TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIOVULAR TWINS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- monozygotic twins
1, fiche 1, Anglais, monozygotic%20twins
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- enzygotic twins 2, fiche 1, Anglais, enzygotic%20twins
correct, pluriel
- identical twins 3, fiche 1, Anglais, identical%20twins
correct, pluriel
- monochorionic twins 4, fiche 1, Anglais, monochorionic%20twins
correct, pluriel
- monovular twins 5, fiche 1, Anglais, monovular%20twins
correct, pluriel
- uniovular twins 6, fiche 1, Anglais, uniovular%20twins
pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Two offsprings developed from one zygote or fertilized ovum, and therefore having identical genomes. 4, fiche 1, Anglais, - monozygotic%20twins
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mono-ovular twins
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jumeaux monozygotes
1, fiche 1, Français, jumeaux%20monozygotes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jumeaux univitellins 1, fiche 1, Français, jumeaux%20univitellins
correct, nom masculin, pluriel
- jumeaux homozygotes 2, fiche 1, Français, jumeaux%20homozygotes
correct, nom masculin, pluriel
- vrais jumeaux 2, fiche 1, Français, vrais%20jumeaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jumeaux provenant d'un seul zygote secondairement dédoublé pour former deux embryons qui possèdent, par conséquent, le même patrimoine héréditaire. 3, fiche 1, Français, - jumeaux%20monozygotes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gemelos idénticos
1, fiche 1, Espagnol, gemelos%20id%C3%A9nticos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gemelos uniovulares 1, fiche 1, Espagnol, gemelos%20uniovulares
correct, nom masculin, pluriel
- gemelos monocigóticos 1, fiche 1, Espagnol, gemelos%20monocig%C3%B3ticos
correct, nom masculin, pluriel
- gemelos univitelinos 1, fiche 1, Espagnol, gemelos%20univitelinos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


