TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE LIMITATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- field-of-use restriction
1, fiche 1, Anglais, field%2Dof%2Duse%20restriction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- field of use restriction 2, fiche 1, Anglais, field%20of%20use%20restriction%20
correct
- field-of-use limitation 3, fiche 1, Anglais, field%2Dof%2Duse%20limitation
correct
- field of use limitation 4, fiche 1, Anglais, field%20of%20use%20limitation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A field-of-use limitation is a provision in a patent license that limits the scope of what the patent owner authorizes a manufacturing licensee (that is, a licensee that manufactures a patented product or performs a patented process) to do in relation to the patent, by specifying a defined field of use - that is, a defined field of permissible operation by the licensee. 3, fiche 1, Anglais, - field%2Dof%2Duse%20restriction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limitation du domaine d'exploitation
1, fiche 1, Français, limitation%20du%20domaine%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- limitation du champ d'exploitation 2, fiche 1, Français, limitation%20du%20champ%20d%27exploitation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Clause par laquelle le titulaire d'un brevet restreint les possibilités d'exploitation du preneur de licence, le plus souvent pour se prémunir contre la concurrence éventuelle de celui-ci. 3, fiche 1, Français, - limitation%20du%20domaine%20d%27exploitation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Consumer Product Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- use limitation
1, fiche 2, Anglais, use%20limitation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- limitation of use 2, fiche 2, Anglais, limitation%20of%20use
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Special or critical user’s instructions and/or specific use limitation may apply. Refer to the user’s instructions before donning. 2, fiche 2, Anglais, - use%20limitation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
use limitation; limitation of use: terms usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - use%20limitation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des produits de consommation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- restriction d’utilisation
1, fiche 2, Français, restriction%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
3M recommande l'utilisation de ce produit pour contribuer à réduire l'exposition respiratoire des utilisateurs à certains contaminants en suspension dans l'air lorsqu'il est utilisé conformément à toutes les directives et restrictions d’utilisation et aux règlements sur la santé et la sécurité applicables. 1, fiche 2, Français, - restriction%20d%26rsquo%3Butilisation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
restriction d’utilisation : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 2, Français, - restriction%20d%26rsquo%3Butilisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Conditions and Limitations of Use 1, fiche 3, Anglais, Conditions%20and%20Limitations%20of%20Use
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Condition and Limitation of Use
- Limitations and Conditions of Use
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle de gestion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conditions et limites d'exploitation
1, fiche 3, Français, Conditions%20et%20limites%20d%27exploitation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre prévu d'un document de CAN/OLE [Système canadien d'interrogation en direct]. 1, fiche 3, Français, - Conditions%20et%20limites%20d%27exploitation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pour la base de données NTIS [National Technical Information Service]. 1, fiche 3, Français, - Conditions%20et%20limites%20d%27exploitation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Limites et conditions d'exploitation
- Condition et limite d'exploitation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


