TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT MEASURE [9 fiches]

Fiche 1 2015-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Particular quantity, defined and adopted by convention, with which other quantities of the same kind are compared in order to express their magnitudes relative to that quantity.

OBS

1. Units of measurement have conventionally assigned names and symbols. 2. Units of quantities of the same dimension may have the same names and symbols even when the quantities are not of the same kind.

OBS

unit of measurement; unit: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Grandeur particulière, définie et adoptée par convention, à laquelle on compare les autres grandeurs de même nature pour les exprimer quantitativement par rapport à cette grandeur.

OBS

1. Des noms et des symboles sont attribués par convention aux unités de mesure. 2. Les unités de grandeurs qui ont la même dimension peuvent avoir le même nom et le même symbole, même si ces grandeurs ne sont pas de même nature.

OBS

unité de mesure; unité : termes normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR).

OBS

unité de mesure; unité : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 2201
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 2201: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 2201
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 2201 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Currency and Foreign Exchange

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Dans la comptabilité des opérations que l'entité a conclues en devises et dans celle de ses entités contrôlées situées à l'étranger, unité monétaire retenue pour déterminer la valeur à laquelle sont constatées les opérations dans les comptes ou dans les états financiers à la date où ces opérations sont effectuées.

CONT

Deux options sont possibles en ce qui concerne la monnaie de mesure : 1) adopter, dès la date où l'opération est effectuée, la monnaie dans laquelle seront libellés les états financiers (monnaie de présentation), en convertissant au cours du change en vigueur à cette date (cours historique) l'opération libellée en devises; 2) conserver la devise utilisée pour effectuer l'opération (monnaie de fonctionnement), et convertir en fin de période, au cours du change à cette date (cours de clôture), les comptes ou les états financiers libellés en devises. Les normes comptables retiennent généralement la première solution, sauf dans le cas des entités étrangères contrôlées qui exercent leurs activités de manière autonome et qui ne sont pas situées dans un pays où l'économie est hyperinflationniste.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2009-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Software
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

unit of measure: term used in Saturn (financial system).

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Logiciels
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

unité de quantité de base : terme en usage dans le système financier Saturne.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Corporate Management (General)
DEF

Unit of measure in which the stock of material is managed.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Unité de mesure dans laquelle le stock d'un article est géré.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Unité servant à déterminer la valeur de certaines grandeurs par comparaison avec une grandeur constante de même espèce prise comme terme de référence.

OBS

En comptabilité, l'unité de mesure utilisée est l'unité monétaire (dollar, franc, mark, etc.) à laquelle on attribue une valeur stable. En comptabilité indexée sur le niveau général des prix, toutefois, l'unité de mesure utilisée est l'unité de pouvoir d'achat (UPA).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
OBS

Source : Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Source : ORACLE.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • set-up unit of measure list

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

Source : ORACLE.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :