TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT MONITORING SUMMARY RECORD [3 fiches]

Fiche 1 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 578
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 578: Code of a form used by the Department of National Defense.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 578
code de formulaire, voir observation
OBS

Ce formulaire est employé pour l'appréciation du rendement du personnel non officier de la Force régulière et de la Force de réserve en service de classe c.

OBS

DND 578 : code d'un formulaire employé par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
Universal entry(ies)
DND 578
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 578: Code of a form used by National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 578
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 578 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale.

CONT

Liste informatisée des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
OBS

DND 578.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :