TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT SELECTION [7 fiches]

Fiche 1 2003-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
CONT

An odering is then established for each fire unit for each target as follows: Zone of responsibility within which the target lies. Fire unit ordering in accordance with the NNFP; FUSEL entries.

OBS

The abbreviation refers to "fire unit selection."

Terme(s)-clé(s)
  • fire unit selection

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

Le mnémonique signifie «fire unit selection».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Forces recruiting and selection unit

Français

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

(OSFC 293/74, 2, 4 b)

Terme(s)-clé(s)
  • unité de recrutement et de sélection des Forces canadiennes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A method of selection in which a cell, the width of which is referred to as the sampling interval (SI), is calculated and a monetary unit is then selected randomly within each cell.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Méthode de prélèvement où une cellule, dont la largeur est connue comme étant l'intervalle d'échantillonnage (IE), est calculée et où une unité monétaire est ensuite prélevée au hasard dans chaque cellule.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

messageries.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1984-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

DNOA 2-73

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Électronique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :