TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNITED NATIONS SPECIAL REPRESENTATIVE [10 fiches]

Fiche 1 2004-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Diplomacy
OBS

Namibia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Diplomacia
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Sociology of persons with a disability
OBS

CSDHA [Centre for Social Development and Humanitarian Affairs] UNOV [United Nations Office at Vienna]

OBS

Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Centre pour le développement social et les affaires humanitaires, Office des Nations Unies à Vienne.

OBS

Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
Terme(s)-clé(s)
  • Special Representative of the Secretary-General and Co-ordinator of United Nations Operation in Bosnia and Herzegovina

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Seguridad
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Emergency Management
OBS

In Khartoum.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Gestion des urgences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Conferences and Colloquia: Organization

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Organisation de congrès et de conférences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Organización de conferencias y coloquios
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1992-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

International Monetary Fund.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Fonds monétaire international.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :