TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT PLATE [6 fiches]

Fiche 1 1994-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Woodworking machine - Mortising machine with oscillating tool action.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Machine à bois - Mortaiseuse à outil oscillant.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Trabajo de la madera
OBS

Mortajadora de herramienta oscilante.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

sur la formule CF 252 des Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

Electric Range. - ... Two types of units, the tubular or radiant and the solid plate, are available. ... The solid type consists of a plate of a nickel-containing alloy of cast iron, grooved on the underside to house spiral resistance wire embedded in refractory cement. The upper side has a flat machined surface to ensure maximum contact with a cooking vessel placed on it.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

Appareils de cuisson. Foyers de cuisson. Deux types de foyers sont adoptés : soit des plaques pleines en fonte allégée (calotte de fonte du foyer de qualité fine et de faible épaisseur), donc de poids et d'inertie réduits, soit des éléments tubulaires. Plaques de fonte. (...) Dans ce type de foyer, la chaleur est transmise à l'ustensile à chauffer en majeure partie par conduction et un peu par rayonnement et convection.

OBS

«élément solide» : Selon les Services linguistiques de Camco Inc., ce terme est un calque de l'anglais et se trouve dans les sources traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the tank car (wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :