TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED NATIONS COMMISSION SUSTAINABLE DEVELOPMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Commission on Sustainable Development
1, fiche 1, Anglais, Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 1, Anglais, CSD
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- UN Commission on Sustainable Development 3, fiche 1, Anglais, UN%20Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
- UNCSD 4, fiche 1, Anglais, UNCSD
correct, international
- UNCSD 4, fiche 1, Anglais, UNCSD
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Commission on Sustainable Development (CSD) was created in December 1992 to ensure effective follow-up of UNCED; to monitor and report on implementation of the Earth Summit agreements at the local, national, regional and international levels. The CSD is a functional commission of the UN Economic and Social Council (ECOSOC) with 53 members. It was agreed that a five-year review of Earth Summit progress would be made in 1997 by the United Nations General Assembly meeting in special session. 5, fiche 1, Anglais, - Commission%20on%20Sustainable%20Development
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Commission on Sustainable Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission du développement durable
1, fiche 1, Français, Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CDD 2, fiche 1, Français, CDD
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Commission du Développement Durable (CDD) a été créée en décembre 1992 pour assurer un suivi efficace de la Conférence de Nations Unies sur l'environnement et le développement (UNCED), contrôler et faire le suivi de la mise en œuvre des accords du Sommet de la Terre tant au niveau local, national, régional qu'international. La CDD est une commission technique du Conseil Économique et Social (ECOSOC) qui comprend 54 membres. Il a été reconnu qu'un examen quinquennal des avancées concernant le Sommet de la Terre aurait lieu en 1997 lors de l'Assemblée Générale des Nations Unies réunie session extraordinaire. En juin 1997, l'Assemblée Général des Nations Unies a adopté un programme de mise en œuvre de l'Agenda 21 dont le suivi sera effectué par la CDD ainsi que le plan de travail de la Commission pour 1998 - 2002. L'objectif de la CDD est également de renforcer les relations entre les gouvernements et les ONG afin de promouvoir le développement durable tout autour du globe. 3, fiche 1, Français, - Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Commission du développement durable des Nations Unies
- Commission du développement durable de l'ONU
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comisión sobre el Desarrollo Sostenible
1, fiche 1, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CDS 2, fiche 1, Espagnol, CDS
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible 3, fiche 1, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- UNCSD Intersessional Working Group on Sectoral Issues 1, fiche 2, Anglais, UNCSD%20Intersessional%20Working%20Group%20on%20Sectoral%20Issues
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNCSD: United Nations Commission on Sustainable Development 2, fiche 2, Anglais, - UNCSD%20Intersessional%20Working%20Group%20on%20Sectoral%20Issues
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Commission on Sustainable Development Intersessional Working Group on Sectoral Issues
- Intersessional Working Group on Sectoral Issues
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intersessionnel de la CDDNU sur les questions sectorielles
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20intersessionnel%20de%20la%20CDDNU%20sur%20les%20questions%20sectorielles
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CDDNU : Commission du développement durable des Nations Unies. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20intersessionnel%20de%20la%20CDDNU%20sur%20les%20questions%20sectorielles
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail intersessionnel de la Commission du développement durable des Nations Unies sur les questions sectorielles
- Groupe de travail intersessionnel sur les questions sectorielles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo intersesional de la CNUDS sobre asuntos sectoriales
1, fiche 2, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20intersesional%20de%20la%20CNUDS%20sobre%20asuntos%20sectoriales
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CNUDS: Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. 2, fiche 2, Espagnol, - Grupo%20de%20trabajo%20intersesional%20de%20la%20CNUDS%20sobre%20asuntos%20sectoriales
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de trabajo intersesional de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible sobre asuntos sectoriales
- Grupo de trabajo intersesional sobre asuntos sectoriales
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Report of Canada to the United Nations Commission on Sustainable Development
1, fiche 3, Anglais, Report%20of%20Canada%20to%20the%20United%20Nations%20Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Published by the Department of Foreign Affairs and International Trade in 1995. 1, fiche 3, Anglais, - Report%20of%20Canada%20to%20the%20United%20Nations%20Commission%20on%20Sustainable%20Development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport du Canada à la Commission du développement durable des Nations Unies
1, fiche 3, Français, Rapport%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20Nations%20Unies
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1995 par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 3, Français, - Rapport%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20Nations%20Unies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


