TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USAGE REPORT [9 fiches]

Fiche 1 2001-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Agricultural Chemicals

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Agents chimiques (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Customs and Excise
OBS

Source(s): internal Customs form (bilingual).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Douanes et accise
OBS

Rapport ayant trait à l'utilisation du rapport Lloyd's qui s'intitule "Vessel bound for".

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Special-Language Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • transaction by usage report

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Écran - Inventory.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
OBS

SFIM [système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel] - Nom de rapport.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Form (number CGSB 141) sponsored by the Department of Supply and Services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formule (numéro ONGC 141) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1981-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :