TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT MONEY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2018-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Money Laundering Unit 1, fiche 1, Anglais, Money%20Laundering%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de la lutte contre le blanchiment d'argent
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20la%20lutte%20contre%20le%20blanchiment%20d%27argent
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GLBA 1, fiche 1, Français, GLBA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe de la lutte contre le blanchiment d'argent : Bien que «Groupe de lutte contre le blanchiment d'argent» soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, «Groupe de la lutte contre le blanchiment d'argent» est préférable. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20la%20lutte%20contre%20le%20blanchiment%20d%27argent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- monetary unit
1, fiche 2, Anglais, monetary%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- currency unit 2, fiche 2, Anglais, currency%20unit
correct
- unit of currency 3, fiche 2, Anglais, unit%20of%20currency
correct
- unit of money 4, fiche 2, Anglais, unit%20of%20money
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Currency unit (such as the dollar, euro, peso, rupee) issued as a coin or banknote, and used as a standard unit of value and a unit of account. A monetary unit may be issued in several denominations which are multiples (such as $1, $5, $10, etc.) or fractions such as ¢1, ¢5, ¢10, etc.) of the basic unit. 5, fiche 2, Anglais, - monetary%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité monétaire
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité d'expression de la monnaie constituant la base du système monétaire en vigeur sur un territoire donné. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- unidad monetaria
1, fiche 2, Espagnol, unidad%20monetaria
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moneda real o imaginaria que sirve legalmente de patrón en cada país y de la cual se derivan las demás. 2, fiche 2, Espagnol, - unidad%20monetaria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- money market fund
1, fiche 3, Anglais, money%20market%20fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cash unit trust 2, fiche 3, Anglais, cash%20unit%20trust
correct, Grande-Bretagne
- money fund 2, fiche 3, Anglais, money%20fund
correct
- money market mutual fund 2, fiche 3, Anglais, money%20market%20mutual%20fund
correct
- money market unit trust 2, fiche 3, Anglais, money%20market%20unit%20trust
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of mutual fund invested solely in short-term, low risk debt securities such as treasury bills, bankers' acceptance notes, and other commercial debt instruments. 3, fiche 3, Anglais, - money%20market%20fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonds du marché monétaire
1, fiche 3, Français, fonds%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fonds monétaire 2, fiche 3, Français, fonds%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
- fonds marché monétaire 2, fiche 3, Français, fonds%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
- fonds de trésorerie 2, fiche 3, Français, fonds%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom masculin
- FCP monétaire 2, fiche 3, Français, FCP%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
- SICAV monétaire 2, fiche 3, Français, SICAV%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
- SICAV marché monétaire 2, fiche 3, Français, SICAV%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
- SICAV de trésorerie 2, fiche 3, Français, SICAV%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom féminin
- OPC monétaire 2, fiche 3, Français, OPC%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
- OPC marché monétaire 2, fiche 3, Français, OPC%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
- OPCVM monétaire 2, fiche 3, Français, OPCVM%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
- OPCVM de trésorerie 2, fiche 3, Français, OPCVM%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom masculin
- OPCVM-M 2, fiche 3, Français, OPCVM%2DM
correct, nom masculin, France
- Organisme de placement collectif en valeurs mobilières monétaires 2, fiche 3, Français, Organisme%20de%20placement%20collectif%20en%20valeurs%20mobili%C3%A8res%20mon%C3%A9taires
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonds commun de placement ou société d'investissement à capital variable qui investit principalement dans des bons du Trésor, des acceptations bancaires, des billets de trésorerie et autres titres de créance à court terme négociables, comportant un risque relativement faible et souvent appelés instruments du marché monétaire. 2, fiche 3, Français, - fonds%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fonds de placement sur le marché monétaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Operaciones bancarias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fondo de dinero
1, fiche 3, Espagnol, fondo%20de%20dinero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fondo mutuo de inversión mobiliaria cuyos activos están constituidos por instrumentos de renta fija a corto plazo (menos de 12 meses), de alta seguridad y liquidez, y que por tanto pueden ser considerados substitutivos de dinero. Las participaciones en estos fondos se venden a personas con excedentes temporales de tesorería que quieren colocarlos con total seguridad y liquidez a corto plazo, y con una rentabilidad similar a la del dinero a corto plazo. 1, fiche 3, Espagnol, - fondo%20de%20dinero
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Postal Money Orders
- Postal Service Operation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- money order bank clearing unit 1, fiche 4, Anglais, money%20order%20bank%20clearing%20unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mandats postaux
- Exploitation postale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service de compensation des mandats payés par les banques 1, fiche 4, Français, service%20de%20compensation%20des%20mandats%20pay%C3%A9s%20par%20les%20banques
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


