TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIQUE IDENTIFIER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unique identifier
1, fiche 1, Anglais, unique%20identifier
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UID 2, fiche 1, Anglais, UID
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Social insurance numbers and fingerprints are examples of unique identifiers. 3, fiche 1, Anglais, - unique%20identifier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identifiant unique
1, fiche 1, Français, identifiant%20unique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- identificateur unique 1, fiche 1, Français, identificateur%20unique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les numéros d'assurance sociale et les empreintes digitales sont des exemples d'identifiants uniques. 2, fiche 1, Français, - identifiant%20unique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unique client identifier
1, fiche 2, Anglais, unique%20client%20identifier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UCI 1, fiche 2, Anglais, UCI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unique client identifier; UCI: designations used by Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 2, fiche 2, Anglais, - unique%20client%20identifier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- identificateur unique de client
1, fiche 2, Français, identificateur%20unique%20de%20client
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IUC 1, fiche 2, Français, IUC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
identificateur unique de client; IUC : désignations utilisées par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 2, fiche 2, Français, - identificateur%20unique%20de%20client
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- globally unique identifier
1, fiche 3, Anglais, globally%20unique%20identifier
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GUID 2, fiche 3, Anglais, GUID
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A 16-byte value generated from the unique identifier on a device, the current date and time, and a sequence number that is used to identify a particular device, component, user, or session. 3, fiche 3, Anglais, - globally%20unique%20identifier
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- identificateur global unique
1, fiche 3, Français, identificateur%20global%20unique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GUID 2, fiche 3, Français, GUID
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GUID : acronyme qui provient de l'anglais «globally unique identifier». 3, fiche 3, Français, - identificateur%20global%20unique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- identificador único global
1, fiche 3, Espagnol, identificador%20%C3%BAnico%20global
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- GUID 2, fiche 3, Espagnol, GUID
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GUID: acrónimo que proviene del inglés "globally unique identifier". 3, fiche 3, Espagnol, - identificador%20%C3%BAnico%20global
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unique device identifier
1, fiche 4, Anglais, unique%20device%20identifier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UDI 2, fiche 4, Anglais, UDI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Food and Drug Administration (FDA) is establishing a unique device identification (UDI) system to standardize and adequately identify medical devices through their distribution and use. When fully implemented, the label of most medical devices will include a unique device identifier in human and machine readable form. The unique device identifier is a unique set of alphanumeric codes consisting of both a device identifier (company and product code) and a production identifier (specific manufacturing information). 3, fiche 4, Anglais, - unique%20device%20identifier
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- identifiant unique des dispositifs
1, fiche 4, Français, identifiant%20unique%20des%20dispositifs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IUD 2, fiche 4, Français, IUD
correct, nom masculin
- UDI 3, fiche 4, Français, UDI
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'identifiant unique des dispositifs (IUD) permet d'assurer la traçabilité des dispositifs médicaux au travers d'un code international, unique et non ambigu, identifiant chaque dispositif médical (DM) tout au long de son cycle de vie. 4, fiche 4, Français, - identifiant%20unique%20des%20dispositifs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unique item identifier mark
1, fiche 5, Anglais, unique%20item%20identifier%20mark
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- UII mark 1, fiche 5, Anglais, UII%20mark
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A machine-readable data carrier that contains [a] unique item identifier. 1, fiche 5, Anglais, - unique%20item%20identifier%20mark
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unique item identifier mark; UII mark: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - unique%20item%20identifier%20mark
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marque d'identificateur d'article unique
1, fiche 5, Français, marque%20d%27identificateur%20d%27article%20unique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MIAU 2, fiche 5, Français, MIAU
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Support de données lisible par machine sur lequel [un] identificateur d'article unique est représenté. 1, fiche 5, Français, - marque%20d%27identificateur%20d%27article%20unique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
marque d'identificateur d'article unique; MIAU : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 5, Français, - marque%20d%27identificateur%20d%27article%20unique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unique item identifier
1, fiche 6, Anglais, unique%20item%20identifier
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UII 2, fiche 6, Anglais, UII
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A set of data elements marked on an item that is globally unique and unambiguous and uniquely identifies one item from all other like and unlike items. 1, fiche 6, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UII may refer to the concatenated data string that contains the UII set of data elements. UII may also refer to the machine-readable mark that contains the UII set of data elements. 1, fiche 6, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
unique item identifier; UII: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - unique%20item%20identifier
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- identificateur d'article unique
1, fiche 6, Français, identificateur%20d%27article%20unique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IAU 2, fiche 6, Français, IAU
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éléments de données marqué sur un article qui est généralement unique et univoque et distingue un article d'autres articles semblables ou différents. 1, fiche 6, Français, - identificateur%20d%27article%20unique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'IAU peut renvoyer tout autant à la série de données concaténées qui comprend l'ensemble IAU d'éléments de données qu'à la marque lisible par machine sur lequel l'IAU est représenté. 1, fiche 6, Français, - identificateur%20d%27article%20unique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
identificateur d'article unique; IAU : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - identificateur%20d%27article%20unique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
- Computers and Calculators
- Telephones
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unique device identifier
1, fiche 7, Anglais, unique%20device%20identifier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- UDID 2, fiche 7, Anglais, UDID
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A unique device identifier (UDID) is a 40-character string assigned to certain Apple devices ... Each UDID character is a numeral or a letter of the alphabet. 3, fiche 7, Anglais, - unique%20device%20identifier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
- Ordinateurs et calculateurs
