TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED NATIONS SEMINAR TRADITIONAL PRACTICES AFFECTING HEALTH WOMEN CHILDREN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Hygiene and Health
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United Nations Regional Seminar on Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children 1, fiche 1, Anglais, United%20Nations%20Regional%20Seminar%20on%20Traditional%20Practices%20Affecting%20the%20Health%20of%20Women%20and%20Children
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Colombo, 4-8 July 1994 (2nd Seminar). 1, fiche 1, Anglais, - United%20Nations%20Regional%20Seminar%20on%20Traditional%20Practices%20Affecting%20the%20Health%20of%20Women%20and%20Children
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Hygiène et santé
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Séminaire régional des Nations Unies sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants
1, fiche 1, Français, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20des%20Nations%20Unies%20sur%20les%20pratiques%20traditionnelles%20affectant%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Higiene y Salud
- Sociología de la familia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Seminario de las Naciones Unidas relativo a las prácticas tradicionales que afectan a la salud de las mujeres y los niños
1, fiche 1, Espagnol, Seminario%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20relativo%20a%20las%20pr%C3%A1cticas%20tradicionales%20que%20afectan%20a%20la%20salud%20de%20las%20mujeres%20y%20los%20ni%C3%B1os
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seminar Titles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- United Nations Seminar on Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children 1, fiche 2, Anglais, United%20Nations%20Seminar%20on%20Traditional%20Practices%20Affecting%20the%20Health%20of%20Women%20and%20Children
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Burkina Faso, 1991. 1, fiche 2, Anglais, - United%20Nations%20Seminar%20on%20Traditional%20Practices%20Affecting%20the%20Health%20of%20Women%20and%20Children
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de séminaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Séminaire des Nations Unies relatif aux pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants 1, fiche 2, Français, S%C3%A9minaire%20des%20Nations%20Unies%20relatif%20aux%20pratiques%20traditionnelles%20affectant%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus du Service de terminologie des nations Unies à New York. 1, fiche 2, Français, - S%C3%A9minaire%20des%20Nations%20Unies%20relatif%20aux%20pratiques%20traditionnelles%20affectant%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


