TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNITED NATIONS COMMISSION INTERNATIONAL TRADE LAW [6 fiches]

Fiche 1 2008-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Commercial Law
  • International Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Droit commercial
  • Droit international

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade
  • Commercial Law
OBS

Created in 1966, a permanent subsidiary body of the United Nations dedicated to progressively harmonizing and unifying international trade laws worldwide. UNCITRAL's primary activities include coordinating the work of all international bodies working in the field of international commercial law; preparing international conventions dealing with aspects of the field for signing by nations; and promoting an understanding of international law and of the means of ensuring the interpretation and application of international conventions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur
  • Droit commercial

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comercio exterior
  • Derecho mercantil
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Commercial Law
OBS

The arbitration rules of the United Nations Commission on International Trade Law, approved by the United Nations General Assembly on December 15, 1976.

OBS

United Nations.

OBS

Short form: UNCITRAL Arbitration Rules.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit commercial

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho mercantil
OBS

Reglas de Arbitraje de la Comisión de Naciones Unidas sobre Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI), aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 15 de diciembre de 1976.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • Social Services and Social Work
  • Commercial Law

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Services sociaux et travail social
  • Droit commercial

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Derecho mercantil
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • International Public Law
  • Commercial Law

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Droit international public
  • Droit commercial

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Derecho internacional público
  • Derecho mercantil
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Commercial Law
  • Foreign Trade
OBS

Publication of the UN Commission on International Trade Law.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit commercial
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Derecho mercantil
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :