TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

URUGUAY ROUND AGREEMENT [4 fiches]

Fiche 1 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Many of the Uruguay Round agreements set timetables for future work. Part of this "built-in agenda" started almost immediately. In some areas, it included new or further negotiations. In other areas, it included assessments or reviews of the situation at specified times.

OBS

Uruguay Round agreement; Uruguay Round trade agreement: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • Uruguay Round agreements
  • Uruguay Round trade agreements

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Coopération et développement économiques
CONT

Un grand nombre des accords du Cycle d'Uruguay contiennent des calendriers pour les travaux futurs. Une partie de ce «programme incorporé» a été mise en œuvre presque immédiatement. Dans certains domaines, il prévoyait l'ouverture ou la poursuite de négociations. Dans d'autres, il prévoyait l'évaluation ou l'examen de la situation à des dates précises.

OBS

accord du Cycle d'Uruguay : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • accords du Cycle d'Uruguay

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Customs and Excise
  • Trade
OBS

[also referred to as: Uruguay Round Protocol GATT 1994; as of Final Act of 15 April 1994: Marrakesh Protocol to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994]

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Douanes et accise
  • Commerce

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Department of Finance, Canada, 1994

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Cette publication, produite par Industrie Canada en 1995, est la deuxième d'une série intitulée L'industrie et l'Uruguay Round

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :