 43, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20syndicale%20de%20l%27enseignement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Federación Internacional Sindical de la Enseñanza
1, fiche 43, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20Sindical%20de%20la%20Ense%C3%B1anza
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- FISE 1, fiche 43, Espagnol, FISE
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 2, fiche 43, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Internacional%20Sindical%20de%20la%20Ense%C3%B1anza
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
- Agriculture - General
- Forestry Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Trade Unions International of Agricultural, Forestry and Plantation Workers
1, fiche 44, Anglais, Trade%20Unions%20International%20of%20Agricultural%2C%20Forestry%20and%20Plantation%20Workers
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- TUIAFPW 1, fiche 44, Anglais, TUIAFPW
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Title Reproduced from the Entitled Document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the Authorization of UNESCO. 2, fiche 44, Anglais, - Trade%20Unions%20International%20of%20Agricultural%2C%20Forestry%20and%20Plantation%20Workers
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
- Agriculture - Généralités
- Exploitation forestière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Union internationale des syndicats des travailleurs de l'agriculture, des forêts et des plantations
1, fiche 44, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20travailleurs%20de%20l%27agriculture%2C%20des%20for%C3%AAts%20et%20des%20plantations
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- UISTAFP 1, fiche 44, Français, UISTAFP
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 44, Français, - Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20travailleurs%20de%20l%27agriculture%2C%20des%20for%C3%AAts%20et%20des%20plantations
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
- Agricultura - Generalidades
- Explotación forestal
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional de Sindicatos de Trabajadores de la Agricultura, de los Bosques y de las Plantaciones
1, fiche 44, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Sindicatos%20de%20Trabajadores%20de%20la%20Agricultura%2C%20de%20los%20Bosques%20y%20de%20las%20Plantaciones
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- UISTABP 1, fiche 44, Espagnol, UISTABP
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Economics
- Foreign Trade
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- payment union
1, fiche 45, Anglais, payment%20union
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A regional, multilateral payment system to encourage multilateral trade and payments among nations. It can lead to a monetary agreement. 1, fiche 45, Anglais, - payment%20union
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- payment unions
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Économique
- Commerce extérieur
Fiche 45, La vedette principale, Français
- union de paiement
1, fiche 45, Français, union%20de%20paiement
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
macrothèsaurus OCDE 1972 RA 1, fiche 45, Français, - union%20de%20paiement
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- union de paiements
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-08-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- shearing of unions 1, fiche 46, Anglais, shearing%20of%20unions
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cisaillement des unions
1, fiche 46, Français, cisaillement%20des%20unions
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- cizallamiento de las uniones
1, fiche 46, Espagnol, cizallamiento%20de%20las%20uniones
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- European Trade Union Confederation
1, fiche 47, Anglais, European%20Trade%20Union%20Confederation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- ETUC 2, fiche 47, Anglais, ETUC
correct, Europe
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- European Confederation of Free Trade Unions in the Community 1, fiche 47, Anglais, European%20Confederation%20of%20Free%20Trade%20Unions%20in%20the%20Community
ancienne désignation, correct
- ECFTU 2, fiche 47, Anglais, ECFTU
ancienne désignation, correct, Europe
- ECFTU 2, fiche 47, Anglais, ECFTU
- European Trade Union Secretariat 1, fiche 47, Anglais, European%20Trade%20Union%20Secretariat
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Of the International Confederation of Free Trade Union. 1, fiche 47, Anglais, - European%20Trade%20Union%20Confederation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Confédération européenne des syndicats
1, fiche 47, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20syndicats
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- CES 2, fiche 47, Français, CES
correct, nom féminin, Europe
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Confédération européenne des syndicats libres dans la Communauté 1, fiche 47, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20syndicats%20libres%20dans%20la%20Communaut%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CESL 2, fiche 47, Français, CESL
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
- CESL 2, fiche 47, Français, CESL
- Secrétariat européen syndical 1, fiche 47, Français, Secr%C3%A9tariat%20europ%C3%A9en%20syndical
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
De la Confédération internationale des syndicats libres. 1, fiche 47, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20des%20syndicats
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Confederación Europea de Sindicatos
1, fiche 47, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Sindicatos
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
- CES 1, fiche 47, Espagnol, CES
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- Confederación Europea de Sindicatos Libres en la Comunidad 2, fiche 47, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Sindicatos%20Libres%20en%20la%20Comunidad
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CESL 2, fiche 47, Espagnol, CESL
ancienne désignation, correct, nom féminin, Europe
- CESL 2, fiche 47, Espagnol, CESL
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
La organización que agrupa a las principales centrales sindicales de los doce países de la Comunidad Europea. 3, fiche 47, Espagnol, - Confederaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Sindicatos
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-06-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Credit Unions and Co-operatives Branch
1, fiche 48, Anglais, Credit%20Unions%20and%20Co%2Doperatives%20Branch
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Finance. 1, fiche 48, Anglais, - Credit%20Unions%20and%20Co%2Doperatives%20Branch
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Direction des services aux caisses populaires et aux coopératives
1, fiche 48, Français, Direction%20des%20services%20aux%20caisses%20populaires%20et%20aux%20coop%C3%A9ratives
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Finances. 1, fiche 48, Français, - Direction%20des%20services%20aux%20caisses%20populaires%20et%20aux%20coop%C3%A9ratives
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-05-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Confédération des syndicats nationaux
1, fiche 49, Anglais, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20nationaux
correct, Québec
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CSN 1, fiche 49, Anglais, CSN
correct, Québec
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Confédération des travailleurs catholiques du Canada 1, fiche 49, Anglais, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20travailleurs%20catholiques%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, Québec
- CTCC 1, fiche 49, Anglais, CTCC
ancienne désignation, correct, Québec
- CTCC 1, fiche 49, Anglais, CTCC
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 1, fiche 49, Anglais, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20nationaux
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Confederation of National Trade Unions
- CNTU
- Canadian and Catholic Confederation of Labour
- CCCL
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Confédération des syndicats nationaux
1, fiche 49, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20nationaux
correct, nom féminin, Québec
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CSN 1, fiche 49, Français, CSN
correct, nom féminin, Québec
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Confédération des travailleurs catholiques du Canada 1, fiche 49, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20travailleurs%20catholiques%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- CTCC 1, fiche 49, Français, CTCC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- CTCC 1, fiche 49, Français, CTCC
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
«La Confédération des syndicats nationaux (CSN) a célébré en 1996 le 75e anniversaire de sa fondation. En septembre 1921, à Hull, 220 travailleurs et travailleuses, représentant 80 syndicats formés dans divers secteurs d'activité se réunissaient en congrès pour fonder la Confédération des travailleurs catholiques du Canada (CTCC). En 1960, la CTCC se déconfessionnalisait pour devenir la Confédération des syndicats nationaux (CSN) telle que nous la connaissons aujourd'hui. Les grandes orientations de la CSN se traduisent par des revendications touchant, entre autres l'emploi et l'environnement, l'organisation du travail, l'égalité des femmes, l'abolition des discriminations sous toutes leurs formes, les instruments collectifs ainsi que l'indépendance du Québec». 1, fiche 49, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20nationaux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Organización sindical
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Confederación de sindicatos nacionales
1, fiche 49, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20de%20sindicatos%20nacionales
nom féminin, Québec
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- CSN 1, fiche 49, Espagnol, CSN
nom féminin, Québec
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Cooperatives and Unions Program
1, fiche 50, Anglais, Cooperatives%20and%20Unions%20Program
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 1, fiche 50, Anglais, - Cooperatives%20and%20Unions%20Program
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme des coopératives et des syndicats
1, fiche 50, Français, Programme%20des%20coop%C3%A9ratives%20et%20des%20syndicats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. 1, fiche 50, Français, - Programme%20des%20coop%C3%A9ratives%20et%20des%20syndicats
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Finnish Student Unions Exchange
1, fiche 51, Anglais, Finnish%20Student%20Unions%20Exchange
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 51, Anglais, - Finnish%20Student%20Unions%20Exchange
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Association des étudiants finlandais - Échanges
1, fiche 51, Français, Association%20des%20%C3%A9tudiants%20finlandais%20%2D%20%C3%89changes
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 51, Français, - Association%20des%20%C3%A9tudiants%20finlandais%20%2D%20%C3%89changes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Labour Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Act to amend the Canada Labour Code(Part I) and the Corporations and Labour Unions Returns Act and to make consequential amendments to other Acts
1, fiche 52, Anglais, Act%20to%20amend%20the%20Canada%20Labour%20Code%28Part%20I%29%20and%20the%20Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Returns%20Act%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit du travail
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Code canadien du travail (partie 1), la Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats et d'autres lois en conséquence.
1, fiche 52, Français, Loi%20modifiant%20le%20Code%20canadien%20du%20travail%20%28partie%201%29%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats%20et%20d%27autres%20lois%20en%20cons%C3%A9quence%2E
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Election by a Credit Union to Allocate Taxable Dividends and Net Taxable Capital Gains to Member Credit Unions
1, fiche 53, Anglais, Election%20by%20a%20Credit%20Union%20to%20Allocate%20Taxable%20Dividends%20and%20Net%20Taxable%20Capital%20Gains%20to%20Member%20Credit%20Unions
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Form T2004, Revenue Canada Taxation. 1, fiche 53, Anglais, - Election%20by%20a%20Credit%20Union%20to%20Allocate%20Taxable%20Dividends%20and%20Net%20Taxable%20Capital%20Gains%20to%20Member%20Credit%20Unions
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Choix réservé à une caisse de crédit de distribuer des dividendes et des gains en capital nets imposables à des membres qui sont des caisses de crédit
1, fiche 53, Français, Choix%20r%C3%A9serv%C3%A9%20%C3%A0%20une%20caisse%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20distribuer%20des%20dividendes%20et%20des%20gains%20en%20capital%20nets%20imposables%20%C3%A0%20des%20membres%20qui%20sont%20des%20caisses%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Formule T2004, Revenu Canada Impôt. 1, fiche 53, Français, - Choix%20r%C3%A9serv%C3%A9%20%C3%A0%20une%20caisse%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20distribuer%20des%20dividendes%20et%20des%20gains%20en%20capital%20nets%20imposables%20%C3%A0%20des%20membres%20qui%20sont%20des%20caisses%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Translation (General)
- Labour Relations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- be active in unions
1, fiche 54, Anglais, be%20active%20in%20unions
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Relations du travail
Fiche 54, La vedette principale, Français
- être militant syndical
1, fiche 54, Français, %C3%AAtre%20militant%20syndical
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des relations du travail. 1, fiche 54, Français, - %C3%AAtre%20militant%20syndical
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-05-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Canada's credit unions and caisses populaires
1, fiche 55, Anglais, Canada%27s%20credit%20unions%20and%20caisses%20populaires
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, Part of the Information: the Canadian financial system, Ottawa, February 2000, 8 pages. 1, fiche 55, Anglais, - Canada%27s%20credit%20unions%20and%20caisses%20populaires
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Les caisses populaires et autres coopératives de crédit du Canada
1, fiche 55, Français, Les%20caisses%20populaires%20et%20autres%20coop%C3%A9ratives%20de%20cr%C3%A9dit%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada. Fait partie de l'Information: le système financier canadien, Ottawa, février 2000, 8 pages. 1, fiche 55, Français, - Les%20caisses%20populaires%20et%20autres%20coop%C3%A9ratives%20de%20cr%C3%A9dit%20du%20Canada
