TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT INFORMATION OFFICER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit information officer
1, fiche 1, Anglais, unit%20information%20officer
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UIO 2, fiche 1, Anglais, UIO
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When conducting office operations, refer media requests to [the] unit information officer (UIO) ... 3, fiche 1, Anglais, - unit%20information%20officer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unit information officer; UIO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - unit%20information%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier d'information de l'unité
1, fiche 1, Français, officier%20d%27information%20de%20l%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OIU 2, fiche 1, Français, OIU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officière d'information de l'unité 3, fiche 1, Français, offici%C3%A8re%20d%27information%20de%20l%27unit%C3%A9
correct, nom féminin
- OIU 3, fiche 1, Français, OIU
correct, nom féminin
- OIU 3, fiche 1, Français, OIU
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
officier d'information de l'unité; OIU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - officier%20d%27information%20de%20l%27unit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Senior Information Officer, Chief of Unit 1, fiche 2, Anglais, Senior%20Information%20Officer%2C%20Chief%20of%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Data Collection and Information Management Unit; Mozambique. 1, fiche 2, Anglais, - Senior%20Information%20Officer%2C%20Chief%20of%20Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire d'information principal, Chef du Groupe
1, fiche 2, Français, Fonctionnaire%20d%27information%20principal%2C%20Chef%20du%20Groupe
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Oficial Superior de Información, Jefe de la Dependencia
1, fiche 2, Espagnol, Oficial%20Superior%20de%20Informaci%C3%B3n%2C%20Jefe%20de%20la%20Dependencia
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