- Téléphones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- identifiant unique d'appareil
1, fiche 7, Français, identifiant%20unique%20d%27appareil
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- UDID 2, fiche 7, Français, UDID
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un UDID est une chaîne de 40 caractères attribuée à un appareil iOS (Apple). Il s'agit d'une chaîne alphanumérique (composée de lettres et de chiffres) unique. Tout comme l'adresse IP [protocole Internet], l'UDID peut révéler beaucoup d'information sur l'utilisateur d'un appareil si on le combine avec d'autres éléments d'information. 3, fiche 7, Français, - identifiant%20unique%20d%27appareil
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
identifiant unique de l'appareil; UDID : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 7, Français, - identifiant%20unique%20d%27appareil
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-05-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unique message identifier
1, fiche 8, Anglais, unique%20message%20identifier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- UMI 2, fiche 8, Anglais, UMI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
All archived content is tagged with a unique message identifier ... This ensures the integrity of the archived content. The unique message identifier is also used for deduplication to reduce storage costs. 3, fiche 8, Anglais, - unique%20message%20identifier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- identifiant de message unique
1, fiche 8, Français, identifiant%20de%20message%20unique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[La] création systématique d'un identifiant de message unique [n'est pas requise :] le protocole SMTP [Simple Mail Transfer Protocol] [ne nécessite pas que l'on identifie] de façon unique un message envoyé par un client de messagerie. 2, fiche 8, Français, - identifiant%20de%20message%20unique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flight plan unique identifier
1, fiche 9, Anglais, flight%20plan%20unique%20identifier
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FPUI 1, fiche 9, Anglais, FPUI
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An electronically generated numeric or alpha-numeric code that can be used as [a message reference number.] 1, fiche 9, Anglais, - flight%20plan%20unique%20identifier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For example, when acknowledged by the pilot-in-command (PIC), it confirms that an IFR [instrument flight rules] clearance issued to an aircraft via data link under the pre-departure clearance (PDC) program has been correctly received. 1, fiche 9, Anglais, - flight%20plan%20unique%20identifier
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
This abbreviation is pronounced "fe-POO-i." 1, fiche 9, Anglais, - flight%20plan%20unique%20identifier
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
flight plan unique identifier; FPUI: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 9, Anglais, - flight%20plan%20unique%20identifier
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- indicatif unique du plan de vol
1, fiche 9, Français, indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FPUI 1, fiche 9, Français, FPUI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Code numérique ou alphanumérique produit électroniquement [qui sert de numéro de référence propre à un message.] 1, fiche 9, Français, - indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, il vient confirmer, lorsque le commandant de bord (PIC) en accuse réception, qu’une autorisation IFR [règles de vol aux instruments] émise à un aéronef par liaison de données dans le cadre du programme d’autorisation pré départ (PDC) a été reçue correctement. 1, fiche 9, Français, - indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Cette abréviation se prononce «fe-POU-i». 1, fiche 9, Français, - indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
indicatif unique du plan de vol; FPUI : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 9, Français, - indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flight plan unique identifier
1, fiche 10, Anglais, flight%20plan%20unique%20identifier
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FPUI 1, fiche 10, Anglais, FPUI
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An electronically generated numeric or alpha-numeric code that can be used as an ATS [air traffic service] system confirmation of message delivery and receipt. 1, fiche 10, Anglais, - flight%20plan%20unique%20identifier
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This abbreviation is pronounced "fe-POO-i." 1, fiche 10, Anglais, - flight%20plan%20unique%20identifier
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
flight plan unique identifier; FPUI: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 10, Anglais, - flight%20plan%20unique%20identifier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indicatif unique du plan de vol
1, fiche 10, Français, indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FPUI 1, fiche 10, Français, FPUI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Code numérique ou alphanumérique produit électroniquement utilisé pour confirmer que le système ATS [service de la circulation aérienne] a bien livré un message et que ce message a été reçu correctement. 1, fiche 10, Français, - indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Cette abréviation se prononce «fe-POU-i». 1, fiche 10, Français, - indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
indicatif unique du plan de vol; FPUI : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 10, Français, - indicatif%20unique%20du%20plan%20de%20vol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unique item identifier
1, fiche 11, Anglais, unique%20item%20identifier
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
identification that uniquely identifies a specific entity (e.g. a product, transport unit, returnable asset) during its life within a particular domain and scope of a code system 1, fiche 11, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
When used with this data protocol, the particular object identifier that defines the unique item identifier relies on the fact that each instance of its object is unique and unambiguous with all other related objects. 1, fiche 11, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
As the object is unique, its use in the RF tag confers uniqueness to the RF tag itself. 1, fiche 11, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
unique item identifier: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 11, Anglais, - unique%20item%20identifier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Unique Employer Identifier
1, fiche 12, Anglais, Unique%20Employer%20Identifier
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- UEI 1, fiche 12, Anglais, UEI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Code d'identification des employeurs
1, fiche 12, Français, Code%20d%27identification%20des%20employeurs
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CIE 1, fiche 12, Français, CIE
correct
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Medical Staff
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- unique physician identifier 1, fiche 13, Anglais, unique%20physician%20identifier
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Personnel médical
Fiche 13, La vedette principale, Français
- numéro d'identification unique du médecin
1, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20unique%20du%20m%C3%A9decin
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- NIUM 1, fiche 13, Français, NIUM
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- numéro d'identification unique de médecin 1, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20d%27identification%20unique%20de%20m%C3%A9decin
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- unique well identifier number 1, fiche 14, Anglais, unique%20well%20identifier%20number
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- numéro exclusif d'identité des puits
1, fiche 14, Français, num%C3%A9ro%20exclusif%20d%27identit%C3%A9%20des%20puits
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


