TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED NATIONS INTERNATIONAL WORKSHOP SPIN-OFF BENEFITS SPACE TECHNOLOGY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings
- Astronautics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United Nations International Workshop on Spin-off Benefits of Space Technology 1, fiche 1, Anglais, United%20Nations%20International%20Workshop%20on%20Spin%2Doff%20Benefits%20of%20Space%20Technology
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions
- Astronautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réunion de travail internationale ONU sur les retombées bénéfiques de la technologie spatiale
1, fiche 1, Français, R%C3%A9union%20de%20travail%20internationale%20ONU%20sur%20les%20retomb%C3%A9es%20b%C3%A9n%C3%A9fiques%20de%20la%20technologie%20spatiale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Astronáutica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico internacional de las Naciones Unidas sobre los beneficios derivados de la tecnología espacial
1, fiche 1, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20internacional%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20los%20beneficios%20derivados%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espacial
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- United Nations International Workshop on Spin-off Benefits of Space Technology 1, fiche 2, Anglais, United%20Nations%20International%20Workshop%20on%20Spin%2Doff%20Benefits%20of%20Space%20Technology
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réunion de travail internationale ONU sur les retombées bénéfiques de la technologie spatiale
1, fiche 2, Français, R%C3%A9union%20de%20travail%20internationale%20ONU%20sur%20les%20retomb%C3%A9es%20b%C3%A9n%C3%A9fiques%20de%20la%20technologie%20spatiale
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ONU [Organisation des Nations Unies] 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9union%20de%20travail%20internationale%20ONU%20sur%20les%20retomb%C3%A9es%20b%C3%A9n%C3%A9fiques%20de%20la%20technologie%20spatiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Astronáutica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico internacional de las Naciones Unidas sobre los beneficios derivados de la tecnología espacial
1, fiche 2, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20internacional%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20los%20beneficios%20derivados%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espacial
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