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Corporations and Labour Unions Returns Division
1, fiche 56, Anglais, Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Returns%20Division
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dominion Bureau of Statistics. 1, fiche 56, Anglais, - Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Returns%20Division
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Division des déclarations des corporations et des syndicats ouvriers
1, fiche 56, Français, Division%20des%20d%C3%A9clarations%20des%20corporations%20et%20des%20syndicats%20ouvriers
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Bureau fédéral de la statistique. 1, fiche 56, Français, - Division%20des%20d%C3%A9clarations%20des%20corporations%20et%20des%20syndicats%20ouvriers
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Building and Construction Trades Unions Advisory Council
1, fiche 57, Anglais, Building%20and%20Construction%20Trades%20Unions%20Advisory%20Council
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de l'union des métiers du bâtiment et de la construction
1, fiche 57, Français, Conseil%20consultatif%20de%20l%27union%20des%20m%C3%A9tiers%20du%20b%C3%A2timent%20et%20de%20la%20construction
correct, nom masculin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Federation of Korean Trade Unions 1, fiche 58, Anglais, Federation%20of%20Korean%20Trade%20Unions
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Korea. 1, fiche 58, Anglais, - Federation%20of%20Korean%20Trade%20Unions
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Fédération des syndicats coréens 1, fiche 58, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20cor%C3%A9ens
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Corée. 1, fiche 58, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20cor%C3%A9ens
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Korea Confederation of Trade Unions 1, fiche 59, Anglais, Korea%20Confederation%20of%20Trade%20Unions
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Korea. 1, fiche 59, Anglais, - Korea%20Confederation%20of%20Trade%20Unions
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Confédération coréenne des syndicats 1, fiche 59, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20cor%C3%A9enne%20des%20syndicats
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Corée. 1, fiche 59, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20cor%C3%A9enne%20des%20syndicats
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Impact of Human Resources Management and Industrial Relations Practices on the Organizational Performance of Credit Unions in Quebec
1, fiche 60, Anglais, Impact%20of%20Human%20Resources%20Management%20and%20Industrial%20Relations%20Practices%20on%20the%20Organizational%20Performance%20of%20Credit%20Unions%20in%20Quebec
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Published in August 1997 by Human Resources Development Canada, Applied Research Branch. 1, fiche 60, Anglais, - Impact%20of%20Human%20Resources%20Management%20and%20Industrial%20Relations%20Practices%20on%20the%20Organizational%20Performance%20of%20Credit%20Unions%20in%20Quebec
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Impact of Human Resources Management and Industrial Relations Practices on the Organizational Performance of Credit Unions in Quebec
1, fiche 60, Français, Impact%20of%20Human%20Resources%20Management%20and%20Industrial%20Relations%20Practices%20on%20the%20Organizational%20Performance%20of%20Credit%20Unions%20in%20Quebec
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Publié en août 1997 par Développement des ressources humaines Canada, Direction générale de la recherche appliquée. 2, fiche 60, Français, - Impact%20of%20Human%20Resources%20Management%20and%20Industrial%20Relations%20Practices%20on%20the%20Organizational%20Performance%20of%20Credit%20Unions%20in%20Quebec
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Railway Shopcraft Unions
1, fiche 61, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Railway%20Shopcraft%20Unions
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, fiche 61, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Railway%20Shopcraft%20Unions
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- CCRSU
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des syndicats de métiers d'ateliers ferroviaires
1, fiche 61, Français, Conseil%20canadien%20des%20syndicats%20de%20m%C3%A9tiers%20d%27ateliers%20ferroviaires
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 61, Français, - Conseil%20canadien%20des%20syndicats%20de%20m%C3%A9tiers%20d%27ateliers%20ferroviaires
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- CCSMAF
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-09-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Labour Relations
- School and School-Related Administration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Back to School Act, 1998
1, fiche 62, Anglais, Back%20to%20School%20Act%2C%201998
Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- An Act to resolve labour disputes between teachers’ unions and school boards 1, fiche 62, Anglais, An%20Act%20to%20resolve%20labour%20disputes%20between%20teachers%26rsquo%3B%20unions%20and%20school%20boards
Ontario
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Bill 62
- Back to School Act
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Relations du travail
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Loi de 1998 sur le retour à l'école
1, fiche 62, Français, Loi%20de%201998%20sur%20le%20retour%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cole
Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Loi visant à régler les conflits de travail opposant des syndicats d'enseignants et des conseils scolaires 1, fiche 62, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20r%C3%A9gler%20les%20conflits%20de%20travail%20opposant%20des%20syndicats%20d%27enseignants%20et%20des%20conseils%20scolaires
Ontario
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Site Internet du gouvernement de l'Ontario. 1, fiche 62, Français, - Loi%20de%201998%20sur%20le%20retour%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cole
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi 62
- Loi sur le retour à l'école
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Spanish agricultural workers unions 1, fiche 63, Anglais, Spanish%20agricultural%20workers%20unions
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Probably the rural labour organization with the most influence in Spain. 1, fiche 63, Anglais, - Spanish%20agricultural%20workers%20unions
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Spanish agricultural workers unions; FTT: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 63, Anglais, - Spanish%20agricultural%20workers%20unions
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
Fiche 63, La vedette principale, Français
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Organisation syndicale espagnole d'agriculteurs liée à l'UGT (Union Générale des Travailleurs) et au PSOE (Parti Socialiste Ouvrier Espagnol). Il s'agit probablement de l'organisation la plus importante dans ce domaine. 1, fiche 63, Français, - FTT
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
FTT : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 63, Français, - FTT
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía agrícola
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Federación de Trabajadores de la Tierra
1, fiche 63, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Trabajadores%20de%20la%20Tierra
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Organización sindical de agricultores vinculada a la UGT y al PSOE. Es probablemente la organización con más peso en el campo español. 1, fiche 63, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20de%20Trabajadores%20de%20la%20Tierra
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Federación de Trabajadores de la Tierra; FTT: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 63, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20de%20Trabajadores%20de%20la%20Tierra
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Office of the Registrar of Credit Unions 1, fiche 64, Anglais, Office%20of%20the%20Registrar%20of%20Credit%20Unions
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Bureau d'enregistrement des coopératives de crédit
1, fiche 64, Français, Bureau%20d%27enregistrement%20des%20coop%C3%A9ratives%20de%20cr%C3%A9dit
non officiel, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Human Relations
- Philosophy and Religion
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Holy Unions 1, fiche 65, Anglais, Holy%20Unions
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie des relations humaines
- Philosophie et religion
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Consécration d'unions
1, fiche 65, Français, Cons%C3%A9cration%20d%27unions
non officiel, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Unions entre partenaires de même sexe. 1, fiche 65, Français, - Cons%C3%A9cration%20d%27unions
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Federated Unions of Commercial and Industrial Tenants
1, fiche 66, Anglais, Federated%20Unions%20of%20Commercial%20and%20Industrial%20Tenants
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Laval, Québec. 2, fiche 66, Anglais, - Federated%20Unions%20of%20Commercial%20and%20Industrial%20Tenants
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Relations du travail
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Fédération Canadienne des Unions de Locataires Commerciaux et Industriels
1, fiche 66, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Canadienne%20des%20Unions%20de%20Locataires%20Commerciaux%20et%20Industriels
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 66, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Canadienne%20des%20Unions%20de%20Locataires%20Commerciaux%20et%20Industriels
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Stephenville and District Council of Unions
1, fiche 67, Anglais, Stephenville%20and%20District%20Council%20of%20Unions
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Kippens, Newfoundland. 1, fiche 67, Anglais, - Stephenville%20and%20District%20Council%20of%20Unions
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Council of Unions of Stephenville and District
- Stephenville and District Unions Council
- Unions Council of Stephenville and District
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Stephenville and District Council of Unions
1, fiche 67, Français, Stephenville%20and%20District%20Council%20of%20Unions
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Kippens (Terre-Neuve). 1, fiche 67, Français, - Stephenville%20and%20District%20Council%20of%20Unions
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-09-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- BC Council of Canadian Unions 1, fiche 68, Anglais, BC%20Council%20of%20Canadian%20Unions
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 68, La vedette principale, Français
- BC Council of Canadian Unions 1, fiche 68, Français, BC%20Council%20of%20Canadian%20Unions
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aluminum
- Union Organization
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Fédération des syndicats du secteur de l’aluminium inc.
1, fiche 69, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20du%20secteur%20de%20l%26rsquo%3Baluminium%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- FSSA 2, fiche 69, Anglais, FSSA
correct, Québec
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Federation of Aluminium Unions
- Federation of Aluminium Unions inc.
- Federation of Aluminum Unions Inc.
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Aluminium
- Organisation syndicale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Fédération des syndicats du secteur de l'aluminium inc.
1, fiche 69, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20du%20secteur%20de%20l%27aluminium%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- FSSA 2, fiche 69, Français, FSSA
correct, nom féminin, Québec
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Renseignement vérifié auprès de l'organisme situé à Jonquière (Québec) 3, fiche 69, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20du%20secteur%20de%20l%27aluminium%20inc%2E
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Fédération des syndicats du secteur de l'aluminium
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Labour Relations
- Trade
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- business oriented union 1, fiche 70, Anglais, business%20oriented%20union
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- business oriented unions
- business-oriented union
- business-oriented unions
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Relations du travail
- Commerce
Fiche 70, La vedette principale, Français
- syndicat axé sur les affaires
1, fiche 70, Français, syndicat%20ax%C3%A9%20sur%20les%20affaires
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Relations de travail (patronales-syndicales). 1, fiche 70, Français, - syndicat%20ax%C3%A9%20sur%20les%20affaires
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- syndicats axés sur les affaires
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Credit Unions and Caisses Populaires Act
1, fiche 71, Anglais, Credit%20Unions%20and%20Caisses%20Populaires%20Act
correct, Manitoba
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Institutions financières
- Banque
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Loi sur les caisses populaires et les credit unions
1, fiche 71, Français, Loi%20sur%20les%20caisses%20populaires%20et%20les%20credit%20unions
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-11-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Credit Unions and Caisses Populaires Regulation
1, fiche 72, Anglais, Credit%20Unions%20and%20Caisses%20Populaires%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Credit Unions and Caisses Populaires Act. 1, fiche 72, Anglais, - Credit%20Unions%20and%20Caisses%20Populaires%20Regulation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Finances
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Règlement sur les caisses populaires et les credit unions
1, fiche 72, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20caisses%20populaires%20et%20les%20credit%20unions
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les caisses populaires et les credit unions. 1, fiche 72, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20caisses%20populaires%20et%20les%20credit%20unions
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- United Nations International Organizations Network Search 1, fiche 73, Anglais, United%20Nations%20International%20Organizations%20Network%20Search
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- UNIONS 1, fiche 73, Anglais, UNIONS
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
System to search all Web Sites participating in the UN International Organizations Network Search scheme. 1, fiche 73, Anglais, - United%20Nations%20International%20Organizations%20Network%20Search
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Module de recherche du Réseau des organismes du système des Nations Unies sur la cybertoile
1, fiche 73, Français, Module%20de%20recherche%20du%20R%C3%A9seau%20des%20organismes%20du%20syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20cybertoile
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- Module du recherche du RONUC 1, fiche 73, Français, Module%20du%20recherche%20du%20RONUC
nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de búsqueda en la red de las Naciones Unidas/organizaciones internacionales
1, fiche 73, Espagnol, Sistema%20de%20b%C3%BAsqueda%20en%20la%20red%20de%20las%20Naciones%20Unidas%2Forganizaciones%20internacionales
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Conference Titles
- Water Transport
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- International Conference of Maritime Trade Unions on the Implementation of the United Nations Oil Embargo against South Africa 1, fiche 74, Anglais, International%20Conference%20of%20Maritime%20Trade%20Unions%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Oil%20Embargo%20against%20South%20Africa
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
London; October 1985. 1, fiche 74, Anglais, - International%20Conference%20of%20Maritime%20Trade%20Unions%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Oil%20Embargo%20against%20South%20Africa
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- International Conference of Maritime Trade Unions on the Implementation of the UN Oil Embargo against South Africa
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Transport par eau
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Conférence internationale des syndicats maritimes sur l'application de l'embargo pétrolier imposé par l'Organisation des Nations Unies à l'encontre de l'Afrique du Sud
1, fiche 74, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20syndicats%20maritimes%20sur%20l%27application%20de%20l%27embargo%20p%C3%A9trolier%20impos%C3%A9%20par%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20l%27encontre%20de%20l%27Afrique%20du%20Sud
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Conférence internationale des syndicats maritimes sur l'application de l'embargo pétrolier imposé par l'ONU à l'encontre de l'Afrique du Sud
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Transporte por agua
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Internacional de Organizaciones Sindicales Marítimas sobre la aplicación del embargo de petróleo instituido por las Naciones Unidas contra Sudáfrica
1, fiche 74, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20de%20Organizaciones%20Sindicales%20Mar%C3%ADtimas%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20embargo%20de%20petr%C3%B3leo%20instituido%20por%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20Sud%C3%A1frica
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia Internacional de Organizaciones Sindicales Marítimas sobre la aplicación del embargo de petróleo instituido por la ONU contra Sudáfrica
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Postal Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- African Restricted Postal Unions 1, fiche 75, Anglais, African%20Restricted%20Postal%20Unions
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration postale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Unions postales africaines restreintes
1, fiche 75, Français, Unions%20postales%20africaines%20restreintes
nom féminin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Administración de correos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Uniones Postales Africanas restringidas
1, fiche 75, Espagnol, Uniones%20Postales%20Africanas%20restringidas
nom féminin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Confederation of Free German Trade Unions 1, fiche 76, Anglais, Confederation%20of%20Free%20German%20Trade%20Unions
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Confédération allemande des syndicats libres
1, fiche 76, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20allemande%20des%20syndicats%20libres
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Confederación de Sindicatos Libres Alemanes
1, fiche 76, Espagnol, Confederaci%C3%B3n%20de%20Sindicatos%20Libres%20Alemanes
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
- Various Industries
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- National Council of Trade Unions 1, fiche 77, Anglais, National%20Council%20of%20Trade%20Unions
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Council of Unions of South Africa/Azanian Confederation of Trade Unions 1, fiche 77, Anglais, Council%20of%20Unions%20of%20South%20Africa%2FAzanian%20Confederation%20of%20Trade%20Unions
ancienne désignation
- CUSA/AZACTU 1, fiche 77, Anglais, CUSA%2FAZACTU
ancienne désignation
- CUSA/AZACTU 1, fiche 77, Anglais, CUSA%2FAZACTU
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
South Africa. Former Council of Unions of South Africa (CUSA)/Azanian Confederation of Trade Unions (AZACTU). 1, fiche 77, Anglais, - National%20Council%20of%20Trade%20Unions
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
- Industries diverses
Fiche 77, La vedette principale, Français
- National Council of Trade Unions 1, fiche 77, Français, National%20Council%20of%20Trade%20Unions
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
- Industrias varias
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Nacional de Sindicatos
1, fiche 77, Espagnol, Consejo%20Nacional%20de%20Sindicatos
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- NACTU 1, fiche 77, Espagnol, NACTU
nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Water Pollution
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Inter-Parliamentary Union's Sub-Committee for the Study of the Means to Control the Pollution of the Mediterranean Sea 1, fiche 78, Anglais, Inter%2DParliamentary%20Union%27s%20Sub%2DCommittee%20for%20the%20Study%20of%20the%20Means%20to%20Control%20the%20Pollution%20of%20the%20Mediterranean%20Sea
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Pollution de l'eau
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Sous-Comité de l'Union interparlementaire chargé d'étudier les moyens de lutter contre la pollution de la mer Méditerranée
1, fiche 78, Français, Sous%2DComit%C3%A9%20de%20l%27Union%20interparlementaire%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tudier%20les%20moyens%20de%20lutter%20contre%20la%20pollution%20de%20la%20mer%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Contaminación del agua
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Subcomité de la Unión Interparlamentaria encargado de estudiar los medios para combatir la contaminación del Mar Mediterráneo
1, fiche 78, Espagnol, Subcomit%C3%A9%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Interparlamentaria%20encargado%20de%20estudiar%20los%20medios%20para%20combatir%20la%20contaminaci%C3%B3n%20del%20Mar%20Mediterr%C3%A1neo
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Inter-Parliamentary Union's Standing Study Committee on Non-Self-Governing Territories and Ethnic Questions 1, fiche 79, Anglais, Inter%2DParliamentary%20Union%27s%20Standing%20Study%20Committee%20on%20Non%2DSelf%2DGoverning%20Territories%20and%20Ethnic%20Questions
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
NGO [Non-governmental Organization]. 1, fiche 79, Anglais, - Inter%2DParliamentary%20Union%27s%20Standing%20Study%20Committee%20on%20Non%2DSelf%2DGoverning%20Territories%20and%20Ethnic%20Questions
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Comité permanent de l'Union interparlementaire chargé des études sur les territoires non autonomes et les questions ethniques
1, fiche 79, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20l%27Union%20interparlementaire%20charg%C3%A9%20des%20%C3%A9tudes%20sur%20les%20territoires%20non%20autonomes%20et%20les%20questions%20ethniques
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Comité Permanente de Estudio de la Unión Interparlamentaria sobre territorios no autónomos y cuestiones étnicas
1, fiche 79, Espagnol, Comit%C3%A9%20Permanente%20de%20Estudio%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Interparlamentaria%20sobre%20territorios%20no%20aut%C3%B3nomos%20y%20cuestiones%20%C3%A9tnicas
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Meetings
- War and Peace (International Law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- International Trade Union Meeting and Dialogue on Peace and the Trade Unions 1, fiche 80, Anglais, International%20Trade%20Union%20Meeting%20and%20Dialogue%20on%20Peace%20and%20the%20Trade%20Unions
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Sofia, October 27, 1983. 1, fiche 80, Anglais, - International%20Trade%20Union%20Meeting%20and%20Dialogue%20on%20Peace%20and%20the%20Trade%20Unions
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Réunions
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Colloque international des syndicats sur La paix et les syndicats
1, fiche 80, Français, Colloque%20international%20des%20syndicats%20sur%20La%20paix%20et%20les%20syndicats
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Reunión y diálogo internacional de sindicatos, sobre el tema La paz y los sindicatos
1, fiche 80, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20y%20di%C3%A1logo%20internacional%20de%20sindicatos%2C%20sobre%20el%20tema%20La%20paz%20y%20los%20sindicatos
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Federation of Free Trade Unions of South Africa 1, fiche 81, Anglais, Federation%20of%20Free%20Trade%20Unions%20of%20South%20Africa
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- FOFATUSA 1, fiche 81, Anglais, FOFATUSA
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Federation of Free Trade Unions of South Africa
1, fiche 81, Français, Federation%20of%20Free%20Trade%20Unions%20of%20South%20Africa
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- FOFATUSA 1, fiche 81, Français, FOFATUSA
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- Federación de Sindicatos Libres de Sudáfrica
1, fiche 81, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Sindicatos%20Libres%20de%20Sud%C3%A1frica
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
- FOFATUSA 1, fiche 81, Espagnol, FOFATUSA
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Council of Unions of South Africa 1, fiche 82, Anglais, Council%20of%20Unions%20of%20South%20Africa
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- South Africa Unions Council
- Unions of South Africa Council
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Conseil des syndicats d'Afrique du Sud
1, fiche 82, Français, Conseil%20des%20syndicats%20d%27Afrique%20du%20Sud
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- CUSA 1, fiche 82, Français, CUSA
nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización sindical
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Sindicatos de Sudáfrica
1, fiche 82, Espagnol, Consejo%20de%20Sindicatos%20de%20Sud%C3%A1frica
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
- CUSA 1, fiche 82, Espagnol, CUSA
nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Trade
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Federation of South African Trade Unions 1, fiche 83, Anglais, Federation%20of%20South%20African%20Trade%20Unions
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- FOSATU 1, fiche 83, Anglais, FOSATU
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Federation of South African Trade Unions
1, fiche 83, Français, Federation%20of%20South%20African%20Trade%20Unions
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Federación de Sindicatos Sudafricanos
1, fiche 83, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20de%20Sindicatos%20Sudafricanos
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Declaration of the Maritime Trade Unions on the Implementation of the United Nations Oil Embargo against South Africa 1, fiche 84, Anglais, Declaration%20of%20the%20Maritime%20Trade%20Unions%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Oil%20Embargo%20against%20South%20Africa
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the International Conference of Maritime Trade Unions on the Implementation of the United Nations Oil Embargo against South Africa; London; 31 October 1985. 1, fiche 84, Anglais, - Declaration%20of%20the%20Maritime%20Trade%20Unions%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20United%20Nations%20Oil%20Embargo%20against%20South%20Africa
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Déclaration des syndicats maritimes concernant l'application de l'embargo pétrolier imposé par l'Organisation des Nations Unies à l'encontre de l'Afrique du Sud
1, fiche 84, Français, D%C3%A9claration%20des%20syndicats%20maritimes%20concernant%20l%27application%20de%20l%27embargo%20p%C3%A9trolier%20impos%C3%A9%20par%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20l%27encontre%20de%20l%27Afrique%20du%20Sud
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de las Organizaciones Sindicales Marítimas sobre la aplicación del embargo de petróleo instituido por las Naciones Unidas contra Sudáfrica
1, fiche 84, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20las%20Organizaciones%20Sindicales%20Mar%C3%ADtimas%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20embargo%20de%20petr%C3%B3leo%20instituido%20por%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20Sud%C3%A1frica
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Conference Titles
- National Policies
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- International Conference of Trade Unions against Apartheid 1, fiche 85, Anglais, International%20Conference%20of%20Trade%20Unions%20against%20Apartheid
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Politiques nationales
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Conférence internationale des syndicats contre l'apartheid
1, fiche 85, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20des%20syndicats%20contre%20l%27apartheid
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Políticas nacionales
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia internacional de organizaciones sindicales contra el apartheid
1, fiche 85, Espagnol, Conferencia%20internacional%20de%20organizaciones%20sindicales%20contra%20el%20apartheid
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Ship Maintenance
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- bolting and unions on engine inspection 1, fiche 86, Anglais, bolting%20and%20unions%20on%20engine%20inspection
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- bolting and unions inspection
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Entretien des navires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- ronde des boulons et raccords
1, fiche 86, Français, ronde%20des%20boulons%20et%20raccords
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-03-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour Relations
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Restricted Unions 1, fiche 87, Anglais, Restricted%20Unions
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Restricted Union
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations du travail
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Unions restreintes
1, fiche 87, Français, Unions%20restreintes
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : La réforme de la poste : un bon investissement. 1, fiche 87, Français, - Unions%20restreintes
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Union restreinte
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour Relations
- International Relations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Korean Confederation of Trade Unions 1, fiche 88, Anglais, Korean%20Confederation%20of%20Trade%20Unions
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations du travail
- Relations internationales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Confédération coréenne des syndicats
1, fiche 88, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20cor%C3%A9enne%20des%20syndicats
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- KCTU 1, fiche 88, Français, KCTU
nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : L'Express du 16 au 22 janvier 1997. 1, fiche 88, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20cor%C3%A9enne%20des%20syndicats
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-10-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Parliamentary report of the Minister of Industry under the Corporations and Labour Unions Return Act
1, fiche 89, Anglais, Parliamentary%20report%20of%20the%20Minister%20of%20Industry%20under%20the%20Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Return%20Act
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Parliamentary Report of the Minister of Industry, Science and Technology under the Corporations and Labour Unions Return Act 2, fiche 89, Anglais, Parliamentary%20Report%20of%20the%20Minister%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20under%20the%20Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Return%20Act
ancienne désignation, correct, Canada
- CALURA: Corporations Preliminary 3, fiche 89, Anglais, CALURA%3A%20Corporations%20Preliminary
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
For 1994, the subtitle is: Part 1: Corporations: preliminary 1994: Foreign control in the Canadian economy. Ottawa: Statistics Canada, 1996. 1, fiche 89, Anglais, - Parliamentary%20report%20of%20the%20Minister%20of%20Industry%20under%20the%20Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Return%20Act
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Part 1, Corporations, preliminary...: Foreign control in the Canadian economy. Statistics Canada. Annual. First issue 1989/1990- . 4, fiche 89, Anglais, - Parliamentary%20report%20of%20the%20Minister%20of%20Industry%20under%20the%20Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Return%20Act
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Cover title: CALURA, Corporations, Preliminary. 5, fiche 89, Anglais, - Parliamentary%20report%20of%20the%20Minister%20of%20Industry%20under%20the%20Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Return%20Act
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Foreign Control in the Canadian economy
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Rapport au Parlement du ministre de l'Industrie présenté sous l'emprise de la Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats
1, fiche 89, Français, Rapport%20au%20Parlement%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20l%27emprise%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Rapport au Parlement du ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie présenté sous l'emprise de la Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats 2, fiche 89, Français, Rapport%20au%20Parlement%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20l%27emprise%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats
ancienne désignation, correct, Canada
- CALURA : sociétés/préliminaire 1, fiche 89, Français, CALURA%20%3A%20soci%C3%A9t%C3%A9s%2Fpr%C3%A9liminaire
correct
- CALURA, Personnes morales, Préliminaire 3, fiche 89, Français, CALURA%2C%20Personnes%20morales%2C%20Pr%C3%A9liminaire
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Pour 1994, le sous-titre est : Partie I : Sociétés : préliminaire 1994 : Contrôle étranger de l'économie canadienne. Ottawa : Statistique Canada, 1996. 1, fiche 89, Français, - Rapport%20au%20Parlement%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20l%27emprise%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Partie 1, Personnes morales, préliminaire... : Contrôle étranger de l'économie canadienne. 4, fiche 89, Français, - Rapport%20au%20Parlement%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20l%27emprise%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Ancien titre de la couverture : CALURA : Personnes morales préliminaire. 5, fiche 89, Français, - Rapport%20au%20Parlement%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20l%27emprise%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
Pour 1994, le titre de la couverture est CALURA : sociétés/préliminaire. 1, fiche 89, Français, - Rapport%20au%20Parlement%20du%20ministre%20de%20l%27Industrie%20pr%C3%A9sent%C3%A9%20sous%20l%27emprise%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Contrôle étranger de l'économie moderne
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Corporations and Labour Unions Returns Act
1, fiche 90, Anglais, Corporations%20and%20Labour%20Unions%20Returns%20Act
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- CALURA
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats
1, fiche 90, Français, Loi%20sur%20les%20d%C3%A9clarations%20des%20personnes%20morales%20et%20des%20syndicats
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Working with Unions
1, fiche 91, Anglais, Working%20with%20Unions
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Published by Planning and Communications Directorate, Treasury Board of Canada, Secretariat. 2, fiche 91, Anglais, - Working%20with%20Unions
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Collaboration avec les syndicats
1, fiche 91, Français, Collaboration%20avec%20les%20syndicats
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Guide III. 1, fiche 91, Français, - Collaboration%20avec%20les%20syndicats
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Publié par la Direction de la planification et des communications, Conseil du Trésor du Canada, Secrétariat. 2, fiche 91, Français, - Collaboration%20avec%20les%20syndicats
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- union merger
1, fiche 92, Anglais, union%20merger
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- merger of trade unions 2, fiche 92, Anglais, merger%20of%20trade%20unions
correct
- amalgamation of trade unions 2, fiche 92, Anglais, amalgamation%20of%20trade%20unions
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The dissolution of two union groups by agreement resulting a new entity emerging with or without preserving any of the essential characteristics of either of the participating groups. 1, fiche 92, Anglais, - union%20merger
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- fusion syndicale
1, fiche 92, Français, fusion%20syndicale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- fusion de syndicats 2, fiche 92, Français, fusion%20de%20syndicats
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Accord par lequel deux groupements syndicaux se dissolvent pour former une nouvelle entité sans toutefois conserver nécessairement une ou plusieurs des caractéristiques essentielles aux groupements participant à l'accord de fusion. 1, fiche 92, Français, - fusion%20syndicale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Trade Unions Regulations
1, fiche 93, Anglais, Trade%20Unions%20Regulations
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Règlements sur les syndicats ouvriers
1, fiche 93, Français, R%C3%A8glements%20sur%20les%20syndicats%20ouvriers
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Codification 1955. 1, fiche 93, Français, - R%C3%A8glements%20sur%20les%20syndicats%20ouvriers
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Scientific Research
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- ICSU Committee on the Safeguard of the Pursuit of Science 1, fiche 94, Anglais, ICSU%20Committee%20on%20the%20Safeguard%20of%20the%20Pursuit%20of%20Science
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
ICSU [International Council of Scientific Unions]. 1, fiche 94, Anglais, - ICSU%20Committee%20on%20the%20Safeguard%20of%20the%20Pursuit%20of%20Science
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Committee on the Safeguard of the Pursuit of Science
- International Council of Scientific Unions Committee on the Safeguard of the Pursuit of Science
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Recherche scientifique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Comité permanent du CIUS pour la sauvegarde de la poursuite de la science
1, fiche 94, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20du%20CIUS%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20la%20poursuite%20de%20la%20science
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu le 79/02/01. 1, fiche 94, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20du%20CIUS%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20la%20poursuite%20de%20la%20science
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
CIUS [Conseil international des unions scientifiques]. 1, fiche 94, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20du%20CIUS%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20la%20poursuite%20de%20la%20science
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Comité permanent pour la sauvegarde de la poursuite de la science
- Comité permanent du Conseil international des unions scientifiques pour la sauvegarde de la poursuite de la science
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Research Experiments in Space
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Committee for the ICSU Special Committee on Space Research 1, fiche 95, Anglais, Canadian%20National%20Committee%20for%20the%20ICSU%20Special%20Committee%20on%20Space%20Research
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
COSPAR [Committee on Space Research] 1, fiche 95, Anglais, - Canadian%20National%20Committee%20for%20the%20ICSU%20Special%20Committee%20on%20Space%20Research
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Canadian National Committee for the International Council for Scientific Unions Special Committee on Space Research
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Comité national canadien auprès du Comité de la recherche spatiale du ICSU
1, fiche 95, Français, Comit%C3%A9%20national%20canadien%20aupr%C3%A8s%20du%20Comit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20spatiale%20du%20ICSU
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Source : AC-35/77 1, fiche 95, Français, - Comit%C3%A9%20national%20canadien%20aupr%C3%A8s%20du%20Comit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20spatiale%20du%20ICSU
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Comité national canadien auprès du Comité mondial de la recherche spatiale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
- International Relations
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Australian Confederation of Trade Unions 1, fiche 96, Anglais, Australian%20Confederation%20of%20Trade%20Unions
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
- Relations internationales
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Confédération australienne des syndicats
1, fiche 96, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20australienne%20des%20syndicats
non officiel, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- National African Council of Trade Unions
1, fiche 97, Anglais, National%20African%20Council%20of%20Trade%20Unions
Afrique
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- NACTU 1, fiche 97, Anglais, NACTU
Afrique
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- African Council of Trade Unions
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Conseil africain national des syndicats
1, fiche 97, Français, Conseil%20africain%20national%20des%20syndicats
nom masculin, Afrique
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Association des Chambres de commerce et d'industrie. L'un des plus gros employeurs d'Afrique du Sud. 1, fiche 97, Français, - Conseil%20africain%20national%20des%20syndicats
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Conseil africain des syndicats
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
- International Relations
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Confederation of South African Trade Unions
1, fiche 98, Anglais, Confederation%20of%20South%20African%20Trade%20Unions
Afrique
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- COSATU 1, fiche 98, Anglais, COSATU
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
- Relations internationales
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Confédération des syndicats sud-africains
1, fiche 98, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20sud%2Dafricains
nom féminin, Afrique
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Principale fédération syndicale d'Afrique du Sud. 1, fiche 98, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20syndicats%20sud%2Dafricains
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Confédération des syndicats sud africains
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- joint request of unions and employers 1, fiche 99, Anglais, joint%20request%20of%20unions%20and%20employers
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 99, La vedette principale, Français
- demande conjointe des syndicats et des employeurs
1, fiche 99, Français, demande%20conjointe%20des%20syndicats%20et%20des%20employeurs
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1996-05-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Trade Unions International of Food, Tobacco, Hotel and Allied Industries’ Workers
1, fiche 100, Anglais, Trade%20Unions%20International%20of%20Food%2C%20Tobacco%2C%20Hotel%20and%20Allied%20Industries%26rsquo%3B%20Workers
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Union internationale des syndicats des travailleurs de l'industrie alimentaire, des tabacs, hôtels et branches connexes
1, fiche 100, Français, Union%20internationale%20des%20syndicats%20des%20travailleurs%20de%20l%27industrie%20alimentaire%2C%20des%20tabacs%2C%20h%C3%B4tels%20et%20branches%20connexes
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- UIS
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional de Sindicatos de Trabajadores de las Industrias Alimentaria, Tabacalera, Hotelera y Similares
1, fiche 100, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Sindicatos%20de%20Trabajadores%20de%20las%20Industrias%20Alimentaria%2C%20Tabacalera%2C%20Hotelera%20y%20Similares
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


