TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT ACCUMULATION [2 fiches]

Fiche 1 2020-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organic Farming
CONT

The derived chill unit models predicted that chill unit accumulations required for dormancy completion averaged 921 for "Gala" and 740 for "Sweetheart" over the three year period.

Français

Domaine(s)
  • Agriculture biologique
CONT

Selon les modèles d'unités de froid dérivés, sur les trois années de l'étude, le nombre moyen d'unités de froid nécessaires à la levée de dormance était de 921 dans le cas de «Gala» et de 740 dans le cas de «Sweetheart».

OBS

nombre moyen d'unités de froid; accumulation d'unités de froid : Bien que les deux désignations soient utilisées, la première est plus précise puisque la notion fait référence à un nombre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Annuities (Insurance)
  • Insurance
CONT

In variable annuities, the payments into the fund (the periodic purchase price) are recorded in accumulation units analogous to shares of stock and the value of these units changes as the market values of the equities owned by the fund change. Payment to the annuitant is then made in annuity units whose value changes with the market value of the equities.

Français

Domaine(s)
  • Rentes (Assurances)
  • Assurances
CONT

En assurance-vie, la société peut prendre comme référence pour évaluer les garanties et généralement les cotisations du contrat, une valeur qui porte le nom d'unité de compte. Cette valeur de référence est en général constituée d'actions de sociétés d'investissement [...], ou de parts ou actions de sociétés immobilières. Le capital (ou la rente), qui est versé par l'assureur soit en cas de décès, soit à l'échéance du contrat, correspond alors à la valeur en francs des unités de compte acquises à la date.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :