TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USAGE TIME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disk usage time
1, fiche 1, Anglais, disk%20usage%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The virus keeps track of the elapsed disk usage time since initial infection, and does no harm until it has reached a predetermined limit. 1, fiche 1, Anglais, - disk%20usage%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps d'utilisation du disque
1, fiche 1, Français, temps%20d%27utilisation%20du%20disque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le virus comptabilise le temps d'utilisation du disque depuis l'infection initiale et ne fait aucun dommage avant une certaine limite préétablie. 1, fiche 1, Français, - temps%20d%27utilisation%20du%20disque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- machine time usage 1, fiche 2, Anglais, machine%20time%20usage
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utilisation du temps machine
1, fiche 2, Français, utilisation%20du%20temps%20machine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- utilización del tiempo de máquina
1, fiche 2, Espagnol, utilizaci%C3%B3n%20del%20tiempo%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- effective time
1, fiche 3, Anglais, effective%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- usage time 2, fiche 3, Anglais, usage%20time
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Time in which equipment is in use, including production time, program development time, and incidental time. 3, fiche 3, Anglais, - effective%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps utile
1, fiche 3, Français, temps%20utile
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo efectivo
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20efectivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual se está empleando una computadora (ordenador), para ejecutar una labor que rinde resultados útiles. 1, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20efectivo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Incluye el tiempo de producción, el tiempo de desarrollo de un programa y el tiempo útil restante [...] 1, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20efectivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- airtime usage 1, fiche 4, Anglais, airtime%20usage
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air time usage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- utilisation du réseau
1, fiche 4, Français, utilisation%20du%20r%C3%A9seau
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 4, Français, - utilisation%20du%20r%C3%A9seau
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Bell Cellulaire. 1, fiche 4, Français, - utilisation%20du%20r%C3%A9seau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


