TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNITED NATIONS PEACE FORCES [4 fiches]

Fiche 1 2021-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Peace-Keeping Operations
CONT

On 31 March 1995 the Security Council restructured UNPROFOR [United Nations Protection Force], the first peacekeeping mission to be deployed in the former Yugoslavia and which had been in operation from 21 March 1992 to 31 March 1995. This restructuring created the United Nations Peace Forces (UNPF), which was responsible for the oversight of three separate but interlinked peacekeeping missions in the region, also established from the restructuring of UNPROFOR[.]

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Opérations de maintien de la paix

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • War and Peace (International Law)
OBS

In reference to Bosnia/Croatia.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • International Relations
  • Peace-Keeping Operations
  • War and Peace (International Law)
OBS

Organized by the World Peace Council. Held at Geneva, September 10-12, 1984.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Relations internationales
  • Opérations de maintien de la paix
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Relaciones internacionales
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Titres anglais et français vérifiés auprès du service de terminologie des Nations Unies.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :