TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT ISSUE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 1, Anglais, unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unit of issue 1, fiche 1, Anglais, unit%20of%20issue
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or used. 3, fiche 1, Anglais, - unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unit; unit of issue: terms and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité de dotation 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20dotation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- unité de délivrance 3, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9livrance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité type ou unitaire servant au calcul de la répartition de la distribution et de l'utilisation d'un article de ravitaillement. 2, fiche 1, Français, - unit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unité; unité de dotation : termes et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - unit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Gestión del material militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- unidad
1, fiche 1, Espagnol, unidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- unidad de distribución 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20de%20distribuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad tipo o básica que sirve para el cálculo del reparto, de la distribución, y la utilización de un artículo de abastecimiento. 1, fiche 1, Espagnol, - unidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Unit of Issue
1, fiche 2, Anglais, Unit%20of%20Issue
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UI 1, fiche 2, Anglais, UI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de distribution
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20distribution
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stock-keeping unit
1, fiche 3, Anglais, stock%2Dkeeping%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stockkeeping unit 2, fiche 3, Anglais, stockkeeping%20unit
correct
- unit of issue 3, fiche 3, Anglais, unit%20of%20issue
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The description of the unit of measurement by which the stock items are recorded on the stock record. 1, fiche 3, Anglais, - stock%2Dkeeping%20unit
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unit of issue: 20 foot. 2, fiche 3, Anglais, - stock%2Dkeeping%20unit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- stock unit
- stock keeping unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité de stock
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20stock
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Direct Issue unit 1, fiche 4, Anglais, Direct%20Issue%20unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité de Distribution directe
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20de%20Distribution%20directe
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unit of issue change instruction 1, fiche 5, Anglais, unit%20of%20issue%20change%20instruction
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directive au sujet d'un changement d'unités de dotation
1, fiche 5, Français, directive%20au%20sujet%20d%27un%20changement%20d%27unit%C3%A9s%20de%20dotation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unit of issue challenge 1, fiche 6, Anglais, unit%20of%20issue%20challenge
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opposition aux unités de dotation
1, fiche 6, Français, opposition%20aux%20unit%C3%A9s%20de%20dotation
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unit of issue
1, fiche 7, Anglais, unit%20of%20issue
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- issue unit 2, fiche 7, Anglais, issue%20unit
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The standard issue quantity of an item, e.g., each, pair. 1, fiche 7, Anglais, - unit%20of%20issue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 3, fiche 7, Anglais, - unit%20of%20issue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- unité de distribution
1, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20de%20distribution
nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- unité de comptage 2, fiche 7, Français, unit%C3%A9%20de%20comptage
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quantité standard de distribution d'un article, p. ex., chacun, paire. 1, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20de%20distribution
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Unité de distribution : Normalisé par l'ONGC. 3, fiche 7, Français, - unit%C3%A9%20de%20distribution
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unit package for issue 1, fiche 8, Anglais, unit%20package%20for%20issue
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- quantité unitaire livrée, par emballage 1, fiche 8, Français, quantit%C3%A9%20unitaire%20livr%C3%A9e%2C%20par%20emballage
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'articles semblables contenus dans le même emballage élémentaire en vue de sa livraison. 1, fiche 8, Français, - quantit%C3%A9%20unitaire%20livr%C3%A9e%2C%20par%20emballage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel OTAN de codification des matériels 1, fiche 8, Français, - quantit%C3%A9%20unitaire%20livr%C3%A9e%2C%20par%20emballage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1979-10-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unit package for issue 1, fiche 9, Anglais, unit%20package%20for%20issue
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(C.L.R.B. Job Description no. CLR-99, Purchasing, p. 3). 1, fiche 9, Anglais, - unit%20package%20for%20issue
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- unités d'emballage
1, fiche 9, Français, unit%C3%A9s%20d%27emballage
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


