TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USE DRUGS [26 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Le Dain Commission
  • Le Dain Commission on cannabis

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
Terme(s)-clé(s)
  • Commission Le Dain

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

1972-1978. In 1978 was absorbed by the new Promotion and Prevention Directorate of the Department of National Health and Welfare.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

1972-1978. A cessé d'exister en 1978 lorsqu'elle a été assimilée par la nouvelle Direction de la promotion et de la prévention du ministère de la Santé nationale et du Bien-être social.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Medication
OBS

[The] Conference of Experts on the Rational Use of Drugs, convened by the World Health Organization in Nairobi in 1985 defined that: "Rational use of drugs requires that patients receive medications appropriate to their clinical needs, in doses that meet their own individual requirements for an adequate period of time, and [at] the lowest cost to them and their community."

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Medicamentos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The Canadian Association of People who Use Drugs (CAPUD) is a national organization that is [composed] entirely of people who use(d) drugs, including [its] board and staff. One of [its] main purposes is to empower people who currently use drugs deemed illegal to survive and thrive, with their human rights respected and their voices heard. [CAPUD envisions] a world where drugs are regulated and the people who use them are not criminalized.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Medication
OBS

[The Interim Order] was signed by the Minister of Health on September 16, 2020.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Médicaments
OBS

[L'arrêté d'urgence] a été signé par la ministre de la Santé le 16 septembre 2020.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Medicamentos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Animal Feed (Agric.)
  • Food Safety
OBS

Canadian Food Inspection Agency (CFIA).

Terme(s)-clé(s)
  • RG-7
  • Prudent Use of Veterinary Drugs in Livestock Feeds
  • Regulatory Guidance : Prudent Use of Veterinary Drugs in Livestock Feeds

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Salubrité alimentaire
Terme(s)-clé(s)
  • RG-7
  • Précautions concernant l'emploi de médicaments vétérinaires dans les aliments du bétail
  • RG-7 Directives réglementaires : Précautions concernant l'emploi de médicaments vétérinaires dans les aliments du bétail

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Drugs
  • Animal Feed (Agric.)
  • Special-Language Phraseology
DEF

The official recommended or authorized usage including withdrawal periods, approved by national authorities, of veterinary drugs under practical conditions.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments vétérinaires
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

On entend par bonnes pratiques d'utilisation des médicaments vétérinaires les modalités d'emploi officiellement recommandées ou autorisées, y compris les périodes d'attente, approuvées par les autorités nationales, des médicaments vétérinaires administrés dans des conditions pratiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Ottawa: House of Commons.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Ottawa : Chambre des communes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Charles L. Dubin - Commissioner.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission of Inquiry on the Use of Performance Enhancing Drugs by Canadian Athletes

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Drogues et toxicomanie
Terme(s)-clé(s)
  • Commission d'enquête sur l'usage de drogues dans le sport

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Drugs and Drug Addiction
Terme(s)-clé(s)
  • Alcohol and Other Drug Use by Canadians
  • A National Alcohol and Other Drugs Survey (1989) Technical Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Drogues et toxicomanie
Terme(s)-clé(s)
  • L'usage de l'alcool et des autres drogues par les Canadiens
  • Rapport technique de l'enquête nationale sur l'alcool et les autres drogues (1989)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Ottawa: House of Commons, 2002. Final Report of the Special Committee on Non-Medical Use of Drugs.

Terme(s)-clé(s)
  • Final Report of the Special Committee on Non-Medical Use of Drugs
  • Report of the Special Committee on Non-Medical Use of Drugs
  • Special Committee on Non-Medical Use of Drugs Report
  • Special Committee on Non-Medical Use of Drugs Final Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Ottawa : Chambre des communes, 2002. Rapport final du Comité spécial sur la consommation non médicale de drogues ou médicaments.

Terme(s)-clé(s)
  • Rapport final du Comité spécial sur la consommation non médicale de drogues ou médicaments
  • Rapport du Comité spécial sur la consommation non médicale de drogues ou médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Health Canada, Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues' publication, 1992, 37 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Publication du Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance de Santé Canada, 1992, 38 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médicaments
OBS

Programmes des produits thérapeutiques, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sales (Marketing)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Vente
OBS

Directive du Programme des produits thérapeutiques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Concluded by the Council of Arab Interior Ministers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones (Reuniones)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted by the Ministers for Foreign Affairs of Argentina,Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela; October 1, 1984.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pharmacologie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Direction des médicaments, Santé Canada. Renseignement retrouvé dans DOBIS

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labelling (Packaging)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Étiquetage (Emballages)
  • Pharmacologie
OBS

Publication de la Direction des médicaments.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Labelling (Packaging)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Étiquetage (Emballages)
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1990-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Criminology
  • Drugs and Drug Addiction
Terme(s)-clé(s)
  • Interamerican Program of Action of Rio de Janeiro against the Illicit Use and Production of Narcotic Drugs and Psychotropic Substance and Traffic Therein
  • Inter American Program of Action of Rio de Janeiro against the Illicit Use and Production of Narcotic Drugs and Psychotropic Substance and Traffic Therein
  • Inter-American Programme of Action of Rio de Janeiro against the Illicit Use and Production of Narcotic Drugs and Psychotropic Substance and Traffic Therein

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Criminologie
  • Drogues et toxicomanie
Terme(s)-clé(s)
  • Programme inter-américain d'action de Rio de Janeiro contre la consommation, la production et le trafic illicites des stupéfiants et des substances psychotropes

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1989-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Authors: J.E. Bardsley and G.F. McCauley; 1983.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Forces drug survey

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
Terme(s)-clé(s)
  • Habitudes de consommation d'alcool et de drogues illicites chez les membres des Forces canadiennes

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :