TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE USE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- new consistent use
1, fiche 1, Anglais, new%20consistent%20use
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A new consistent use is a consistent use that arises after a list of consistent uses has been set out in the relevant personal information bank. 2, fiche 1, Anglais, - new%20consistent%20use
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nouvel usage compatible
1, fiche 1, Français, nouvel%20usage%20compatible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nouvelle utilisation compatible 2, fiche 1, Français, nouvelle%20utilisation%20compatible
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un nouvel usage compatible est un usage compatible qui apparaît après qu'une liste d'usages compatibles a été dressée dans le fichier de renseignements personnels pertinent. 2, fiche 1, Français, - nouvel%20usage%20compatible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- usus
1, fiche 2, Anglais, usus
correct, latin, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- right of use 2, fiche 2, Anglais, right%20of%20use
correct, nom
- jus utendi 2, fiche 2, Anglais, jus%20utendi
correct, latin, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This full power [the right of property] has been summarised by one writer as being the right to the full economic and social benefit that the land affords. In traditional theory ... it comprises usus, fructus, and abusus. Usus denotes the right of the owner to use the thing personally according to its destination. 3, fiche 2, Anglais, - usus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- usus
1, fiche 2, Français, usus
correct, latin, nom
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- droit d'usage 1, fiche 2, Français, droit%20d%27usage
correct, nom masculin
- jus utendi 2, fiche 2, Français, jus%20utendi
correct, latin, nom
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En droit civil, la propriété est classiquement définie par le biais de ses attributs : usus, fructus et abusus. Le droit d'usage (usus) est décrit comme la faculté de retirer de la chose les services qu'elle peut procurer, sans en percevoir les fruits — sinon l'usage se confondrait avec le jus fruendi — et sans en faire une utilisation non susceptible de se renouveler — sans quoi l'usage ne se distinguerait pas du jus abutendi. 1, fiche 2, Français, - usus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- use of personal information
1, fiche 3, Anglais, use%20of%20personal%20information
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Upon request, an individual must be informed of the existence, use and disclosure of their personal information and be given access to that information. 2, fiche 3, Anglais, - use%20of%20personal%20information
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- usage de renseignements personnels
1, fiche 3, Français, usage%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- utilisation de renseignements personnels 2, fiche 3, Français, utilisation%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La «Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques» (LPRPDE) expose les règles fondamentales de la collecte, de l'utilisation et de la communication de renseignements personnels. Les organisations du secteur privé partout au Canada doivent s'y soumettre dans le cadre de leurs activités commerciales à but lucratif. 3, fiche 3, Français, - usage%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- consistent use
1, fiche 4, Anglais, consistent%20use
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The use of personal information is considered consistent when it has a direct connection to the purposes for which the personal information was collected. 2, fiche 4, Anglais, - consistent%20use
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- usage compatible
1, fiche 4, Français, usage%20compatible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- utilisation compatible 2, fiche 4, Français, utilisation%20compatible
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un usage de renseignements personnels est compatible lorsqu'il est conforme aux fins pour lesquelles les renseignements personnels ont été recueillis. 2, fiche 4, Français, - usage%20compatible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Communication and Information Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- use and disclosure complaint
1, fiche 5, Anglais, use%20and%20disclosure%20complaint
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A type of complaint that can be filed under the "Privacy Act" and the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act" (PIPEDA). 1, fiche 5, Anglais, - use%20and%20disclosure%20complaint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plainte concernant l’usage ou la communication de renseignements personnels
1, fiche 5, Français, plainte%20concernant%20l%26rsquo%3Busage%20ou%20la%20communication%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- plainte concernant l’utilisation ou la communication de renseignements personnels 1, fiche 5, Français, plainte%20concernant%20l%26rsquo%3Butilisation%20ou%20la%20communication%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Type de plainte pouvant être déposée en vertu de la «Loi sur la protection des renseignements personnels» et de la «Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques» (LPRPDE). 1, fiche 5, Français, - plainte%20concernant%20l%26rsquo%3Busage%20ou%20la%20communication%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- limiting use, disclosure and retention principle
1, fiche 6, Anglais, limiting%20use%2C%20disclosure%20and%20retention%20principle
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- limiting use, disclosure and retention 1, fiche 6, Anglais, limiting%20use%2C%20disclosure%20and%20retention
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The limiting use, disclosure and retention principle is one of the privacy principles found in the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act" (PIPEDA). 1, fiche 6, Anglais, - limiting%20use%2C%20disclosure%20and%20retention%20principle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- principe de la limitation de l'utilisation, de la communication et de la conservation
1, fiche 6, Français, principe%20de%20la%20limitation%20de%20l%27utilisation%2C%20de%20la%20communication%20et%20de%20la%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- limitation de l'utilisation, de la communication et de la conservation 1, fiche 6, Français, limitation%20de%20l%27utilisation%2C%20de%20la%20communication%20et%20de%20la%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le principe de la limitation de l'utilisation, de la communication et de la conservation est un des principes de protection des renseignements personnels énoncés dans la «Loi sur la protection des renseignements personnels et des documents électroniques» (LPRPDE). 1, fiche 6, Français, - principe%20de%20la%20limitation%20de%20l%27utilisation%2C%20de%20la%20communication%20et%20de%20la%20conservation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Veterinary Drugs
- Veterinary Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- veterinary use
1, fiche 7, Anglais, veterinary%20use
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[An] example of commercially available vaccines for veterinary use is the live-attenuated vaccine against S. [Salmonella] Typhimurium in pigs. 2, fiche 7, Anglais, - veterinary%20use
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "veterinary use" describes a medical device or drug intended for use in animals. 3, fiche 7, Anglais, - veterinary%20use
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Médicaments vétérinaires
- Équipement vétérinaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- usage vétérinaire
1, fiche 7, Français, usage%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] des dispositifs à usage humain sont désormais proposés pour un usage vétérinaire, mais à un tarif prohibitif et sans présenter d'ergonomie spécifique ni de calibrage adapté au traitement des animaux [...] 2, fiche 7, Français, - usage%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'expression «usage vétérinaire» sert à qualifier un instrument médical ou un médicament qui peut être utilisé chez des animaux. 3, fiche 7, Français, - usage%20v%C3%A9t%C3%A9rinaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical Instruments and Devices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- List of medical devices for expanded use
1, fiche 8, Anglais, List%20of%20medical%20devices%20for%20expanded%20use
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- expanded use list 1, fiche 8, Anglais, expanded%20use%20list
non officiel, Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A list of expanded use indications for licensed or authorized devices that is published and maintained by the Government of Canada. 2, fiche 8, Anglais, - List%20of%20medical%20devices%20for%20expanded%20use
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
expanded use list: This designation is used, but it is not official. 2, fiche 8, Anglais, - List%20of%20medical%20devices%20for%20expanded%20use
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Liste d'instruments médicaux destinés à un usage élargi
1, fiche 8, Français, Liste%20d%27instruments%20m%C3%A9dicaux%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20un%20usage%20%C3%A9largi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- liste d'usage élargi 1, fiche 8, Français, liste%20d%27usage%20%C3%A9largi
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Liste d'indications d'utilisation élargie pour les instruments homologués ou autorisés, publiée et tenue à jour par le gouvernement du Canada. 2, fiche 8, Français, - Liste%20d%27instruments%20m%C3%A9dicaux%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20un%20usage%20%C3%A9largi
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
liste d'usage élargi : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 2, fiche 8, Français, - Liste%20d%27instruments%20m%C3%A9dicaux%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20un%20usage%20%C3%A9largi
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Pharmacy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Form B-Future use request patient identity unknown C08. 010(1) and(3)
1, fiche 9, Anglais, Form%20B%2DFuture%20use%20request%20patient%20identity%20unknown%20C08%2E%20010%281%29%20and%283%29
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A form used to request a drug for a future medical emergency through Health Canada's Special Access Program. 2, fiche 9, Anglais, - Form%20B%2DFuture%20use%20request%20patient%20identity%20unknown%20C08%2E%20010%281%29%20and%283%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Future use request patient identity unknown
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pharmacie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Formulaire B - Demande d'utilisation ultérieure - Identité du patient inconnu C08.010 (1) et (3)
1, fiche 9, Français, Formulaire%20B%20%2D%20Demande%20d%27utilisation%20ult%C3%A9rieure%20%2D%20Identit%C3%A9%20du%20patient%20inconnu%20C08%2E010%20%281%29%20et%20%283%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formulaire utilisé pour demander un médicament en prévision d'une urgence médicale future dans le cadre du Programme d'accès spécial de Santé Canada. 2, fiche 9, Français, - Formulaire%20B%20%2D%20Demande%20d%27utilisation%20ult%C3%A9rieure%20%2D%20Identit%C3%A9%20du%20patient%20inconnu%20C08%2E010%20%281%29%20et%20%283%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Demande d'utilisation ultérieure - Identité du patient inconnu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Consumer Product Safety
- Regulations and Standards (Food)
- Medication
- Medical Instruments and Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- intended use
1, fiche 10, Anglais, intended%20use
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the purpose for which [a] product is specifically stated or could reasonably be presumed to be intended having regard to its nature, packaging, presentation and identification. 2, fiche 10, Anglais, - intended%20use
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Foods and drugs are regulated in part by their intended use, which is determined by label claims, the direction of use on the product label, and accompanying label information. 3, fiche 10, Anglais, - intended%20use
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des produits de consommation
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Médicaments
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- utilisation prévue
1, fiche 10, Français, utilisation%20pr%C3%A9vue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- usage prévu 2, fiche 10, Français, usage%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] usage spécifique auquel [un] produit est destiné, tel que stipulé, ou tel que présumé compte tenu de la nature, de l'emballage, de la présentation et de l'identification dudit produit. 3, fiche 10, Français, - utilisation%20pr%C3%A9vue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de los productos de consumo
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Medicamentos
- Instrumental médico
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- finalidad prevista
1, fiche 10, Espagnol, finalidad%20prevista
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Utilización a la que se destina el producto según las indicaciones proporcionadas por el fabricante en el etiquetado, las instrucciones de utilización y/o el material publicitario. 1, fiche 10, Espagnol, - finalidad%20prevista
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- future use request
1, fiche 11, Anglais, future%20use%20request
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
For a future use request. To access a non-marketed drug for a future medical emergency, ... a valid reason [must be given] for needing the drug in advance rather than for a specific patient. 1, fiche 11, Anglais, - future%20use%20request
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- demande d'utilisation future
1, fiche 11, Français, demande%20d%27utilisation%20future
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour une demande d'utilisation future. Pour avoir accès à un médicament non commercialisé en prévision d'une urgence médicale future, [il faut] donner une raison valable pour laquelle [le] médicament [doit être obtenu] à l'avance plutôt que pour un patient en particulier. 1, fiche 11, Français, - demande%20d%27utilisation%20future
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Surveys (Public Relations)
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Internet Use Survey
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Internet%20Use%20Survey
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CIUS 1, fiche 12, Anglais, CIUS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Household Internet Use Survey 1, fiche 12, Anglais, Household%20Internet%20Use%20Survey
ancienne désignation, correct, Canada
- HIUS 1, fiche 12, Anglais, HIUS
ancienne désignation, correct, Canada
- HIUS 1, fiche 12, Anglais, HIUS
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The 2022 CIUS aims to measure the adoption and use of digital technologies by individual residents of Canada 15 years of age and over, living in the provinces. The information gathered helps to better understand how the Internet and other digital technologies are changing the way we work, play and interact with others. 1, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Internet%20Use%20Survey
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The predecessor to the CIUS, the Household Internet Use Survey (HIUS), was first conducted in 1997, and ran annually until 2003. The HIUS focused on household Internet penetration. In 2005, the CIUS replaced the HIUS. 1, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Internet%20Use%20Survey
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur l'utilisation d'Internet
1, fiche 12, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ECUI 1, fiche 12, Français, ECUI
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Enquête sur l'utilisation d'Internet par les ménages 1, fiche 12, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet%20par%20les%20m%C3%A9nages
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- EUIM 1, fiche 12, Français, EUIM
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- EUIM 1, fiche 12, Français, EUIM
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'ECUI de 2022 vise à mesurer l'adoption et l'utilisation des technologies numériques par les Canadiens âgés de 15 ans et plus résidant dans les provinces canadiennes. Les renseignements recueillis aident à mieux comprendre la façon dont Internet et les autres technologies numériques modifient notre façon de travailler, de se divertir et d'interagir avec les autres. 1, fiche 12, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
L'enquête précédant l'ECUI, l'Enquête sur l'utilisation d'Internet par les ménages (EUIM), a été réalisée pour la première fois en 1997, puis réalisée annuellement jusqu'en 2003. L'EUIM portait sur l'adoption et l'utilisation d'Internet dans les ménages. En 2005, l'ECUI a remplacé l'EUIM. 1, fiche 12, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-05-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Crop Protection
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pesticide reduction
1, fiche 13, Anglais, pesticide%20reduction
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pesticide use reduction 2, fiche 13, Anglais, pesticide%20use%20reduction
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
pesticide reduction measures, pesticide reduction plan, pesticide reduction strategy 3, fiche 13, Anglais, - pesticide%20reduction
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Protection des végétaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réduction des pesticides
1, fiche 13, Français, r%C3%A9duction%20des%20pesticides
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- réduction de l'utilisation des pesticides 1, fiche 13, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27utilisation%20des%20pesticides
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Outre la réduction de l'utilisation des pesticides qui reste le premier levier pour préserver la biodiversité, l'expertise identifie trois grands types de leviers d'action : l'atténuation des effets, la réglementation, et le recours à des produits moins persistants et impactants comme les produits de biocontrôle. 2, fiche 13, Français, - r%C3%A9duction%20des%20pesticides
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
mesures de réduction des pesticides, plan de réduction des pesticides, stratégie de réduction des pesticides 3, fiche 13, Français, - r%C3%A9duction%20des%20pesticides
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ultrasound elastography
1, fiche 14, Anglais, ultrasound%20elastography
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- USE 2, fiche 14, Anglais, USE
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- US elastography 3, fiche 14, Anglais, US%20elastography
correct, nom
- sonographic elastography 4, fiche 14, Anglais, sonographic%20elastography
correct, nom
- sono-elastography 4, fiche 14, Anglais, sono%2Delastography
correct, nom
- sonoelastography 4, fiche 14, Anglais, sonoelastography
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Elasticity imaging by USE adds complementary information to typical US [ultrasound] imaging techniques by incorporating stiffness as an extra quantifiable parameter into existing US imaging procedures. 5, fiche 14, Anglais, - ultrasound%20elastography
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
There are two main types of ultrasound elastography techniques: strain imaging and shear wave imaging. Each of these techniques is further segmented into its own variable schemes. 6, fiche 14, Anglais, - ultrasound%20elastography
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- sono-graphic elastography
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- élastographie ultrasonore
1, fiche 14, Français, %C3%A9lastographie%20ultrasonore
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- élastographie par ultrasons 2, fiche 14, Français, %C3%A9lastographie%20par%20ultrasons
correct, nom féminin
- élastographie par échographie 3, fiche 14, Français, %C3%A9lastographie%20par%20%C3%A9chographie
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'élastographie par ultrasons est désormais assez répandue dans les pratiques d'explorations mammaires ou hépatiques notamment. Elle permet d'évaluer la densité du tissu d'un organe présentant un aspect échographique anormal. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9lastographie%20ultrasonore
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of opioids
1, fiche 15, Anglais, nonmedical%20use%20of%20opioids
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- non-medical useof opioids 2, fiche 15, Anglais, non%2Dmedical%20useof%20opioids
correct, voir observation, nom
- opioid misuse 3, fiche 15, Anglais, opioid%20misuse
voir observation, nom
- opioid abuse 4, fiche 15, Anglais, opioid%20abuse
à éviter, voir observation, nom, péjoratif
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The nonmedical use of opioids refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use. 5, fiche 15, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20opioids
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
nonmedical use of opioids; non-medical use of opioids; opioid misuse; opioid abuse: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 5, fiche 15, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20opioids
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- opioid nonmedical use
- opioid non-medical use
- misuse of opioids
- abuse of opioids
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 15, La vedette principale, Français
- usage non médical d'opioïdes
1, fiche 15, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- usage non médical d'opiacés 2, fiche 15, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- utilisation non médicale d'opioïdes 3, fiche 15, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom féminin
- utilisation non médicale d'opiacés 4, fiche 15, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom féminin
- usage d'opioïdes à des fins non médicales 5, fiche 15, Français, usage%20d%27opio%C3%AFdes%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation d'opioïdes à des fins non médicales 6, fiche 15, Français, utilisation%20d%27opio%C3%AFdes%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage d'opioïdes 7, fiche 15, Français, m%C3%A9susage%20d%27opio%C3%AFdes
nom masculin
- abus d'opioïdes 8, fiche 15, Français, abus%20d%27opio%C3%AFdes
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abus d'opiacés 4, fiche 15, Français, abus%20d%27opiac%C3%A9s
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'usage non médical d'opioïdes fait référence au fait de les prendre d'une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d'une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques. 9, fiche 15, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
usage non médical d'opioïdes; utilisation non médicale d'opioïdes; usage d'opioïdes à des fins non médicales; utilisation d'opioïdes à des fins non médicales; mésusage d'opioïdes; abus d'opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 9, fiche 15, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
usage non médical d'opiacés; utilisation non médicale d'opiacés; abus d'opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 9, fiche 15, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27opio%C3%AFdes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- opioid use disorder
1, fiche 16, Anglais, opioid%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- OUD 2, fiche 16, Anglais, OUD
correct, nom
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- opioid addiction 3, fiche 16, Anglais, opioid%20addiction
correct, voir observation, nom
- opioid dependence 4, fiche 16, Anglais, opioid%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Opioid use disorder is a problematic pattern of opioid use leading to clinically significant impairment or distress. ... An opioid is a synthetic or natural agent that stimulates opioid receptors and produces opium-like effects. 5, fiche 16, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
opioid use disorder; opioid addiction; opioid dependence: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 6, fiche 16, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
opioid addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 16, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
opioid dependence: The description of "opioid dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "opioid use disorder." 6, fiche 16, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- addiction to opioids
- opioid dependency
- opioid dependance
- dependence on opioids
- dependency on opioids
- dependance on opioids
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'opioïdes
1, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- TUO 1, fiche 16, Français, TUO
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation d'opiacés 2, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom féminin
- trouble lié à l'usage d'opioïdes 1, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
- TUO 1, fiche 16, Français, TUO
correct, nom masculin
- TUO 1, fiche 16, Français, TUO
- trouble lié à l'usage d'opiacés 3, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'opioïdes 4, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'opiacés 3, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des opiacés 5, fiche 16, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20opiac%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
- dépendance aux opiacés 6, fiche 16, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20opiac%C3%A9s
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- addiction aux opioïdes 7, fiche 16, Français, addiction%20aux%20opio%C3%AFdes
voir observation, nom féminin
- addiction aux opiacés 8, fiche 16, Français, addiction%20aux%20opiac%C3%A9s
voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Consommation problématique d'opioïdes conduisant à une altération du fonctionnement ou à une souffrance cliniquement significative. 1, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation d'opioïdes; trouble lié à l'usage d'opioïdes; trouble lié à la consommation d'opioïdes; addiction aux opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 9, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
trouble lié à l'utilisation d'opiacés; trouble lié à l'usage d'opiacés; trouble lié à la consommation d'opiacés; trouble de l'usage des opiacés; dépendance aux opiacés; addiction aux opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 9, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
dépendance aux opiacés : La description de la «dépendance aux opiacés» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des opiacés». 9, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
dépendance aux opiacés : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 9, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
addiction aux opioïdes; addiction aux opiacés : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 9, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- adicción a los opioides
1, fiche 16, Espagnol, adicci%C3%B3n%20a%20los%20opioides
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- drug use disorder
1, fiche 17, Anglais, drug%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- DUD 2, fiche 17, Anglais, DUD
correct, nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- drug addiction 3, fiche 17, Anglais, drug%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A diagnosis of drug use disorder is based on a list of symptoms including craving, withdrawal, lack of control, and negative effects on personal and professional responsibilities. 4, fiche 17, Anglais, - drug%20use%20disorder
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
drug addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 17, Anglais, - drug%20use%20disorder
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'une drogue
1, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'une drogue 2, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20drogue
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'une drogue 2, fiche 17, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27une%20drogue
correct, nom masculin
- toxicomanie 3, fiche 17, Français, toxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- pharmacodépendance 4, fiche 17, Français, pharmacod%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
toxicomanie : Le mot «toxicomanie» est parfois considéré comme stigmatisant. 5, fiche 17, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20drogue
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
pharmacodépendance : Bien que la désignation «pharmacodépendance» désigne la dépendance aux médicaments sur ordonnance, certains auteurs l'utilisent pour désigner un trouble lié à l'utilisation d'une drogue, peu importe la drogue en cause. 5, fiche 17, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20drogue
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- pharmaco-dépendance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- polysubstance use disorder
1, fiche 18, Anglais, polysubstance%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- polysubstance addiction 2, fiche 18, Anglais, polysubstance%20addiction
correct, voir observation, nom
- polyaddiction 3, fiche 18, Anglais, polyaddiction
correct, voir observation, nom
- polysubstance dependence 4, fiche 18, Anglais, polysubstance%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... an important feature of substance use disorder is the use of multiple substances in combination (e.g., cocaine, heroin, nicotine, and alcohol), referred to as polysubstance use disorder. Although any combination of drugs may be used, studies have shown that alcohol is commonly used with another substance ... 5, fiche 18, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
polysubstance addiction; polyaddiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 18, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
polysubstance dependence: The description of "polysubstance dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "polysubstance use disorder." 6, fiche 18, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- poly-substance use disorder
- poly-substance addiction
- poly-addiction
- poly-substance dependence
- polysubstance dependency
- poly-substance dependency
- polysubstance dependance
- poly-substance dependance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances psychoactives 2, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances psychoactives 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances 3, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- polytoxicomanie 2, fiche 18, Français, polytoxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances psychoactives 2, fiche 18, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances%20psychoactives
voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances 4, fiche 18, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances
voir observation, nom féminin
- polydépendance 5, fiche 18, Français, polyd%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
- polyaddiction 5, fiche 18, Français, polyaddiction
voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances; trouble lié à l'usage de plusieurs substances; trouble lié à la consommation de plusieurs substances; dépendance à plusieurs substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
polytoxicomanie : Les désignations formées à partir du mot «toxicomanie» sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
dépendance à plusieurs substances psychoactives; dépendance à plusieurs substances; polydépendance : Les désignations formées à l'aide du mot «dépendance» correspondent à la notion représentée par «trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives» lorsque le mot «dépendance» est utilisé selon la définition trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). 1, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
polyaddiction : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'usage de plusieurs substances psychoactives
- trouble de la consommation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances
- trouble de l'usage de plusieurs substances
- trouble de la consommation de plusieurs substances
- poly-toxicomanie
- poly-dépendance
- poly-addiction
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- substance use disorder
1, fiche 19, Anglais, substance%20use%20disorder
correct, voir observation, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SUD 2, fiche 19, Anglais, SUD
correct, nom
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- psychoactive substance use disorder 3, fiche 19, Anglais, psychoactive%20substance%20use%20disorder
correct, nom
- PSUD 4, fiche 19, Anglais, PSUD
correct, nom
- PSUD 4, fiche 19, Anglais, PSUD
- substance addiction 5, fiche 19, Anglais, substance%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of a substance use disorder is a cluster of cognitive, behavioral, and physiological symptoms indicating that the individual continues using the substance despite significant substance-related problems. 6, fiche 19, Anglais, - substance%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
substance use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, fiche 19, Anglais, - substance%20use%20disorder
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
substance addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, fiche 19, Anglais, - substance%20use%20disorder
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'usage d'une substance psychoactive
1, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- TUS 2, fiche 19, Français, TUS
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation d'une substance psychoactive 3, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- TUS 4, fiche 19, Français, TUS
correct, nom masculin
- TUS 4, fiche 19, Français, TUS
- trouble de l'usage d'une substance 5, fiche 19, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27une%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- TUS 6, fiche 19, Français, TUS
correct, nom masculin
- TUS 6, fiche 19, Français, TUS
- trouble lié à l'usage d'une substance 7, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- TUS 8, fiche 19, Français, TUS
correct, nom masculin
- TUS 8, fiche 19, Français, TUS
- trouble de l'usage d'une substance psychoactive 9, fiche 19, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- trouble de l'utilisation d'une substance psychoactive 10, fiche 19, Français, trouble%20de%20l%27utilisation%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- toxicomanie 11, fiche 19, Français, toxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- trouble lié à l'utilisation d'une substance 4, fiche 19, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance
voir observation, nom masculin
- TUS 4, fiche 19, Français, TUS
nom masculin
- TUS 4, fiche 19, Français, TUS
- trouble de l'utilisation d'une substance 12, fiche 19, Français, trouble%20de%20l%27utilisation%20d%27une%20substance
voir observation, nom masculin
- TUS 12, fiche 19, Français, TUS
nom masculin
- TUS 12, fiche 19, Français, TUS
- pharmacodépendance 11, fiche 19, Français, pharmacod%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle d'un trouble de l'usage d'une substance est un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant que le sujet continue à consommer la substance malgré des problèmes significatifs liés à cela. 13, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance; trouble lié à l'utilisation d'une substance; trouble de l'utilisation d'une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 14, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 14, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
toxicomanie : Le mot «toxicomanie» est parfois considéré comme stigmatisant. 14, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
pharmacodépendance : Bien que la désignation «pharmacodépendance» désigne la dépendance aux médicaments sur ordonnance, certains auteurs l'utilisent pour désigner un trouble lié à l'utilisation d'une substance psychoactive, peu importe la substance en cause. 14, fiche 19, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- pharmaco-dépendance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine use
1, fiche 20, Anglais, phencyclidine%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- PCP use 2, fiche 20, Anglais, PCP%20use
correct, voir observation, nom
- phencyclidine abuse 3, fiche 20, Anglais, phencyclidine%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
- PCP abuse 3, fiche 20, Anglais, PCP%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... significant disruption of the individual's life may occur because of episodes of intoxication or the chaotic lifestyle that is associated with phencyclidine use. 1, fiche 20, Anglais, - phencyclidine%20use
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
phencyclidine use; PCP use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 20, Anglais, - phencyclidine%20use
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- use of phencyclidine
- use of PCP
- abuse of phencyclidine
- abuse of PCP
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- utilisation de phencyclidine
1, fiche 20, Français, utilisation%20de%20phencyclidine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- utilisation de PCP 2, fiche 20, Français, utilisation%20de%20PCP
correct, voir observation, nom féminin
- usage de phencyclidine 2, fiche 20, Français, usage%20de%20phencyclidine
correct, voir observation, nom masculin
- usage de PCP 3, fiche 20, Français, usage%20de%20PCP
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de phencyclidine 4, fiche 20, Français, consommation%20de%20phencyclidine
correct, voir observation, nom féminin
- consommation de PCP 4, fiche 20, Français, consommation%20de%20PCP
correct, voir observation, nom féminin
- abus de phencyclidine 5, fiche 20, Français, abus%20de%20phencyclidine
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abus de PCP 5, fiche 20, Français, abus%20de%20PCP
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
utilisation de phencyclidine; utilisation de PCP; usage de phencyclidine; usage de PCP; consommation de phencyclidine; consommation de PCP : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, fiche 20, Français, - utilisation%20de%20phencyclidine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine use disorder
1, fiche 21, Anglais, phencyclidine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- PCP use disorder 2, fiche 21, Anglais, PCP%20use%20disorder
correct, nom
- phencyclidine addiction 3, fiche 21, Anglais, phencyclidine%20addiction
correct, voir observation, nom
- PCP addiction 4, fiche 21, Anglais, PCP%20addiction
correct, voir observation, nom
- phencyclidine dependence 5, fiche 21, Anglais, phencyclidine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- PCP dependence 6, fiche 21, Anglais, PCP%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A pattern of phencyclidine ... use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[.] 1. Phencyclidine is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control phencyclidine use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain phencyclidine, use the phencyclidine, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use phencyclidine. 5. Recurrent phencyclidine use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home ... 6. Continued phencyclidine use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated but the effects of phencyclidine ... 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of phencyclidine use. 8. Recurrent phencyclidine use in situations in which it is physically hazardous ... 9. Phencyclidine use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the phencyclidine. 10. Tolerance ... 7, fiche 21, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine addiction; PCP addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 8, fiche 21, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: The description of "phencyclidine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "phencyclidine use disorder." 8, fiche 21, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
phencyclidine dependence; PCP dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 8, fiche 21, Anglais, - phencyclidine%20use%20disorder
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- addiction to phencyclidine
- addiction to PCP
- phencyclidine dependency
- PCP dependency
- phencyclidine dependance
- PCP dependance
- dependence on phencyclidine
- dependence on PCP
- dependency on phencyclidine
- dependency on PCP
- dependance on phencyclidine
- dependance on PCP
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de phencyclidine
1, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de PCP 1, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de phencyclidine 1, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de PCP 1, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de phencyclidine 1, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de PCP 1, fiche 21, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20PCP
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de la phencyclidine 2, fiche 21, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20la%20phencyclidine
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de la PCP 1, fiche 21, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20la%20PCP
correct, nom masculin
- dépendance à la phencyclidine 3, fiche 21, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20phencyclidine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à la PCP 1, fiche 21, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20PCP
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : La description de la «dépendance à la phencyclidine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de la phencyclidine». 1, fiche 21, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 21, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20phencyclidine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- polydrug use
1, fiche 22, Anglais, polydrug%20use
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... the consumption of more than one drug, either simultaneously or sequentially, by an individual. 1, fiche 22, Anglais, - polydrug%20use
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- poly-drug use
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- consommation de plusieurs drogues
1, fiche 22, Français, consommation%20de%20plusieurs%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- usage de plusieurs drogues 2, fiche 22, Français, usage%20de%20plusieurs%20drogues
correct, nom masculin
- utilisation de plusieurs drogues 3, fiche 22, Français, utilisation%20de%20plusieurs%20drogues
correct, nom féminin
- polyconsommation 4, fiche 22, Français, polyconsommation
correct, nom féminin
- polyusage 5, fiche 22, Français, polyusage
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Consommation, par une personne, de plus d'une drogue en même temps ou l'une après l'autre. 6, fiche 22, Français, - consommation%20de%20plusieurs%20drogues
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- poly-consommation
- poly-usage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- policonsumo
1, fiche 22, Espagnol, policonsumo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- politoxicomanía 2, fiche 22, Espagnol, politoxicoman%C3%ADa
correct, nom féminin
- poliadicción 2, fiche 22, Espagnol, poliadicci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conducta adictiva en la que se produce el consumo de múltiples drogas, con vías de administración diferentes o simultáneas. 2, fiche 22, Espagnol, - policonsumo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- polysubstance use
1, fiche 23, Anglais, polysubstance%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- polysubstance abuse 2, fiche 23, Anglais, polysubstance%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Polysubstance use (i.e., simultaneous or sequential use of different psychoactive substances) is associated with increases in the risk of severe health problems and social impairments. 3, fiche 23, Anglais, - polysubstance%20use
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
polysubstance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 23, Anglais, - polysubstance%20use
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- poly-substance use
- poly-substance abuse
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, fiche 23, Français, utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- usage de plusieurs substances psychoactives 2, fiche 23, Français, usage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de plusieurs substances psychoactives 1, fiche 23, Français, consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation de plusieurs substances 3, fiche 23, Français, utilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- usage de plusieurs substances 4, fiche 23, Français, usage%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de plusieurs substances 5, fiche 23, Français, consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- polyconsommation 6, fiche 23, Français, polyconsommation
correct, nom féminin
- polyusage 7, fiche 23, Français, polyusage
correct, nom masculin
- abus de plusieurs substances 8, fiche 23, Français, abus%20de%20plusieurs%20substances
à éviter, voir observation, nom masculin, péjoratif
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La polyconsommation est l'usage de plusieurs substances en même temps ou sur une courte période. 9, fiche 23, Français, - utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
utilisation de plusieurs substances psychoactives; usage de plusieurs substances psychoactives; consommation de plusieurs substances psychoactives; utilisation de plusieurs substances; usage de plusieurs substances; consommation de plusieurs substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, fiche 23, Français, - utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
utilisation de plusieurs substances; usage de plusieurs substances; consommation de plusieurs substances; abus de plusieurs substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 3, fiche 23, Français, - utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- poly-consommation
- poly-usage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- amphetamine use disorder
1, fiche 24, Anglais, amphetamine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- amphetamine addiction 2, fiche 24, Anglais, amphetamine%20addiction
correct, voir observation, nom
- amphetamine dependence 3, fiche 24, Anglais, amphetamine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Amphetamine use disorder is diagnosed based on several factors associated with amphetamine use such as withdrawal symptoms, craving, tolerance, reduced social activities, and persistent desire to use amphetamine despite developing abnormal psychological and physiological conditions ... 1, fiche 24, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
amphetamine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 24, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
amphetamine dependence: The description of "amphetamine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "amphetamine use disorder." 4, fiche 24, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
amphetamine dependence : In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 24, Anglais, - amphetamine%20use%20disorder
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- addiction to amphetamine
- amphetamine dependency
- amphetamine dependance
- dependence on amphetamine
- dependency on amphetamine
- dependance on amphetamine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'amphétamine
1, fiche 24, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'amphétamine 1, fiche 24, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'amphétamine 1, fiche 24, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
- dépendance à l'amphétamine 2, fiche 24, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%27amph%C3%A9tamine
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction à l'amphétamine 3, fiche 24, Français, addiction%20%C3%A0%20l%27amph%C3%A9tamine
voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'amphétamine : La description de la «dépendance à l'amphétamine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation d'amphétamine». 1, fiche 24, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
dépendance à l'amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 1, fiche 24, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
addiction à l'amphétamine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 24, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-03-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- National and International Security
- Protection of Life
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Avoiding Complicity in Mistreatment by Foreign Entities Act
1, fiche 25, Anglais, Avoiding%20Complicity%20in%20Mistreatment%20by%20Foreign%20Entities%20Act
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the disclosure of and request for information that would result in a substantial risk of mistreatment of an individual by a foreign entity and the useof information that is likely to have been obtained as the result of mistreatment of an individual by a foreign entity 1, fiche 25, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20disclosure%20of%20and%20request%20for%20information%20that%20would%20result%20in%20a%20substantial%20risk%20of%20mistreatment%20of%20an%20individual%20by%20a%20foreign%20entity%20and%20the%20useof%20information%20that%20is%20likely%20to%20have%20been%20obtained%20as%20the%20result%20of%20mistreatment%20of%20an%20individual%20by%20a%20foreign%20entity
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Avoiding Complicity in Mistreatment by Foreign Entities Act: short title. 2, fiche 25, Anglais, - Avoiding%20Complicity%20in%20Mistreatment%20by%20Foreign%20Entities%20Act
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the disclosure of and request for information that would result in a substantial risk of mistreatment of an individual by a foreign entity and the use of information that is likely to have been obtained as the result of mistreatment of an individual by a foreign entity: long title. 2, fiche 25, Anglais, - Avoiding%20Complicity%20in%20Mistreatment%20by%20Foreign%20Entities%20Act
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité nationale et internationale
- Sécurité des personnes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Loi visant à éviter la complicité dans les cas de mauvais traitements infligés par des entités étrangères
1, fiche 25, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9viter%20la%20complicit%C3%A9%20dans%20les%20cas%20de%20mauvais%20traitements%20inflig%C3%A9s%20par%20des%20entit%C3%A9s%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Loi concernant la communication et la demande de renseignements qui entraîneraient un risque sérieux que de mauvais traitements soient infligés à un individu par une entité étrangère et l'utilisation de renseignements vraisemblablement obtenus par suite de tels traitements 1, fiche 25, Français, Loi%20concernant%20la%20communication%20et%20la%20demande%20de%20renseignements%20qui%20entra%C3%AEneraient%20un%20risque%20s%C3%A9rieux%20que%20de%20mauvais%20traitements%20soient%20inflig%C3%A9s%20%C3%A0%20un%20individu%20par%20une%20entit%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re%20et%20l%27utilisation%20de%20renseignements%20vraisemblablement%20obtenus%20par%20suite%20de%20tels%20traitements
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Loi visant à éviter la complicité dans les cas de mauvais traitements infligés par des entités étrangères : titre abrégé. 2, fiche 25, Français, - Loi%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9viter%20la%20complicit%C3%A9%20dans%20les%20cas%20de%20mauvais%20traitements%20inflig%C3%A9s%20par%20des%20entit%C3%A9s%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la communication et la demande de renseignements qui entraîneraient un risque sérieux que de mauvais traitements soient infligés à un individu par une entité étrangère et l'utilisation de renseignements vraisemblablement obtenus par suite de tels traitements : titre intégral. 2, fiche 25, Français, - Loi%20visant%20%C3%A0%20%C3%A9viter%20la%20complicit%C3%A9%20dans%20les%20cas%20de%20mauvais%20traitements%20inflig%C3%A9s%20par%20des%20entit%C3%A9s%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- morphine use disorder
1, fiche 26, Anglais, morphine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- morphine addiction 2, fiche 26, Anglais, morphine%20addiction
correct, voir observation, nom
- morphinomania 3, fiche 26, Anglais, morphinomania
à éviter, nom, vieilli, péjoratif
- morphiomania 3, fiche 26, Anglais, morphiomania
à éviter, nom, vieilli, péjoratif
- morphinism 4, fiche 26, Anglais, morphinism
à éviter, nom, vieilli, péjoratif
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Morphine use disorder often starts when someone is prescribed morphine for pain, and, due to the brain changes that it causes, they find it almost impossible to stop using it. 5, fiche 26, Anglais, - morphine%20use%20disorder
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
morphine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 26, Anglais, - morphine%20use%20disorder
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- addiction to morphine
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de morphine
1, fiche 26, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de morphine 1, fiche 26, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20%20morphine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de morphine 1, fiche 26, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20morphine
correct, nom masculin
- morphinomanie 2, fiche 26, Français, morphinomanie
correct, voir observation, nom féminin
- addiction à la morphine 3, fiche 26, Français, addiction%20%C3%A0%20la%20morphine
voir observation, nom féminin
- morphinisme 4, fiche 26, Français, morphinisme
à éviter, nom masculin, vieilli, péjoratif
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
morphinomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 26, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
addiction à la morphine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 26, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- morfinomanía
1, fiche 26, Espagnol, morfinoman%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Uso indebido y persistente de la morfina o del opio. 1, fiche 26, Espagnol, - morfinoman%C3%ADa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of morphine
1, fiche 27, Anglais, nonmedical%20use%20of%20morphine
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- non-medical useof morphine 2, fiche 27, Anglais, non%2Dmedical%20useof%20morphine
correct, nom
- morphine misuse 3, fiche 27, Anglais, morphine%20misuse
nom
- morphine abuse 4, fiche 27, Anglais, morphine%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The nonmedical use of morphine refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use. 5, fiche 27, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20morphine
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- morphine nonmedical use
- morphine non-medical use
- misuse of morphine
- abuse of morphine
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 27, La vedette principale, Français
- usage non médical de morphine
1, fiche 27, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20morphine
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale de morphine 1, fiche 27, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20de%20morphine
correct, nom féminin
- usage de morphine à des fins non médicales 1, fiche 27, Français, usage%20de%20morphine%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation de morphine à des fins non médicales 1, fiche 27, Français, utilisation%20de%20morphine%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage de morphine 2, fiche 27, Français, m%C3%A9susage%20de%20morphine
nom masculin
- abus de morphine 3, fiche 27, Français, abus%20de%20morphine
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'usage non médical de morphine fait référence au fait de la prendre d'une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d'une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques. 1, fiche 27, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20morphine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- amphetamine use
1, fiche 28, Anglais, amphetamine%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- amphetamine abuse 2, fiche 28, Anglais, amphetamine%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Amphetamine use is ... the fourth most common reason to seek drug treatment in the United States, after alcohol, opioid, and marijuana use. 3, fiche 28, Anglais, - amphetamine%20use
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
amphetamine use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 28, Anglais, - amphetamine%20use
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- use of amphetamine
- abuse of amphetamine
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- consommation d'amphétamine
1, fiche 28, Français, consommation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- usage d'amphétamine 2, fiche 28, Français, usage%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation d'amphétamine 3, fiche 28, Français, utilisation%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, voir observation, nom féminin
- abus d'amphétamine 4, fiche 28, Français, abus%20d%27amph%C3%A9tamine
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
consommation d'amphétamine; usage d'amphétamine; utilisation d'amphétamine : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, fiche 28, Français, - consommation%20d%27amph%C3%A9tamine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- person with a morphine use disorder
1, fiche 29, Anglais, person%20with%20a%20morphine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- morphinist 2, fiche 29, Anglais, morphinist
voir observation, nom
- morphine addict 3, fiche 29, Anglais, morphine%20addict
à éviter, nom, péjoratif
- morphinomaniac 4, fiche 29, Anglais, morphinomaniac
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
morphinist: This designation is sometimes considered stigmatizing. 1, fiche 29, Anglais, - person%20with%20a%20morphine%20use%20disorder
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de morphine
1, fiche 29, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de morphine 1, fiche 29, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20morphine
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de morphine 1, fiche 29, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20morphine
correct, nom féminin
- morphinomane 2, fiche 29, Français, morphinomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
morphinomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 29, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20morphine
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de morphine
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de morphine
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de morphine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- morfinómano
1, fiche 29, Espagnol, morfin%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Adicto a la morfina. 1, fiche 29, Espagnol, - morfin%C3%B3mano
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- inhalant use disorder
1, fiche 30, Anglais, inhalant%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- inhalant addiction 2, fiche 30, Anglais, inhalant%20addiction
correct, voir observation, nom
- inhalant dependence 3, fiche 30, Anglais, inhalant%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Features of inhalant use disorder include repeated use of an inhalant substance despite the individual's knowing that the substance is causing serious problems for the individual ... 4, fiche 30, Anglais, - inhalant%20use%20disorder
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
inhalant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 30, Anglais, - inhalant%20use%20disorder
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
inhalant dependence: The description of "inhalant dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "inhalant use disorder." 5, fiche 30, Anglais, - inhalant%20use%20disorder
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- addiction to inhalants
- inhalant dependency
- inhalant dependance
- dependence on inhalants
- dependency on inhalants
- dependance on inhalants
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- trouble de l'usage des substances inhalées
1, fiche 30, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de substances inhalées 2, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de substances inhalées 2, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de substances inhalées 2, fiche 30, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom masculin
- addiction aux substances inhalées 3, fiche 30, Français, addiction%20aux%20substances%20inhal%C3%A9es
voir observation, nom féminin
- dépendance à des solvants volatils 4, fiche 30, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20des%20solvants%20volatils
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
addiction à une substance inhalée : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 2, fiche 30, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
dépendance à des solvants volatils : La description de la «dépendance à des solvants volatils» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des substances inhalées». 2, fiche 30, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
dépendance à des solvants volatils : Dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), le mot anglais «inhalant» a été traduit par «solvant volatil». Cet équivalent est erroné et il a été corrigé dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). En effet, les solvants volatils sont un type de substance inhalée. 2, fiche 30, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
dépendance à des solvants volatils : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de solvants volatils» et «dépendance à des solvants volatils» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des substances inhalées». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 30, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20des%20substances%20inhal%C3%A9es
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder
1, fiche 31, Anglais, alcohol%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- AUD 2, fiche 31, Anglais, AUD
correct, nom
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- alcohol addiction 3, fiche 31, Anglais, alcohol%20addiction
correct, voir observation, nom
- alcohol dependence 4, fiche 31, Anglais, alcohol%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- alcoholism 5, fiche 31, Anglais, alcoholism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Alcohol use disorder is defined by a cluster of behavioral and physical symptoms, which can include withdrawal, tolerance and craving. 6, fiche 31, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, fiche 31, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence: The description of "alcohol dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "alcohol use disorder." 7, fiche 31, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
alcohol dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, fiche 31, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- addiction to alcohol
- alcohol dependency
- alcohol dependance
- dependence on alcohol
- dependency on alcohol
- dependance on alcohol
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- trouble lié à la consommation d'alcool
1, fiche 31, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'alcool 2, fiche 31, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27alcool
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 31, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 31, Français, TUA
- trouble lié à l'utilisation d'alcool 4, fiche 31, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27alcool
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de l'alcool 5, fiche 31, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20l%27alcool
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 31, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 31, Français, TUA
- addiction à l'alcool 7, fiche 31, Français, addiction%20%C3%A0%20l%27alcool
voir observation, nom féminin
- dépendance alcoolique 8, fiche 31, Français, d%C3%A9pendance%20alcoolique
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom féminin, péjoratif
- alcoolisme 9, fiche 31, Français, alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
- éthylisme 10, fiche 31, Français, %C3%A9thylisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de l'usage de l'alcool est défini par un ensemble de symptômes physiques et comportementaux qui peuvent inclure le syndrome de sevrage, la tolérance et l'envie impérieuse («craving») d'alcool. 11, fiche 31, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
addiction à l'alcool : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 12, fiche 31, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
dépendance alcoolique : La description de la «dépendance alcoolique» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de l'alcool». L'utilisation de l'adjectif «alcoolique» est considérée comme stigmatisante. 12, fiche 31, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
dépendance alcoolique : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'alcool» et «dépendance alcoolique» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 12, fiche 31, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- dépendance à l'alcool
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- alcoholismo
1, fiche 31, Espagnol, alcoholismo
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of hypnotics
1, fiche 32, Anglais, nonmedical%20use%20of%20hypnotics
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- non-medical useof hypnotics 2, fiche 32, Anglais, non%2Dmedical%20useof%20hypnotics
correct, nom
- hypnotic misuse 3, fiche 32, Anglais, hypnotic%20misuse
nom
- hypnotic abuse 4, fiche 32, Anglais, hypnotic%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The nonmedical use of a prescription drug refers to the taking of the drug without following the medical prescription, the taking of someone else's prescription hypnotic drug, or the taking of the drug for a reason other than its indications for use. 5, fiche 32, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20hypnotics
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- hypnotic nonmedical use
- hypnotic non-medical use
- misuse of hypnotics
- abuse of hypnotics
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 32, La vedette principale, Français
- usage non médical d'hypnotiques
1, fiche 32, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27hypnotiques
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale d'hypnotiques 1, fiche 32, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27hypnotiques
correct, nom féminin
- usage d'hypnotiques à des fins non médicales 1, fiche 32, Français, usage%20d%27hypnotiques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation d'hypnotiques à des fins non médicales 1, fiche 32, Français, utilisation%20d%27hypnotiques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage d'hypnotiques 2, fiche 32, Français, m%C3%A9susage%20d%27hypnotiques
nom masculin
- abus d'hypnotiques 3, fiche 32, Français, abus%20d%27hypnotiques
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'usage non médical d'un médicament fait référence au fait de le prendre d'une manière qui ne respecte pas l'ordonnance du médecin, de prendre le médicament d'une autre personne ou de consommer le médicament pour une raison qui ne fait pas partie de ses indications thérapeutiques. 1, fiche 32, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27hypnotiques
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tobacco use disorder
1, fiche 33, Anglais, tobacco%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- TUD 2, fiche 33, Anglais, TUD
correct, nom
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- tobacco addiction 3, fiche 33, Anglais, tobacco%20addiction
correct, voir observation, nom
- nicotine dependence 4, fiche 33, Anglais, nicotine%20dependence
ancienne désignation, voir observation, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Tobacco use disorder (TUD) is the most common of SUDs [substance use disorders] ... Any products that delivers nicotine (e.g., vaping, smoking, chewing, transdermal patches, and snuff) contributes to the dependence. However, TUD is specific to the delivery of nicotine through the use of tobacco. 5, fiche 33, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tobacco addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 33, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
nicotine dependence: The description of "nicotine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "tobacco use disorder." 6, fiche 33, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
nicotine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the category "nicotine dependence" has been replaced with the category "tobacco use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction" and because nicotine is generally absorbed through tobacco products. 6, fiche 33, Anglais, - tobacco%20use%20disorder
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- addiction to tobacco
- nicotine dependency
- nicotine dependance
- dependence on nicotine
- dependency on nicotine
- dependance on nicotine
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- trouble de l'usage du tabac
1, fiche 33, Français, trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- tabagisme 2, fiche 33, Français, tabagisme
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à l'utilisation de tabac 3, fiche 33, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20tabac
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de tabac 4, fiche 33, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20tabac
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de tabac 3, fiche 33, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20tabac
correct, nom masculin
- addiction au tabac 5, fiche 33, Français, addiction%20au%20tabac
voir observation, nom féminin
- tabacomanie 6, fiche 33, Français, tabacomanie
voir observation, nom féminin
- dépendance à la nicotine 7, fiche 33, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20nicotine
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner la consommation de tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 3, fiche 33, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
addiction au tabac : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 3, fiche 33, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
tabacomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 3, fiche 33, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
dépendance à la nicotine : La description de la «dépendance à la nicotine» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du tabac». 3, fiche 33, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
dépendance à la nicotine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la catégorie «dépendance à la nicotine» a été remplacée par la catégorie «trouble de l'usage du tabac». Ce changement a été effectué pour éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» et parce que la nicotine est généralement consommée par l'entremise de produits du tabac. 3, fiche 33, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20du%20tabac
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tobacco use
1, fiche 34, Anglais, tobacco%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tobacco consumption 2, fiche 34, Anglais, tobacco%20consumption
correct, nom
- tobacco abuse 3, fiche 34, Anglais, tobacco%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Tobacco consumption is the single most readily preventable cause of death in the world. The negative impacts of tobacco use on the human body are well established: it increases the risks for cancers at 13 sites, particularly the lung, and for heart disease, stroke, and chronic obstructive pulmonary disease. 4, fiche 34, Anglais, - tobacco%20use
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tobacco use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, fiche 34, Anglais, - tobacco%20use
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- use of tobacco
- consumption of tobacco
- abuse of tobacco
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tabagisme
1, fiche 34, Français, tabagisme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- consommation de tabac 1, fiche 34, Français, consommation%20de%20tabac
correct, voir observation, nom féminin
- usage de tabac 2, fiche 34, Français, usage%20de%20tabac
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation de tabac 3, fiche 34, Français, utilisation%20de%20tabac
correct, voir observation, nom féminin
- abus de tabac 4, fiche 34, Français, abus%20de%20tabac
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] le tabagisme est un comportement renforcé par une dépendance dont la nicotine est responsable. 5, fiche 34, Français, - tabagisme
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner le trouble de l'usage du tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 6, fiche 34, Français, - tabagisme
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
consommation de tabac; usage de tabac; utilisation de tabac : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, fiche 34, Français, - tabagisme
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- consumo de tabaco
1, fiche 34, Espagnol, consumo%20de%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- abuso de tabaco 2, fiche 34, Espagnol, abuso%20de%20tabaco
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La proporción de escolares que declara que la madre (y no el padre) fuma regularmente al menos un cigarrillo al día es de 20% y de éstos [...] un 5,4 % son prevalentes diarios que fuman más de 10 cigarrillos al día (abuso de tabaco). 2, fiche 34, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
La nicotina, que es una sustancia muy adictiva, es la responsable de que el consumo de tabaco se considere una drogodependencia y es la que condiciona que mucha gente que prueba los cigarrillos se "enganche" y que le resulte difícil dejarlo a pesar de los daños que le puede ocasionar. 3, fiche 34, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, fiche 34, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
abuso de tabaco: No confundir con "tabaquismo", que es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco. 4, fiche 34, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, fiche 34, Espagnol, - consumo%20de%20tabaco
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- other hallucinogen use disorder
1, fiche 35, Anglais, other%20hallucinogen%20use%20disorder
correct, voir observation, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of hallucinogen (other than phencyclidine) use leading to clinically significant impairment or distress ... 1, fiche 35, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
other hallucinogen use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 2, fiche 35, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with "hallucinogen use disorder," which is used to refer to a similar disorder that does not exclude phencyclidine. 2, fiche 35, Anglais, - other%20hallucinogen%20use%20disorder
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- trouble de l'usage d'un autre hallucinogène
1, fiche 35, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Mode d'usage problématique d'un hallucinogène (autre que la phencyclidine), conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative [...] 1, fiche 35, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d'un autre hallucinogène : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie. 2, fiche 35, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «trouble de l'usage d'hallucinogènes», qui est utilisée pour faire référence à un trouble semblable qui n'exclut pas la phencyclidine. 2, fiche 35, Français, - trouble%20de%20l%27usage%20d%27un%20autre%20hallucinog%C3%A8ne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hypnotic use disorder
1, fiche 36, Anglais, hypnotic%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- hypnotic addiction 2, fiche 36, Anglais, hypnotic%20addiction
correct, voir observation, nom
- hypnotic dependence 3, fiche 36, Anglais, hypnotic%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A disorder associated with the use of hypnotics characterized by a cluster of cognitive, behavioural, and physiological symptoms indicating a persisting hypnotic use despite significant substance-related problems. 4, fiche 36, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
hypnotic addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 36, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
hypnotic dependence: The description of "hypnotic dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hypnotic use disorder." 4, fiche 36, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
hypnotic dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hypnotic abuse" and "hypnotic dependence" have been replaced with the overarching category "hypnotic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 4, fiche 36, Anglais, - hypnotic%20use%20disorder
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- addiction to hypnotics
- hypnotic dependency
- hypnotic dependance
- dependence on hypnotics
- dependency on hypnotics
- dependance on hypnotics
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'hypnotiques
1, fiche 36, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hypnotiques
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'hypnotiques 1, fiche 36, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27hypnotiques
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'hypnotiques 1, fiche 36, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27hypnotiques
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des hypnotiques 2, fiche 36, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20hypnotiques
correct, nom masculin
- dépendance aux hypnotiques 3, fiche 36, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- addiction aux hypnotiques 4, fiche 36, Français, addiction%20aux%20hypnotiques
voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Trouble associé à l'utilisation d'hypnotiques caractérisé par un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant une consommation persistante d'hypnotiques malgré des problèmes significatifs liés à cette consommation. 1, fiche 36, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hypnotiques
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hypnotiques : La description de la «dépendance aux hypnotiques» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des hypnotiques». 1, fiche 36, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hypnotiques
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hypnotiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hypnotiques» et «dépendance aux hypnotiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des hypnotiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 36, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hypnotiques
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hypnotiques : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 36, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hypnotiques
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cannabis use disorder
1, fiche 37, Anglais, cannabis%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CUD 2, fiche 37, Anglais, CUD
correct, nom
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cannabis addiction 2, fiche 37, Anglais, cannabis%20addiction
correct, voir observation, nom
- cannabis dependence 3, fiche 37, Anglais, cannabis%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A problematic pattern of cannabis use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period. 1. Cannabis is often taken in larger amount or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control cannabis use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain cannabis, use cannabis, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong desire or urge to use cannabis. 5. Recurrent cannabis use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued cannabis use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of cannabis. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of cannabis use. 8. Recurrent cannabis use in situations in which it is physically hazardous. 9. Cannabis use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by cannabis. 10. Tolerance ... 11. Withdrawal ... 4, fiche 37, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
cannabis addiction: Although some authors use the designation "cannabis addiction" to refer to the severe form of "cannabis use disorder," these two designations are generally used interchangeably. The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 37, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
cannabis dependence: The description of "cannabis dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cannabis use disorder." 5, fiche 37, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
cannabis dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, fiche 37, Anglais, - cannabis%20use%20disorder
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- addiction to cannabis
- cannabis dependency
- cannabis dependance
- dependence on cannabis
- dependency on cannabis
- dependance on cannabis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de cannabis
1, fiche 37, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de cannabis 2, fiche 37, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cannabis
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de cannabis 3, fiche 37, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cannabis
correct, nom masculin
- trouble de l'usage du cannabis 4, fiche 37, Français, trouble%20de%20l%27usage%20du%20cannabis
correct, nom masculin
- TUC 2, fiche 37, Français, TUC
correct, nom masculin
- TUC 2, fiche 37, Français, TUC
- dépendance au cannabis 5, fiche 37, Français, d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction au cannabis 2, fiche 37, Français, addiction%20au%20cannabis
voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Mode d'usage problématique du cannabis conduisant à une altération du fonctionnement ou une souffrance cliniquement significative, caractérisé par la présence d'au moins deux des manifestations suivantes, durant une période de 12 mois[.] 1. Le cannabis est souvent pris en quantité plus importante ou pendant une période plus [longue] que prévu. 2. Il y a un désir persistant, ou des efforts infructueux, pour diminuer ou contrôler l'usage du cannabis. 3. Beaucoup de temps est passé à des activités nécessaires pour obtenir le cannabis, à utiliser le cannabis ou à récupérer des effets du cannabis. 4. Envie impérieuse («craving»), fort désir ou besoin pressant de consommer du cannabis. 5. Usage répété de cannabis conduisant à l'incapacité de remplir ses obligations majeures au travail, à l'école ou à la maison. 6. Usage de cannabis qui continue malgré des problèmes interpersonnels ou sociaux, persistants ou récurrents, causés ou exacerbés par les effets du cannabis. 7. Des activités sociales, professionnelles ou de loisirs importantes sont abandonnées ou réduites à cause de l'usage du cannabis. 8. Usage répété du cannabis dans des situations où cela peut-être physiquement dangereux. 9. L'usage du cannabis est poursuivi bien que la personne sache avoir un problème psychologique ou physique persistant ou récurrent susceptible d'avoir été causé ou exacerbé par le cannabis. 10. Tolérance [...] 11. Sevrage [...] 6, fiche 37, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
dépendance au cannabis : La description de la «dépendance au cannabis» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage du cannabis». 7, fiche 37, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
dépendance au cannabis : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 7, fiche 37, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
addiction au cannabis : Bien que selon certains auteurs la désignation «addiction au cannabis» désigne la forme sévère du «trouble de l'usage du cannabis», ces désignations sont généralement interchangeables. Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 7, fiche 37, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anxiolytic use disorder
1, fiche 38, Anglais, anxiolytic%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- anxiolytic addiction 2, fiche 38, Anglais, anxiolytic%20addiction
correct, voir observation, nom
- anxiolytic dependence 3, fiche 38, Anglais, anxiolytic%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A disorder associated with the use of anxiolytics characterized by a cluster of cognitive, behavioural, and physiological symptoms indicating a persisting anxiolytic use despite significant substance-related problems. 4, fiche 38, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
anxiolytic addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 38, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
anxiolytic dependence: The description of "anxiolytic dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "anxiolytic use disorder." 4, fiche 38, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
anxiolytic dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "anxiolytic abuse" and "anxiolytic dependence" have been replaced with the overarching category "anxiolytic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 4, fiche 38, Anglais, - anxiolytic%20use%20disorder
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- addiction to anxiolytics
- anxiolytic dependency
- anxiolytic dependance
- dependence on anxiolytics
- dependency on anxiolytics
- dependance on anxiolytics
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'anxiolytiques
1, fiche 38, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27anxiolytiques
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'anxiolytiques 1, fiche 38, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27anxiolytiques
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'anxiolytiques 1, fiche 38, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27anxiolytiques
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des anxiolytiques 2, fiche 38, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20anxiolytiques
correct, nom masculin
- dépendance aux anxiolytiques 3, fiche 38, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20anxiolytiques
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux anxiolytiques 4, fiche 38, Français, addiction%20aux%20anxiolytiques
voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Trouble associé à l'utilisation d'anxiolytiques caractérisé par un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant une consommation persistante d'anxiolytiques malgré des problèmes significatifs liés à cette consommation. 1, fiche 38, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27anxiolytiques
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux anxiolytiques : La description de la «dépendance aux anxiolytiques » trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des anxiolytiques». 1, fiche 38, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27anxiolytiques
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux anxiolytiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'anxiolytiques» et «dépendance aux anxiolytiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des anxiolytiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 38, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27anxiolytiques
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
addiction aux anxiolytiques : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 38, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27anxiolytiques
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organic Psychoses
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sedative use disorder
1, fiche 39, Anglais, sedative%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- sedative addiction 2, fiche 39, Anglais, sedative%20addiction
correct, voir observation, nom
- sedative dependence 3, fiche 39, Anglais, sedative%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Alcohol and sedative use disorders are the most common serious substance use disorders that emergency providers face. 4, fiche 39, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
sedative addiction: The word "addiction" is also sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 39, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
sedative dependence: The description of "sedative dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "sedative use disorder." 5, fiche 39, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
sedative dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "sedative abuse" and "sedative dependence" have been replaced with the overarching category "sedative use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, fiche 39, Anglais, - sedative%20use%20disorder
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- addiction to sedatives
- sedative dependency
- sedative dependance
- dependence on sedatives
- dependency on sedatives
- dependance on sedatives
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Psychoses organiques
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de sédatifs
1, fiche 39, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de sédatifs 2, fiche 39, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de sédatifs 1, fiche 39, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des sédatifs 3, fiche 39, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
- dépendance aux sédatifs 4, fiche 39, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20s%C3%A9datifs
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux sédatifs 2, fiche 39, Français, addiction%20aux%20s%C3%A9datifs
voir observation, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux sédatifs : La description de la «dépendance aux sédatifs» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage des sédatifs». 1, fiche 39, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux sédatifs : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de sédatifs» et «dépendance aux sédatifs» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des sédatifs». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 1, fiche 39, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
addiction aux sédatifs : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 39, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20s%C3%A9datifs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cocaine use disorder
1, fiche 40, Anglais, cocaine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- cocaine addiction 2, fiche 40, Anglais, cocaine%20addiction
correct, voir observation, nom
- cocaine dependence 3, fiche 40, Anglais, cocaine%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- cocainism 4, fiche 40, Anglais, cocainism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Cocaine use disorder is a pattern of cocaine use leading to clinically significant impairment or distress. 5, fiche 40, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cocaine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 40, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
cocaine dependence: The description of "cocaine dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "cocaine use disorder." 6, fiche 40, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
cocaine dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 6, fiche 40, Anglais, - cocaine%20use%20disorder
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- addiction to cocaine
- cocaine dependency
- cocaine dependance
- dependence on cocaine
- dependency on cocaine
- dependance on cocaine
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de cocaïne
1, fiche 40, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de cocaïne 2, fiche 40, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de cocaïne 3, fiche 40, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
- dépendance à la cocaïne 4, fiche 40, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- cocaïnomanie 5, fiche 40, Français, coca%C3%AFnomanie
correct, voir observation, nom féminin
- addiction à la cocaïne 6, fiche 40, Français, addiction%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
voir observation, nom féminin
- cocaïnisme 7, fiche 40, Français, coca%C3%AFnisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le trouble lié à l'usage de cocaïne est à l'origine de nombreuses complications médicales, psychiatriques et sociales. 2, fiche 40, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la cocaïne : La description de la «dépendance à la cocaïne» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 8, fiche 40, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 8, fiche 40, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
cocaïnomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 8, fiche 40, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
addiction à la cocaïne : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 8, fiche 40, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- adicción a la cocaína
1, fiche 40, Espagnol, adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- cocainomanía 2, fiche 40, Espagnol, cocainoman%C3%ADa
correct, voir observation, nom féminin
- cocainismo 3, fiche 40, Espagnol, cocainismo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cocainomanía: Debe distinguirse de "cocainismo", que significa intoxicación con cocaína. 4, fiche 40, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "dependencia de la cocaína". 4, fiche 40, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación con cocaína. 3, fiche 40, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína. 4, fiche 40, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso (irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después. 5, fiche 40, Espagnol, - adicci%C3%B3n%20a%20la%20coca%C3%ADna
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- stimulant use disorder
1, fiche 41, Anglais, stimulant%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- stimulant addiction 2, fiche 41, Anglais, stimulant%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A pattern of amphetamine-type substance, cocaine, or other stimulant use leading to clinically significant impairment or distress, as manifested by at least two of the following, occurring within a 12-month period[.] 1. The stimulant is often taken in larger amounts or over a longer period than was intended. 2. There is a persistent desire or unsuccessful efforts to cut down or control stimulant use. 3. A great deal of time is spent in activities necessary to obtain the stimulant, use the stimulant, or recover from its effects. 4. Craving, or a strong urge to use the stimulant. 5. Recurrent stimulant use resulting in a failure to fulfill major role obligations at work, school, or home. 6. Continued stimulant use despite having persistent or recurrent social or interpersonal problems caused or exacerbated by the effects of the stimulant. 7. Important social, occupational, or recreational activities are given up or reduced because of stimulant use. 8. Recurrent stimulant use in situations in which it is physically hazardous. 9. Stimulant use is continued despite knowledge of having a persistent or recurrent physical or psychological problem that is likely to have been caused or exacerbated by the stimulant. 10. Tolerance ... 11. Withdrawal ... 3, fiche 41, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
stimulant use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 4, fiche 41, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
stimulant addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 41, Anglais, - stimulant%20use%20disorder
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- addiction to stimulants
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de stimulants
1, fiche 41, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de stimulants 2, fiche 41, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de stimulants 3, fiche 41, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20stimulants
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des stimulants 4, fiche 41, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20stimulants
correct, nom masculin
- addiction aux stimulants 5, fiche 41, Français, addiction%20aux%20stimulants
voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage des stimulants : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 6, fiche 41, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
addiction aux stimulants : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 6, fiche 41, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20stimulants
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen use disorder
1, fiche 42, Anglais, hallucinogen%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- HUD 2, fiche 42, Anglais, HUD
correct, nom
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- hallucinogenic drug use disorder 3, fiche 42, Anglais, hallucinogenic%20drug%20use%20disorder
correct, nom
- hallucinogen addiction 4, fiche 42, Anglais, hallucinogen%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogenic drug addiction 5, fiche 42, Anglais, hallucinogenic%20drug%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogen dependence 6, fiche 42, Anglais, hallucinogen%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Hallucinogen use disorder is a type of substance use disorder that can develop after a person repeatedly uses hallucinogens. People with hallucinogen use disorder will continue to take hallucinogens even though they cause problems in many parts of their lives. These problems can negatively affect a person's relationships, work, and physical and mental health. 4, fiche 42, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen addiction; hallucinogenic drug addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 42, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen dependence: The description of "hallucinogen dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hallucinogen use disorder." 3, fiche 42, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
hallucinogen dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, fiche 42, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- addiction to hallucinogens
- addiction to hallucinogenic drugs
- hallucinogen dependency
- hallucinogen dependance
- dependence on hallucinogens
- dependency on hallucinogens
- dependance on hallucinogens
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'hallucinogènes
1, fiche 42, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de drogues hallucinogènes 1, fiche 42, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage d'hallucinogènes 1, fiche 42, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 42, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'hallucinogènes 1, fiche 42, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de drogues hallucinogènes 1, fiche 42, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l'usage d'hallucinogènes 2, fiche 42, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 42, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- dépendance aux hallucinogènes 3, fiche 42, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux hallucinogènes 4, fiche 42, Français, addiction%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
- addiction aux drogues hallucinogènes 1, fiche 42, Français, addiction%20aux%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hallucinogènes : La description de la «dépendance aux hallucinogènes» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage d'hallucinogènes». 1, fiche 42, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hallucinogènes : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie. 1, fiche 42, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hallucinogènes; addiction aux drogues hallucinogènes : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 42, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- nicotine use disorder
1, fiche 43, Anglais, nicotine%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- NUD 2, fiche 43, Anglais, NUD
correct, nom
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- nicotine addiction 3, fiche 43, Anglais, nicotine%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The category "nicotine use disorder" is more general than "tobacco use disorder," since nicotine can also be absorbed through tobacco-free products. 4, fiche 43, Anglais, - nicotine%20use%20disorder
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
nicotine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 43, Anglais, - nicotine%20use%20disorder
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- addiction to nicotine
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de nicotine
1, fiche 43, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de nicotine 2, fiche 43, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20nicotine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de nicotine 3, fiche 43, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20nicotine
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de la nicotine 4, fiche 43, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20la%20nicotine
correct, nom masculin
- addiction à la nicotine 4, fiche 43, Français, addiction%20%C3%A0%20la%20nicotine
voir observation, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La catégorie «trouble lié à l'utilisation de nicotine» est plus générale que la catégorie «trouble lié à l'utilisation du tabac», étant donné que la nicotine peut aussi être consommée dans des produits sans tabac. 3, fiche 43, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
addiction à la nicotine : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 3, fiche 43, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20nicotine
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use
1, fiche 44, Anglais, nonmedical%20use
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- non-medical use 2, fiche 44, Anglais, non%2Dmedical%20use
correct
- misuse 3, fiche 44, Anglais, misuse
- abuse 4, fiche 44, Anglais, abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Misuse of prescription drugs means taking a medication in a manner or dose other than prescribed; taking someone else's prescription, even if for a legitimate medical complaint such as pain; or taking a medication to feel euphoria (i.e., to get high). The term nonmedical use of prescription drugs also refers to these categories of misuse. 1, fiche 44, Anglais, - nonmedical%20use
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- usage non médical
1, fiche 44, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale 2, fiche 44, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
- usage à des fins non médicales 3, fiche 44, Français, usage%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation à des fins non médicales 4, fiche 44, Français, utilisation%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage 5, fiche 44, Français, m%C3%A9susage
nom masculin
- abus 6, fiche 44, Français, abus
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation non médicale des médicaments stimulants disponibles sous ordonnance, c'est-à-dire leur consommation par des individus qui ne détiennent pas de prescription et qui utilisent ces médicaments hors de leurs indications thérapeutiques pour améliorer leur performance, a surtout été documentée chez les populations étudiantes. 2, fiche 44, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- abuso de medicamentos
1, fiche 44, Espagnol, abuso%20de%20medicamentos
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- uso incorrecto 1, fiche 44, Espagnol, uso%20incorrecto
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, fiche 44, Espagnol, - abuso%20de%20medicamentos
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Government Contracts
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations
1, fiche 45, Anglais, Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[The Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations established and maintained] management practices and controls where the Government of Canada [provided] financing to a Crown corporation, either through drawdown of funds from an appropriation or through a loan, investment or advance. 1, fiche 45, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The Directive on Payments replaced the Directive on the Use of the Consolidated Revenue Fund for Crown Corporations on April 1, 2017. 2, fiche 45, Anglais, - Directive%20on%20the%20Use%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund%20for%20Crown%20Corporations
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Marchés publics
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État
1, fiche 45, Français, Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[La Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État a établi et maintenu] des pratiques et des contrôles de gestion lorsque le gouvernement du Canada accorde un financement à une société d'État par prélèvement de fonds tirés d'un crédit ou au moyen d'un prêt, d'un investissement ou d'une avance. 1, fiche 45, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La Directive sur les paiements a remplacé la Directive sur l'utilisation du Trésor pour les sociétés d'État, qui a été annulée le 1er avril 2017. 2, fiche 45, Français, - Directive%20sur%20l%27utilisation%20du%20Tr%C3%A9sor%20pour%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%89tat
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- alcohol use
1, fiche 46, Anglais, alcohol%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- drinking 2, fiche 46, Anglais, drinking
correct, nom
- alcohol consumption 3, fiche 46, Anglais, alcohol%20consumption
correct, nom
- alcohol abuse 4, fiche 46, Anglais, alcohol%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
alcohol use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, fiche 46, Anglais, - alcohol%20use
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- use of alcohol
- consumption of alcohol
- abuse of alcohol
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- consommation d'alcool
1, fiche 46, Français, consommation%20d%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- usage d'alcool 2, fiche 46, Français, usage%20d%27alcool
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation d'alcool 3, fiche 46, Français, utilisation%20d%27alcool
correct, voir observation, nom féminin
- abus d'alcool 4, fiche 46, Français, abus%20d%27alcool
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La consommation d'alcool représente un problème de santé publique souvent sous-estimé dans la société. 5, fiche 46, Français, - consommation%20d%27alcool
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
consommation d'alcool; usage d'alcool; utilisation d'alcool : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, fiche 46, Français, - consommation%20d%27alcool
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- context of use
1, fiche 47, Anglais, context%20of%20use
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- use context 2, fiche 47, Anglais, use%20context
correct, nom
- context of consumption 3, fiche 47, Anglais, context%20of%20consumption
correct, nom
- consumption context 4, fiche 47, Anglais, consumption%20context
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Contexts of use refer to physical environments where substance use occurs such as the home, school, street, workplace, entertainment venues, and correctional facilities. Context also refers to the reasons why people use substances, the meaning they attach to substance use and the cultural settings of use. 5, fiche 47, Anglais, - context%20of%20use
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- contexte de consommation
1, fiche 47, Français, contexte%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- contexte d'utilisation 2, fiche 47, Français, contexte%20d%27utilisation
correct, nom masculin
- contexte d'usage 3, fiche 47, Français, contexte%20d%27usage
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les effets d'une drogue ne dépendent pas seulement de la substance (quantité, pureté, mode de consommation, interactions, etc.), mais aussi de l'individu qui la consomme (âge, sexe, poids, état nutritionnel, expositions antérieures, état de santé physique et mentale, attentes, émotions) ainsi que du contexte d'utilisation (lieu, moment de la journée, circonstances, entourage). 2, fiche 47, Français, - contexte%20de%20consommation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- substance use disorder treatment
1, fiche 48, Anglais, substance%20use%20disorder%20treatment
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- SUD treatment 1, fiche 48, Anglais, SUD%20treatment
correct, nom
- substance addiction treatment 2, fiche 48, Anglais, substance%20addiction%20treatment
correct, nom
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The first step of substance use disorder treatment is withdrawal management. 1, fiche 48, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
substance addiction treatment: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 48, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- treatment of substance use disorder
- treatment of SUD
- treatment of substance addiction
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- traitement du trouble lié à l'usage d'une substance psychoactive
1, fiche 48, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance psychoactive 1, fiche 48, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- traitement du trouble lié à la consommation d'une substance psychoactive 1, fiche 48, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- traitement du trouble lié à l'usage d'une substance 2, fiche 48, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance 2, fiche 48, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- traitement du trouble lié à la consommation d'une substance 1, fiche 48, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27une%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- traitement du TUS 2, fiche 48, Français, traitement%20du%20TUS
correct, nom masculin
- traitement de la toxicomanie 2, fiche 48, Français, traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
traitement du trouble lié à l'usage d'une substance; traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance; traitement du trouble lié à la consommation d'une substance : Le mot «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 48, Français, - traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 48, Français, - traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- traitement du trouble de l'usage d'une substance psychoactive
- traitement du trouble de l'utilisation d'une substance psychoactive
- traitement du trouble de la consommation d'une substance psychoactive
- traitement du trouble de l'usage d'une substance
- traitement du trouble de l'utilisation d'une substance
- traitement du trouble de la consommation d'une substance
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- User Requested Minor Use Label Expansion
1, fiche 49, Anglais, User%20Requested%20Minor%20Use%20Label%20Expansion
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- URMULE 2, fiche 49, Anglais, URMULE
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The … program considers the expansion of a label for a new minor use of a pesticide. The technical grade active ingredient and the end-use product must be currently registered in Canada. 3, fiche 49, Anglais, - User%20Requested%20Minor%20Use%20Label%20Expansion
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Pest Management Regulatory Agency. 4, fiche 49, Anglais, - User%20Requested%20Minor%20Use%20Label%20Expansion
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme d'extension du profil d'emploi pour les usages limités à la demande des utilisateurs
1, fiche 49, Français, Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PEPUDU 1, fiche 49, Français, PEPUDU
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Programme d'extension du profil d'emploi pour les usages limités demandés par les utilisateurs 2, fiche 49, Français, Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20demand%C3%A9s%20par%20les%20utilisateurs
correct, nom masculin
- PEPUDU 3, fiche 49, Français, PEPUDU
correct, nom masculin
- PEPUDU 3, fiche 49, Français, PEPUDU
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le PEPUDU permet d'évaluer l'ajout d'un nouvel usage limité sur l'étiquette d'un pesticide. Le produit actif de qualité technique et la préparation commerciale doivent être homologués au Canada. 4, fiche 49, Français, - Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Programme d'extension du profil d'emploi pour les usages limités à la demande des utilisateurs : L'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire a confirmé sa préférence pour l'utilisation de la désignation en 2025. 5, fiche 49, Français, - Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire. 5, fiche 49, Français, - Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- nicotine use
1, fiche 50, Anglais, nicotine%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- nicotine abuse 2, fiche 50, Anglais, nicotine%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Nicotine use is a leading cause of preventable deaths worldwide, and most of those who attempt to quit will relapse. While electronic cigarettes and other electronic nicotine delivery systems (ENDS) were presented as a safer alternative to traditional cigarettes and promoted as devices to help traditional tobacco smokers reduce or quit smoking, they have instead contributed to increasing nicotine use among youths. 3, fiche 50, Anglais, - nicotine%20use
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
nicotine use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 50, Anglais, - nicotine%20use
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- use of nicotine
- abuse of nicotine
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- consommation de nicotine
1, fiche 50, Français, consommation%20de%20nicotine
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- usage de nicotine 2, fiche 50, Français, usage%20de%20nicotine
correct, nom masculin
- utilisation de nicotine 3, fiche 50, Français, utilisation%20de%20nicotine
correct, nom féminin
- abus de nicotine 4, fiche 50, Français, abus%20de%20nicotine
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
consommation de nicotine; usage de nicotine; utilisation de nicotine : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, fiche 50, Français, - consommation%20de%20nicotine
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Management
- Environmental Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Energy Efficiency Act
1, fiche 51, Anglais, Energy%20Efficiency%20Act
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the energy efficiency of energy-using products and the useof alternative energy sources 2, fiche 51, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20energy%20efficiency%20of%20energy%2Dusing%20products%20and%20the%20useof%20alternative%20energy%20sources
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Energy Efficiency Act: short title. 3, fiche 51, Anglais, - Energy%20Efficiency%20Act
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the energy efficiency of energy-using products and the use of alternative energy sources: long title. 3, fiche 51, Anglais, - Energy%20Efficiency%20Act
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion environnementale
- Droit environnemental
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Loi sur l'efficacité énergétique
1, fiche 51, Français, Loi%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'efficacité énergétique des matériels consommateurs d'énergie et l'emploi des énergies de substitution 2, fiche 51, Français, Loi%20concernant%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20des%20mat%C3%A9riels%20consommateurs%20d%27%C3%A9nergie%20et%20l%27emploi%20des%20%C3%A9nergies%20de%20substitution
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'efficacité énergétique : titre abrégé. 3, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant l'efficacité énergétique des matériels consommateurs d'énergie et l'emploi des énergies de substitution : titre intégral. 3, fiche 51, Français, - Loi%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-01-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- chronic drug use
1, fiche 52, Anglais, chronic%20drug%20use
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Chronic drug use often results in social avoidance and self-isolation behaviors that largely reinforce the initial drug-taking. 1, fiche 52, Anglais, - chronic%20drug%20use
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- consommation chronique de drogues
1, fiche 52, Français, consommation%20chronique%20de%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- utilisation chronique de drogues 2, fiche 52, Français, utilisation%20chronique%20de%20drogues
correct, nom féminin
- usage chronique de drogues 3, fiche 52, Français, usage%20chronique%20de%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il apparaît [...] que la consommation chronique de drogues modifie l'état épigénétique des neurones et d'autres types de cellules cérébrales. 1, fiche 52, Français, - consommation%20chronique%20de%20drogues
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- adicto empedernido
1, fiche 52, Espagnol, adicto%20empedernido
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- inhalant use
1, fiche 53, Anglais, inhalant%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- inhalant abuse 2, fiche 53, Anglais, inhalant%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Inhalant use is the deliberate inhalation of volatile substances through sniffing, snorting, or huffing, to induce a mind-altering effect. ... Inhalant use if often associated with impoverished living conditions, single-parent families, and familial abuse and drug use. 3, fiche 53, Anglais, - inhalant%20use
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
inhalant use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 53, Anglais, - inhalant%20use
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- use of inhalants
- abuse of inhalants
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- consommation de substances inhalées
1, fiche 53, Français, consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- usage de substances inhalées 2, fiche 53, Français, usage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation de substances inhalées 1, fiche 53, Français, utilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin
- abus de substances inhalées 1, fiche 53, Français, abus%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
consommation de substances inhalées; usage de substances inhalées; utilisation de substances inhalées : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, fiche 53, Français, - consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- consumo de inhalantes
1, fiche 53, Espagnol, consumo%20de%20inhalantes
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- uso de inhalantes 2, fiche 53, Espagnol, uso%20de%20inhalantes
correct, nom masculin
- abuso de inhalantes 3, fiche 53, Espagnol, abuso%20de%20inhalantes
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
El consumo de inhalantes, básicamente pegamentos con tolueno, [...] es altísimo entre los chicos de la calle [...] 4, fiche 53, Espagnol, - consumo%20de%20inhalantes
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 5, fiche 53, Espagnol, - consumo%20de%20inhalantes
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder treatment centre
1, fiche 54, Anglais, alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- AUD treatment centre 2, fiche 54, Anglais, AUD%20treatment%20centre
correct, nom
- alcohol addiction treatment centre 3, fiche 54, Anglais, alcohol%20addiction%20treatment%20centre
correct, voir observation, nom
- alcoholism treatment centre 4, fiche 54, Anglais, alcoholism%20treatment%20centre
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Indicated interventions that target people with alcohol use disorder who are experiencing suicidal thoughts and behaviours have ... been developed. These interventions include education for health professionals in alcohol use disorder treatment centres to identify and manage suicide risk and protocols to improve the identification and treatment of harmful alcohol use in people who present to services having self-harmed. 1, fiche 54, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 54, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- alcohol use disorder treatment center
- AUD treatment center
- alcohol addiction treatment center
- alcoholism treatment center
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'usage d'alcool
1, fiche 54, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d'alcool 1, fiche 54, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27alcool
correct, nom masculin
- centre de traitement du trouble lié à la consommation d'alcool 1, fiche 54, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
- centre de traitement du TUA 1, fiche 54, Français, centre%20de%20traitement%20du%20TUA
correct, nom masculin
- centre de traitement de l'alcoolisme 2, fiche 54, Français, centre%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- centre de traitement du trouble de l'usage d'alcool
- centre de traitement du trouble de l'utilisation d'alcool
- centre de traitement du trouble de la consommation d'alcool
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- substance use disorder treatment centre
1, fiche 55, Anglais, substance%20use%20disorder%20treatment%20centre
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- substance usetreatment centre 2, fiche 55, Anglais, substance%20usetreatment%20centre
correct, nom
- SUD treatment centre 3, fiche 55, Anglais, SUD%20treatment%20centre
correct, nom
- substance addiction treatment centre 4, fiche 55, Anglais, substance%20addiction%20treatment%20centre
correct, voir observation, nom
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Many substance use treatment centres now intentionally integrate an analysis of trauma in both assessment and treatment approaches. 2, fiche 55, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment%20centre
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
substance addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 55, Anglais, - substance%20use%20disorder%20treatment%20centre
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- substance use disorder treatment center
- substance use treatment center
- SUD treatment center
- substance addiction treatment center
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'usage d'une substance psychoactive
1, fiche 55, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance psychoactive 1, fiche 55, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, nom masculin
- centre de traitement du trouble lié à l'usage d'une substance 1, fiche 55, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance 1, fiche 55, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance
correct, voir observation, nom masculin
- centre de traitement du TUS 2, fiche 55, Français, centre%20de%20traitement%20du%20TUS
correct, nom masculin
- centre de traitement de la toxicomanie 3, fiche 55, Français, centre%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
centre de traitement du trouble lié à l'usage d'une substance; centre de traitement du trouble lié à l'utilisation d'une substance : Le mot «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 55, Français, - centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
centre de traitement de la toxicomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 55, Français, - centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- centre de traitement du trouble de l'usage d'une substance psychoactive
- centre de traitement du trouble de l'utilisation d'une substance psychoactive
- centre de traitement du trouble de l'usage d'une substance
- centre de traitement du trouble de l'utilisation d'une substance
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- non-injection drug use
1, fiche 56, Anglais, non%2Dinjection%20drug%20use
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- NIDU 2, fiche 56, Anglais, NIDU
correct, nom
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- non-injecting drug use 3, fiche 56, Anglais, non%2Dinjecting%20drug%20use
correct, nom
- NIDU 4, fiche 56, Anglais, NIDU
correct, nom
- NIDU 4, fiche 56, Anglais, NIDU
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... substance use through oral ingestion or nasal inhalation. 2, fiche 56, Anglais, - non%2Dinjection%20drug%20use
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- non injection drug use
- noninjection drug use
- non injecting drug use
- noninjecting drug use
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- consommation de drogues autrement que par injection
1, fiche 56, Français, consommation%20de%20drogues%20autrement%20que%20par%20injection
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- utilisation de drogues autrement que par injection 2, fiche 56, Français, utilisation%20de%20drogues%20autrement%20que%20par%20injection
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cannabis use
1, fiche 57, Anglais, cannabis%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- cannabis consumption 2, fiche 57, Anglais, cannabis%20consumption
correct, nom
- cannabis abuse 3, fiche 57, Anglais, cannabis%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Although the public health burden of cannabis use is clearly smaller than for alcohol, tobacco, and ... illicit drugs, it is associated with risks for various adverse health outcomes, although causality is not established for all of these ... 4, fiche 57, Anglais, - cannabis%20use
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
cannabis use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, fiche 57, Anglais, - cannabis%20use
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- use of cannabis
- consumption of cannabis
- abuse of cannabis
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- consommation de cannabis
1, fiche 57, Français, consommation%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- usage de cannabis 2, fiche 57, Français, usage%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation de cannabis 3, fiche 57, Français, utilisation%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom féminin
- abus de cannabis 4, fiche 57, Français, abus%20de%20cannabis
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
consommation de cannabis; usage de cannabis; utilisation de cannabis : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, fiche 57, Français, - consommation%20de%20cannabis
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- consumo de cannabis
1, fiche 57, Espagnol, consumo%20de%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- uso de cannabis 1, fiche 57, Espagnol, uso%20de%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
consumo responsable de cannabis 1, fiche 57, Espagnol, - consumo%20de%20cannabis
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Property
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- federal land use, design and transaction approval process
1, fiche 58, Anglais, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- FLUDTA process 2, fiche 58, Anglais, FLUDTA%20process
correct, nom
- federal land use, design and transaction approval 2, fiche 58, Anglais, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval
correct, nom
- FLUDTA 2, fiche 58, Anglais, FLUDTA
correct, nom
- FLUDTA 2, fiche 58, Anglais, FLUDTA
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An approval process [that] ensures that projects on federal lands and by federal organizations (including the National Capital Commission (NCC)) contribute to a capital that Canadians can be proud of. 1, fiche 58, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The NCC [National Capital Commission] is the federal planning and coordinating agency for Canada's Capital Region. ... For this reason, the NCC has approval authority over some projects in the region, a role set out in the National Capital Act. This process is known as federal land use, design and transaction approval, or FLUDTA. 2, fiche 58, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The FLUDTA process has four stages. Each stage provides NCC [National Capital Commission] staff with more information as the project develops. 2, fiche 58, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Propriétés publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- processus d'approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières
1, fiche 58, Français, processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- processus AFUSDTI 2, fiche 58, Français, processus%20AFUSDTI
correct, nom masculin
- approbation fédérale de l’utilisation du sol, du design et des transactions immobilières 3, fiche 58, Français, approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, nom féminin
- AFUSDTI 3, fiche 58, Français, AFUSDTI
correct, nom féminin
- AFUSDTI 3, fiche 58, Français, AFUSDTI
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Processus d'approbation [qui] fait en sorte que les projets réalisés sur des terrains fédéraux et par des organismes fédéraux (y compris la Commission de la capitale nationale (CCN)) contribuent à créer une capitale dont la population canadienne peut être fière. 4, fiche 58, Français, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le processus d'approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières compte quatre étapes. Chacune procure plus de renseignements à la CCN [Commission de la capitale nationale] à mesure que le projet avance. 5, fiche 58, Français, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Food Additives
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- functional use
1, fiche 59, Anglais, functional%20use
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Functional uses are included in specifications to indicate the technological functions of the additive as used in foods or in food processing. The stated functional uses are not necessarily an exhaustive list, however, and an additive may have uses other than those listed. 1, fiche 59, Anglais, - functional%20use
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 59, La vedette principale, Français
- utilisation fonctionnelle
1, fiche 59, Français, utilisation%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les utilisations fonctionnelles sont mentionnées dans les spécifications afin d'indiquer les fonctions technologiques de l'additif tel qu'il est utilisé dans les denrées alimentaires ou dans la transformation des aliments. Les utilisations fonctionnelles mentionnées ne sont pas forcément exhaustives et un additif peut avoir d'autres utilisations. 1, fiche 59, Français, - utilisation%20fonctionnelle
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- utilización funcional
1, fiche 59, Espagnol, utilizaci%C3%B3n%20funcional
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Conference Titles
- Medication
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Conference of Experts on the Rational Use of Drugs
1, fiche 60, Anglais, Conference%20of%20Experts%20on%20the%20Rational%20Use%20of%20Drugs
correct, international
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[The] Conference of Experts on the Rational Use of Drugs, convened by the World Health Organization in Nairobi in 1985 defined that: "Rational use of drugs requires that patients receive medications appropriate to their clinical needs, in doses that meet their own individual requirements for an adequate period of time, and [at] the lowest cost to them and their community." 2, fiche 60, Anglais, - Conference%20of%20Experts%20on%20the%20Rational%20Use%20of%20Drugs
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Médicaments
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conférence d'experts sur l'usage rationnel des médicaments
1, fiche 60, Français, Conf%C3%A9rence%20d%27experts%20sur%20l%27usage%20rationnel%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom féminin, international
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Medicamentos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Expertos sobre Uso Racional de los Medicamentos
1, fiche 60, Espagnol, Conferencia%20de%20Expertos%20sobre%20Uso%20Racional%20de%20los%20Medicamentos
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- drug use evaluation
1, fiche 61, Anglais, drug%20use%20evaluation
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- DUE 2, fiche 61, Anglais, DUE
correct, nom
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- drug utilization evaluation 3, fiche 61, Anglais, drug%20utilization%20evaluation
correct, nom
- DUE 3, fiche 61, Anglais, DUE
correct, nom
- DUE 3, fiche 61, Anglais, DUE
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... a systematic approach that assesses the appropriateness, safety, and effectiveness of a medication to improve patient care. 4, fiche 61, Anglais, - drug%20use%20evaluation
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- drug utilisation evaluation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- évaluation de l'utilisation des médicaments
1, fiche 61, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27utilisation%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- évaluation de l'usage des médicaments 2, fiche 61, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27usage%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder treatment
1, fiche 62, Anglais, alcohol%20use%20disorder%20treatment
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- AUD treatment 2, fiche 62, Anglais, AUD%20treatment
correct, nom
- alcohol addiction treatment 3, fiche 62, Anglais, alcohol%20addiction%20treatment
correct, voir observation, nom
- alcoholism treatment 4, fiche 62, Anglais, alcoholism%20treatment
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The main goal of AUD treatment is to help people reduce drinking and eventually avoid alcohol entirely (abstinence). There are several treatment strategies to help achieve that goal. Treatment approaches often involve a combination of medications and nonpharmacological options. 3, fiche 62, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction treatment: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 62, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- treatment of alcohol use disorder
- treatment of AUD
- treatment of alcohol addiction
- treatment of alcoholism
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- traitement du trouble de l'usage de l'alcool
1, fiche 62, Français, traitement%20du%20trouble%20de%20l%27usage%20de%20l%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- traitement du trouble lié à l'usage d'alcool 2, fiche 62, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27alcool
correct, nom masculin
- traitement du trouble lié à la consommation d'alcool 3, fiche 62, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
- traitement du TUA 4, fiche 62, Français, traitement%20du%20TUA
correct, nom masculin
- traitement de l'alcoolisme 5, fiche 62, Français, traitement%20de%20l%27alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- psychoactive substance use
1, fiche 63, Anglais, psychoactive%20substance%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- substance use 2, fiche 63, Anglais, substance%20use
correct, voir observation, nom
- psychoactive substance abuse 3, fiche 63, Anglais, psychoactive%20substance%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
- substance abuse 4, fiche 63, Anglais, substance%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... psychoactive substance use (i.e., nicotine, alcohol, and caffeine) impacts sleep architecture in healthy individuals, but their effects in those with OSA [obstructive sleep apnea] have not been well described. 5, fiche 63, Anglais, - psychoactive%20substance%20use
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
psychoactive substance use; substance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 6, fiche 63, Anglais, - psychoactive%20substance%20use
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- utilisation de substances psychoactives
1, fiche 63, Français, utilisation%20de%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- usage de substances psychoactives 1, fiche 63, Français, usage%20de%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de substances psychoactives 1, fiche 63, Français, consommation%20de%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation de substances 2, fiche 63, Français, utilisation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- usage de substances 1, fiche 63, Français, usage%20de%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de substances 2, fiche 63, Français, consommation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- abus de substances psychoactives 3, fiche 63, Français, abus%20de%20substances%20psychoactives
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abus de substances 4, fiche 63, Français, abus%20de%20substances
à éviter, voir observation, nom masculin, péjoratif
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
utilisation de substances psychoactives; usage de substances psychoactives; consommation de substances psychoactives; utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, fiche 63, Français, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances; abus de substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 5, fiche 63, Français, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- utilisation d'une substance psycho-active
- usage d'une substance psycho-active
- consommation d'une substance psycho-active
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- uso de sustancias psicoactivas
1, fiche 63, Espagnol, uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- uso de sustancias 2, fiche 63, Espagnol, uso%20de%20sustancias
correct, nom masculin
- consumo de sustancias psicoactivas 3, fiche 63, Espagnol, consumo%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, nom masculin
- consumo de sustancias 4, fiche 63, Espagnol, consumo%20de%20sustancias
correct, nom masculin
- abuso de sustancias psicoactivas 5, fiche 63, Espagnol, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abuso de sustancias 6, fiche 63, Espagnol, abuso%20de%20sustancias
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
El uso de sustancias psicoactivas se asocia con riesgos a la salud y con que se desarrolle un consumo problemático. El consumo problemático, en especial cuando no recibe tratamiento, aumenta el riesgo de morbilidad y mortalidad y puede llevar a alteraciones en lo personal, familiar, social, académico, trabajo y otras áreas del funcionamiento. 7, fiche 63, Espagnol, - uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Policy on Acceptable Network and Device Use
1, fiche 64, Anglais, Policy%20on%20Acceptable%20Network%20and%20Device%20Use
correct, nom, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Policy on Acceptable Network and Device Use is no longer in effect. It was replaced by the Policy on Service and Digital and the Directive on Service and Digital on April 1, 2020. 1, fiche 64, Anglais, - Policy%20on%20Acceptable%20Network%20and%20Device%20Use
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Politique sur l'utilisation acceptable des dispositifs et des réseaux
1, fiche 64, Français, Politique%20sur%20l%27utilisation%20acceptable%20des%20dispositifs%20et%20des%20r%C3%A9seaux
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur l'utilisation acceptable des dispositifs et des réseaux n'est plus en vigueur. Elle a été remplacée par la Politique sur les services et le numérique et la Directive sur les services et le numérique le 1er avril 2020. 1, fiche 64, Français, - Politique%20sur%20l%27utilisation%20acceptable%20des%20dispositifs%20et%20des%20r%C3%A9seaux
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flights (Air Transport)
- Military Transportation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- standard use army aircraft flight route
1, fiche 65, Anglais, standard%20use%20army%20aircraft%20flight%20route
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- SAAFR 1, fiche 65, Anglais, SAAFR
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A route established below the coordinating altitude to facilitate the movement of army aviation assets. 1, fiche 65, Anglais, - standard%20use%20army%20aircraft%20flight%20route
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Routes are normally located in the corps through brigade rear areas of operation and do not require approval by the airspace control authority. 1, fiche 65, Anglais, - standard%20use%20army%20aircraft%20flight%20route
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vols (Transport aérien)
- Transport militaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- itinéraire de vol standard des aéronefs des forces terrestres
1, fiche 65, Français, itin%C3%A9raire%20de%20vol%20standard%20des%20a%C3%A9ronefs%20des%20forces%20terrestres
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- SAAFR 1, fiche 65, Français, SAAFR
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- person with an opium use disorder
1, fiche 66, Anglais, person%20with%20an%20opium%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- opium addict 2, fiche 66, Anglais, opium%20addict
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation d'opium
1, fiche 66, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opium
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage d'opium 1, fiche 66, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27opium
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation d'opium 1, fiche 66, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27opium
correct, nom féminin
- opiomane 2, fiche 66, Français, opiomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
opiomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 66, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opium
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation d'opium
- personne qui présente un trouble lié à l'usage d'opium
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d'opium
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- opiómano
1, fiche 66, Espagnol, opi%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La eliminación del opio ha persuadido también a muchos opiómanos de buscar ayuda y ha impulsado a las comunidades a pedir asistencia gubernamental para su tratamiento y rehabilitación. 1, fiche 66, Espagnol, - opi%C3%B3mano
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- drug use prevention
1, fiche 67, Anglais, drug%20use%20prevention
correct, voir observation, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- drug abuse prevention 2, fiche 67, Anglais, drug%20abuse%20prevention
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Since intrapersonal, interpersonal, and conceptual factors all influence drug use, a multidisciplinary approach to drug prevention is essential ... 3, fiche 67, Anglais, - drug%20use%20prevention
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
drug use prevention: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 67, Anglais, - drug%20use%20prevention
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- prevention of drug use
- prevention of drug abuse
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Fiche 67, La vedette principale, Français
- prévention de l'usage de drogues
1, fiche 67, Français, pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- prévention de la consommation de drogues 1, fiche 67, Français, pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- prévention de l'utilisation de drogues 2, fiche 67, Français, pr%C3%A9vention%20de%20l%27utilisation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- prévention de l'abus de drogues 3, fiche 67, Français, pr%C3%A9vention%20de%20l%27abus%20de%20drogues
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
prévention de l'usage de drogues; prévention de la consommation de drogues; prévention de l'utilisation de drogues : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, fiche 67, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Higiene y Salud
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- prevención del consumo de drogas
1, fiche 67, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[El] Plan Nacional de Prevención y Control de Drogas [tiene el] objetivo [de] desarrollar una acción sistemática, integral, concertada y de largo plazo, que posibilite la prevención del consumo de drogas y la reducción de su demanda, el control de la oferta, la eliminación o disminución significativa del tráfico ilícito y el tratamiento y rehabilitación de las personas afectadas por drogadicción, con el propósito de contribuir a elevar sostenidamente la calidad de vida. 1, fiche 67, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, fiche 67, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Alcohol Use Disorders Identification Test
1, fiche 68, Anglais, Alcohol%20Use%20Disorders%20Identification%20Test
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- AUDIT 1, fiche 68, Anglais, AUDIT
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
... a 10-item screening tool developed by the World Health Organization (WHO) to assess alcohol consumption, drinking behaviors, and alcohol-related problems. 2, fiche 68, Anglais, - Alcohol%20Use%20Disorders%20Identification%20Test
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Test de détermination des troubles liés à la consommation d'alcool
1, fiche 68, Français, Test%20de%20d%C3%A9termination%20des%20troubles%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- AUDIT 1, fiche 68, Français, AUDIT
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
AUDIT : L'abréviation «AUDIT» provient du terme anglais «Alcohol Use Disorders Identification Test». 2, fiche 68, Français, - Test%20de%20d%C3%A9termination%20des%20troubles%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- person with a cannabis use disorder
1, fiche 69, Anglais, person%20with%20a%20cannabis%20use%20disorder
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- person with a marijuana use disorder 2, fiche 69, Anglais, person%20with%20a%20marijuana%20use%20disorder
correct
- cannabis addict 3, fiche 69, Anglais, cannabis%20addict
à éviter, péjoratif
- marijuana addict 4, fiche 69, Anglais, marijuana%20addict
à éviter, péjoratif
- pothead 5, fiche 69, Anglais, pothead
à éviter, familier, péjoratif
- weedhead 4, fiche 69, Anglais, weedhead
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A person with a cannabis use disorder will often reduce or abandon activities they once enjoyed to spend more time obtaining or using marijuana. 1, fiche 69, Anglais, - person%20with%20a%20cannabis%20use%20disorder
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- person with a marihuana use disorder
- marihuana addict
- pot-head
- weed-head
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de cannabis
1, fiche 69, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cannabis
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de cannabis 1, fiche 69, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cannabis
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de cannabis 1, fiche 69, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cannabis
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de marijuana 1, fiche 69, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20marijuana
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de marijuana 1, fiche 69, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20marijuana
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de marijuana 1, fiche 69, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20marijuana
correct, nom féminin
- fumeur d'herbe 2, fiche 69, Français, fumeur%20d%27herbe
à éviter, nom masculin, familier, péjoratif
- poteux 2, fiche 69, Français, poteux
à éviter, nom masculin, Québec, familier, péjoratif
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de cannabis
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de cannabis
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de cannabis
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de marijuana
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de marijuana
- personne présentant un trouble lié à l'usage marihuana
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de marijuana
- personne présentant un trouble lié à la consommation de marihuana
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de marihuana
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- person with alcohol use disorder
1, fiche 70, Anglais, person%20with%20alcohol%20use%20disorder
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- alcoholic person 2, fiche 70, Anglais, alcoholic%20person
correct, voir observation
- alcoholic 3, fiche 70, Anglais, alcoholic
correct, voir observation, nom
- alcohol addict 4, fiche 70, Anglais, alcohol%20addict
à éviter, péjoratif
- drunkard 5, fiche 70, Anglais, drunkard
à éviter, péjoratif
- drunk 5, fiche 70, Anglais, drunk
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
People with alcohol use disorder will continue to drink even when drinking causes negative consequences, like losing a job or destroying relationships with people they love. 6, fiche 70, Anglais, - person%20with%20alcohol%20use%20disorder
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
alcoholic person; alcoholic: These designations are sometimes considered stigmatizing, as they put the emphasis on the disorder as being integral to the person's identity. 7, fiche 70, Anglais, - person%20with%20alcohol%20use%20disorder
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d'alcool
1, fiche 70, Français, personne%20qui%20pr%C3%A9sente%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- personne atteinte d'un trouble lié à la consommation d'alcool 1, fiche 70, Français, personne%20atteinte%20d%27un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
- personne qui souffre d'un trouble lié à la consommation d'alcool 1, fiche 70, Français, personne%20qui%20souffre%20d%27un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom féminin
- personne alcoolique 2, fiche 70, Français, personne%20alcoolique
correct, voir observation, nom féminin
- alcoolique 3, fiche 70, Français, alcoolique
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- ivrogne 4, fiche 70, Français, ivrogne
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
personne alcoolique; alcoolique : Ces désignations sont parfois considérées comme stigmatisantes, étant donné qu'elles soulignent le trouble comme faisant partie intégrante de l'identité de la personne. 5, fiche 70, Français, - personne%20qui%20pr%C3%A9sente%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- personne souffrant d'un trouble lié à la consommation d'alcool
- personne présentant un trouble lié à la consommation d'alcool
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- alcohólico
1, fiche 70, Espagnol, alcoh%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- alcohomano 2, fiche 70, Espagnol, alcohomano
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- person with a hashish use disorder
1, fiche 71, Anglais, person%20with%20a%20hashish%20use%20disorder
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- hashish addict 2, fiche 71, Anglais, hashish%20addict
à éviter, péjoratif
- hashhead 2, fiche 71, Anglais, hashhead
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- person with a hasheesh use disorder
- person with a haschisch use disorder
- hasheesh addict
- haschisch addict
- hash-head
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de haschich
1, fiche 71, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20haschich
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de hachich 1, fiche 71, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20hachich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de haschich 1, fiche 71, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20haschich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de hachich 1, fiche 71, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20hachich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de haschich 1, fiche 71, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20haschich
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de hachich 1, fiche 71, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20hachich
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de haschich
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de hachich
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de haschich
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de hachich
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de haschich
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de hachich
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- solo car use
1, fiche 72, Anglais, solo%20car%20use
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- solo driving 2, fiche 72, Anglais, solo%20driving
correct
- single occupancy vehicle use 3, fiche 72, Anglais, single%20occupancy%20vehicle%20use
- single occupant vehicle use 4, fiche 72, Anglais, single%20occupant%20vehicle%20use
- SOV use 4, fiche 72, Anglais, SOV%20use
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Raise public transport use by 20-37% and cut solo car use by 8-20%. 5, fiche 72, Anglais, - solo%20car%20use
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
solo car use: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 72, Anglais, - solo%20car%20use
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- single-occupancy-vehicle use
- single-occupant-vehicle use
- single-occupancy vehicle use
- single-occupant vehicle use
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 72, La vedette principale, Français
- voiturage en solo
1, fiche 72, Français, voiturage%20en%20solo
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- monovoiturage 2, fiche 72, Français, monovoiturage
correct, nom masculin
- autosolisme 3, fiche 72, Français, autosolisme
nom masculin
- auto solo 4, fiche 72, Français, auto%20solo
nom féminin
- automobile solo 5, fiche 72, Français, automobile%20solo
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'une voiture particulière par une seule personne pour effectuer un déplacement. 5, fiche 72, Français, - voiturage%20en%20solo
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
voiturage en solo : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, fiche 72, Français, - voiturage%20en%20solo
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
voiturage en solo; monovoiturage : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 juillet 2022. 6, fiche 72, Français, - voiturage%20en%20solo
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- autosolo
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Social Problems
- Internet and Telematics
- Human Behaviour
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- pathological Internet use
1, fiche 73, Anglais, pathological%20Internet%20use
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- PIU 1, fiche 73, Anglais, PIU
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- problematic Internet use 2, fiche 73, Anglais, problematic%20Internet%20use
correct
- PIU 2, fiche 73, Anglais, PIU
correct
- PIU 2, fiche 73, Anglais, PIU
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Pathological Internet use (PIU) is characterized by excessive or poorly-controlled preoccupations, urges or behaviors regarding Internet use that lead to impairment or distress. PIU has conceptually been modelled as an impulse-control disorder and classified as a taxonomy of behavioral addiction akin to the nature of pathological gambling. 1, fiche 73, Anglais, - pathological%20Internet%20use
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Problematic internet use (PIU) refers to a range of repetitive impairing behaviors, such as excessive video gaming, cybersex, online buying, gambling, streaming, social media use, online searching for health-related info and inability to control the amount of time spent interfacing with digital technology. 2, fiche 73, Anglais, - pathological%20Internet%20use
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Internet et télématique
- Comportement humain
Fiche 73, La vedette principale, Français
- utilisation pathologique d'Internet
1, fiche 73, Français, utilisation%20pathologique%20d%27Internet
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- UPI 1, fiche 73, Français, UPI
correct, nom féminin
Fiche 73, Les synonymes, Français
- utilisation problématique d'Internet 2, fiche 73, Français, utilisation%20probl%C3%A9matique%20d%27Internet
correct, nom féminin
- UPI 3, fiche 73, Français, UPI
correct, nom féminin
- UPI 3, fiche 73, Français, UPI
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Nous retiendrons ici le terme d'«utilisation pathologique d'Internet» (UPI) pour référer à une condition où l'utilisateur entretient une relation avec les nouvelles technologies où il lui est difficile de réguler l'ampleur de son investissement sur Internet, combinée à une détresse ou à des impacts négatifs liés à cette utilisation […] 1, fiche 73, Français, - utilisation%20pathologique%20d%27Internet
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Surveys (Public Relations)
- Environmental Management
- Energy (Physics)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Survey of Commercial and Institutional Energy Use
1, fiche 74, Anglais, Survey%20of%20Commercial%20and%20Institutional%20Energy%20Use
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- SCIEU 2, fiche 74, Anglais, SCIEU
correct, Canada
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this survey is to collect statistical information on the energy demand and consumption patterns of commercial and institutional buildings across Canada. 1, fiche 74, Anglais, - Survey%20of%20Commercial%20and%20Institutional%20Energy%20Use
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Gestion environnementale
- Énergie (Physique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Enquête sur l'utilisation commerciale et institutionnelle d'énergie
1, fiche 74, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27utilisation%20commerciale%20et%20institutionnelle%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
- EUCIE 1, fiche 74, Français, EUCIE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'objet de cette enquête est de recueillir des informations statistiques sur la demande d'énergie et les modes de consommation des immeubles commerciaux et institutionnels au Canada. 1, fiche 74, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27utilisation%20commerciale%20et%20institutionnelle%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Environmental Management
- Energy (Physics)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Commercial and Institutional Buildings Energy Use Survey
1, fiche 75, Anglais, Commercial%20and%20Institutional%20Buildings%20Energy%20Use%20Survey
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CIBEUS 1, fiche 75, Anglais, CIBEUS
correct, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The objective of the survey is to produce new statistical information on the energy use of commercial and institutional buildings in Canada. 1, fiche 75, Anglais, - Commercial%20and%20Institutional%20Buildings%20Energy%20Use%20Survey
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Gestion environnementale
- Énergie (Physique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Enquête sur la consommation d'énergie par les bâtiments commerciaux et institutionnels
1, fiche 75, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20consommation%20d%27%C3%A9nergie%20par%20les%20b%C3%A2timents%20commerciaux%20et%20institutionnels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
- ECEICI 1, fiche 75, Français, ECEICI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le but de cette enquête est de produire de nouvelles données statistiques sur la consommation d'énergie dans les bâtiments commerciaux et institutionnels au Canada. 1, fiche 75, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20consommation%20d%27%C3%A9nergie%20par%20les%20b%C3%A2timents%20commerciaux%20et%20institutionnels
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-10-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- land use technician
1, fiche 76, Anglais, land%20use%20technician
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Land use technicians are responsible for processing land use and construction permit applications; interpreting codes, ordinances and regulations to the public; and researching planning data. 1, fiche 76, Anglais, - land%20use%20technician
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aménagement du territoire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- technicien en utilisation du sol
1, fiche 76, Français, technicien%20en%20utilisation%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- technicienne en utilisation du sol 1, fiche 76, Français, technicienne%20en%20utilisation%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Information Technology (Informatics)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- healthy screen use
1, fiche 77, Anglais, healthy%20screen%20use
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- balanced screen use 2, fiche 77, Anglais, balanced%20screen%20use
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Setting clear rules for healthy screen use is essential in today's digital world. By limiting access to screens at mealtimes and before bedtime, and by setting specific time limits, parents can promote quality family time and encourage diversification of activities. What's more, carefully monitoring the content to which children are exposed, choosing age-appropriate programs and games, helps ensure an educational and enriching digital experience. 1, fiche 77, Anglais, - healthy%20screen%20use
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- utilisation équilibrée des écrans
1, fiche 77, Français, utilisation%20%C3%A9quilibr%C3%A9e%20des%20%C3%A9crans
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- usage équilibré des écrans 1, fiche 77, Français, usage%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20des%20%C3%A9crans
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La Société [canadienne de pédiatrie] suggère, notamment, aux parents de limiter le temps-écran en privilégiant des moments sans écrans, comme les repas familiaux, et de donner l'exemple d'une utilisation équilibrée des écrans en favorisant d'autres types d’activités, comme la lecture ou les jeux à l'extérieur [...] 1, fiche 77, Français, - utilisation%20%C3%A9quilibr%C3%A9e%20des%20%C3%A9crans
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Areal Planning (Urban Studies)
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Urban and land use planners
1, fiche 78, Anglais, Urban%20and%20land%20use%20planners
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Urban and land use planners develop plans and recommend policies for managing land use, physical facilities and associated services for urban and rural areas and remote regions. They are employed by all levels of government, land developers, engineering and other consulting companies, or may work as private consultants. 1, fiche 78, Anglais, - Urban%20and%20land%20use%20planners
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
2153: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 78, Anglais, - Urban%20and%20land%20use%20planners
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Aménagement du territoire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Urbanistes et planificateurs/planificatrices de l'utilisation des sols
1, fiche 78, Français, Urbanistes%20et%20planificateurs%2Fplanificatrices%20de%20l%27utilisation%20des%20sols
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les urbanistes et planificateurs de l'utilisation des sols élaborent des plans et recommandent des politiques pour l'utilisation des sols, des installations et des services connexes dans les zones urbaines et rurales et dans les régions éloignées. Ils travaillent à tous les niveaux gouvernementaux, pour des lotisseurs, des firmes d'ingénieurs ou des sociétés de consultants, ou ils travaillent comme consultants privés. 1, fiche 78, Français, - Urbanistes%20et%20planificateurs%2Fplanificatrices%20de%20l%27utilisation%20des%20sols
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
2153 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 78, Français, - Urbanistes%20et%20planificateurs%2Fplanificatrices%20de%20l%27utilisation%20des%20sols
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- heroin use disorder
1, fiche 79, Anglais, heroin%20use%20disorder
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- heroin addiction 2, fiche 79, Anglais, heroin%20addiction
correct, voir observation
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... repeated heroin use often results in heroin use disorder—a chronic relapsing disease that goes beyond physical dependence and is characterized by uncontrollable drug-seeking, no matter the consequences. 3, fiche 79, Anglais, - heroin%20use%20disorder
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
heroin addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 79, Anglais, - heroin%20use%20disorder
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'héroïne
1, fiche 79, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'héroïne 2, fiche 79, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'héroïne 1, fiche 79, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom masculin
- héroïnomanie 3, fiche 79, Français, h%C3%A9ro%C3%AFnomanie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
héroïnomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 79, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- heroinomanía
1, fiche 79, Espagnol, heroinoman%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Adicción a la heroína. 1, fiche 79, Espagnol, - heroinoman%C3%ADa
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- occasional drug use
1, fiche 80, Anglais, occasional%20drug%20use
correct, voir observation
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- non-problematic drug use 2, fiche 80, Anglais, non%2Dproblematic%20drug%20use
correct, voir observation
- recreational drug use 3, fiche 80, Anglais, recreational%20drug%20use
à éviter, péjoratif
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
occasional drug use; non-problematic drug use: Depending on the context, these designations can be used to replace the designation "recreational drug use," which is considered stigmatizing. 4, fiche 80, Anglais, - occasional%20drug%20use
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- utilisation occasionnelle de drogues
1, fiche 80, Français, utilisation%20occasionnelle%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- usage occasionnel de drogues 2, fiche 80, Français, usage%20occasionnel%20de%20drogues
correct, voir observation, nom masculin
- consommation occasionnelle de drogues 2, fiche 80, Français, consommation%20occasionnelle%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation non problématique de drogues 1, fiche 80, Français, utilisation%20non%20probl%C3%A9matique%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- usage non problématique de drogues 3, fiche 80, Français, usage%20non%20probl%C3%A9matique%20de%20drogues
correct, voir observation, nom masculin
- consommation non problématique de drogues 4, fiche 80, Français, consommation%20non%20probl%C3%A9matique%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation de drogues à des fins récréatives 5, fiche 80, Français, utilisation%20de%20drogues%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom féminin, péjoratif
- usage de drogues à des fins récréatives 5, fiche 80, Français, usage%20de%20drogues%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom masculin, péjoratif
- consommation de drogues à des fins récréatives 6, fiche 80, Français, consommation%20de%20drogues%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] l'objectif de la recherche est de démontrer que les facteurs personnels et environnementaux étudiés (estime de soi, coping, aspirations scolaires, style parental et affiliation aux pairs) sont associés à un usage non problématique de drogues chez les jeunes. 3, fiche 80, Français, - utilisation%20occasionnelle%20de%20drogues
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
utilisation occasionnelle de drogues; usage occasionnel de drogues; consommation occasionnelle de drogues; utilisation non problématique de drogues; usage non problématique de drogues; consommation non problématique de drogues : Ces désignations peuvent être utilisées, selon le contexte, pour remplacer les désignations incluant l'adjectif «récréatif» qui est considéré comme stigmatisant. 1, fiche 80, Français, - utilisation%20occasionnelle%20de%20drogues
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- person who occasionally uses drugs
1, fiche 81, Anglais, person%20who%20occasionally%20uses%20drugs
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- person with non-problematic drug use 2, fiche 81, Anglais, person%20with%20non%2Dproblematic%20drug%20use
correct, voir observation
- recreational drug user 3, fiche 81, Anglais, recreational%20drug%20user
à éviter, péjoratif
- recreational user 4, fiche 81, Anglais, recreational%20user
à éviter, péjoratif
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
person who occasionally uses drugs; person with non-problematic drug use: Depending on the context, these designations can be used to replace the designations "recreational drug user" and "recreational user," which are considered stigmatizing. 5, fiche 81, Anglais, - person%20who%20occasionally%20uses%20drugs
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- personne qui utilise des drogues occasionnellement
1, fiche 81, Français, personne%20qui%20utilise%20des%20drogues%20occasionnellement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- personne qui consomme des drogues occasionnellement 1, fiche 81, Français, personne%20qui%20consomme%20des%20drogues%20occasionnellement
correct, voir observation, nom féminin
- personne qui utilise des drogues de manière non problématique 1, fiche 81, Français, personne%20qui%20utilise%20des%20drogues%20de%20mani%C3%A8re%20non%20probl%C3%A9matique
correct, voir observation, nom féminin
- personne qui consomme des drogues de manière non problématique 1, fiche 81, Français, personne%20qui%20consomme%20des%20drogues%20de%20mani%C3%A8re%20non%20probl%C3%A9matique
correct, voir observation, nom féminin
- consommateur à des fins récréatives 2, fiche 81, Français, consommateur%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom masculin, péjoratif
- consommatrice à des fins récréatives 3, fiche 81, Français, consommatrice%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom féminin, péjoratif
- utilisateur à des fins récréatives 4, fiche 81, Français, utilisateur%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom masculin, péjoratif
- utilisatrice à des fins récréatives 3, fiche 81, Français, utilisatrice%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
personne qui utilise des drogues occasionnellement; personne qui consomme des drogues occasionnellement; personne qui utilise des drogues de manière non problématique; personne qui consomme des drogues de manière non problématique : Ces désignations peuvent être utilisées, selon le contexte, pour remplacer les désignations incluant l'adjectif «récréatif» qui est considéré comme stigmatisant. 1, fiche 81, Français, - personne%20qui%20utilise%20des%20drogues%20occasionnellement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- person with a heroin use disorder
1, fiche 82, Anglais, person%20with%20a%20heroin%20use%20disorder
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- heroin addict 2, fiche 82, Anglais, heroin%20addict
à éviter, péjoratif
- junkie 3, fiche 82, Anglais, junkie
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] among people with a heroin use disorder over 66 percent are dependent on nicotine, nearly 25 percent have an alcohol use disorder, and over 20 percent have a cocaine use disorder. 4, fiche 82, Anglais, - person%20with%20a%20heroin%20use%20disorder
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- junky
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation d'héroïne
1, fiche 82, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage d'héroïne 1, fiche 82, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation d'héroïne 1, fiche 82, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
correct, nom féminin
- héroïnomane 2, fiche 82, Français, h%C3%A9ro%C3%AFnomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- junkie 3, fiche 82, Français, junkie
à éviter, anglicisme, nom masculin et féminin, familier, péjoratif
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
héroïnomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 82, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27h%C3%A9ro%C3%AFne
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation d'héroïne
- personne qui présente un trouble lié à l'usage d'héroïne
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d'héroïne
- junky
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- heroinómano
1, fiche 82, Espagnol, heroin%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- yonqui 1, fiche 82, Espagnol, yonqui
nom masculin et féminin, familier
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Persona adicta a la heroína. 2, fiche 82, Espagnol, - heroin%C3%B3mano
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- codeine use disorder
1, fiche 83, Anglais, codeine%20use%20disorder
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- codeine addiction 2, fiche 83, Anglais, codeine%20addiction
correct, voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A codeine use disorder is challenging to treat. Prolonged codeine use often leads to dependence because of the withdrawal symptoms, which increase the risk of relapse. 1, fiche 83, Anglais, - codeine%20use%20disorder
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
codeine addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 83, Anglais, - codeine%20use%20disorder
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de codéine
1, fiche 83, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cod%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de codéine 1, fiche 83, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20cod%C3%A9ine
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de codéine 1, fiche 83, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20cod%C3%A9ine
correct, nom masculin
- codéinomanie 2, fiche 83, Français, cod%C3%A9inomanie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
codéinomanie : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-manie» pour désigner un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 83, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20cod%C3%A9ine
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- person with a cocaine use disorder
1, fiche 84, Anglais, person%20with%20a%20cocaine%20use%20disorder
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- cocainist 2, fiche 84, Anglais, cocainist
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- cocaine addict 3, fiche 84, Anglais, cocaine%20addict
à éviter, péjoratif
- cokehead 4, fiche 84, Anglais, cokehead
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
As with other substance use disorders, the person with a cocaine use disorder will have difficulty with relationships, as the need for the drug displaces other needs. 5, fiche 84, Anglais, - person%20with%20a%20cocaine%20use%20disorder
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
cocainist: This designation is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 84, Anglais, - person%20with%20a%20cocaine%20use%20disorder
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- coke-head
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de cocaïne
1, fiche 84, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de cocaïne 1, fiche 84, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de cocaïne 1, fiche 84, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom féminin
- cocaïnomane 2, fiche 84, Français, coca%C3%AFnomane
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
cocaïnomane : Les désignations formées par l'ajout du suffixe «-mane» pour désigner les personnes atteintes d'un trouble lié à l'usage d'une substance sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 84, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de cocaïne
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de cocaïne
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de cocaïne
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- cocainómano
1, fiche 84, Espagnol, cocain%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- mixed land use
1, fiche 85, Anglais, mixed%20land%20use
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- MLU 2, fiche 85, Anglais, MLU
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- mixed use 3, fiche 85, Anglais, mixed%20use
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... in recent decades, the concept of mixed land use (MLU) has been hailed by urban planners for diminishing the demand for car transport and improving the vitality of urban neighbourhoods. MLU entails the integration of various land uses in an area; such as a street or neighbourhood with housing, shops, offices and leisure activities. 4, fiche 85, Anglais, - mixed%20land%20use
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 85, La vedette principale, Français
- utilisation mixte du territoire
1, fiche 85, Français, utilisation%20mixte%20du%20territoire
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- usage mixte du territoire 1, fiche 85, Français, usage%20mixte%20du%20territoire
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- uso mixto del suelo
1, fiche 85, Espagnol, uso%20mixto%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
El uso mixto del suelo permite que la vivienda conviva con aquellos comercios y servicios que le son complementarios al uso residencial [...] 1, fiche 85, Espagnol, - uso%20mixto%20del%20suelo
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Youth Substance Use Prevention Program
1, fiche 86, Anglais, Youth%20Substance%20Use%20Prevention%20Program
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In the 2023 federal budget, the Government of Canada announced an investment of $20.2 million for a new, community-based program to prevent substance use and its related harms among young people. The Youth Substance Use Prevention Program ... is now being launched by the Public Health Agency of Canada (PHAC). Using a collaborative approach, it focuses on building protective factors that promote overall health and well-being, and prevent substance use harms among youth. 1, fiche 86, Anglais, - Youth%20Substance%20Use%20Prevention%20Program
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Youth Substance Use Prevention Programme
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Programme de prévention de la consommation de substances chez les jeunes
1, fiche 86, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20substances%20chez%20les%20jeunes
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget fédéral de 2023, le gouvernement du Canada a annoncé un investissement de 20,2 millions de dollars dans un nouveau programme communautaire visant à prévenir la consommation de substances chez les jeunes et les méfaits qui y sont liés. L'Agence de la santé publique du Canada (ASPC) lance maintenant le Programme de prévention de la consommation de substances chez les jeunes [...] Grâce à une approche axée sur la collaboration, le programme met l'accent sur l'établissement de facteurs de protection qui favorisent la santé et le bien-être en général et préviennent les risques liés à la consommation de substances chez les jeunes. 1, fiche 86, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20substances%20chez%20les%20jeunes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-07-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of sedatives
1, fiche 87, Anglais, nonmedical%20use%20of%20sedatives
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- non-medical useof sedatives 2, fiche 87, Anglais, non%2Dmedical%20useof%20sedatives
correct
- sedative misuse 3, fiche 87, Anglais, sedative%20misuse
- sedative abuse 4, fiche 87, Anglais, sedative%20abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
... the nonmedical use of sedatives has been strongly associated with TUD [tobacco use disorder], AUD [alcohol use disorder], and general illicit drug use ... with overlap in depressive and anxiety disorders ... 1, fiche 87, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20sedatives
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- sedative nonmedical use
- sedative non-medical use
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- usage non médical de sédatifs
1, fiche 87, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale de sédatifs 2, fiche 87, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20de%20s%C3%A9datifs
correct, nom féminin
- usage de sédatifs à des fins non médicales 1, fiche 87, Français, usage%20de%20s%C3%A9datifs%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation de sédatifs à des fins non médicales 2, fiche 87, Français, utilisation%20de%20s%C3%A9datifs%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage de sédatifs 3, fiche 87, Français, m%C3%A9susage%20de%20s%C3%A9datifs
nom masculin
- abus de sédatifs 4, fiche 87, Français, abus%20de%20s%C3%A9datifs
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- abuso de sedantes
1, fiche 87, Espagnol, abuso%20de%20sedantes
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A la hora de buscar las causas de este abuso de sedantes, la crisis, la ansiedad y el estrés ocupan un lugar preeminente. 1, fiche 87, Espagnol, - abuso%20de%20sedantes
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Language Rights
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- An Act for the Substantive Equality of Canada’s Official Languages
1, fiche 88, Anglais, An%20Act%20for%20the%20Substantive%20Equality%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Official%20Languages
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Official Languages Act, to enact the Useof French in Federally Regulated Private Businesses Act and to make related amendments to other Acts 1, fiche 88, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Official%20Languages%20Act%2C%20to%20enact%20the%20Useof%20French%20in%20Federally%20Regulated%20Private%20Businesses%20Act%20and%20to%20make%20related%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
An Act for the Substantive Equality of Canada's Official Languages: short title. 2, fiche 88, Anglais, - An%20Act%20for%20the%20Substantive%20Equality%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Official%20Languages
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
An Act to amend the Official Languages Act, to enact the Use of French in Federally Regulated Private Businesses Act and to make related amendments to other Acts: long title. 2, fiche 88, Anglais, - An%20Act%20for%20the%20Substantive%20Equality%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20Official%20Languages
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit linguistique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Loi visant l'égalité réelle entre les langues officielles du Canada
1, fiche 88, Français, Loi%20visant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20entre%20les%20langues%20officielles%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Loi modifiant la Loi sur les langues officielles, édictant la Loi sur l'usage du français au sein des entreprises privées de compétence fédérale et apportant des modifications connexes à d'autres lois 1, fiche 88, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20langues%20officielles%2C%20%C3%A9dictant%20la%20Loi%20sur%20l%27usage%20du%20fran%C3%A7ais%20au%20sein%20des%20entreprises%20priv%C3%A9es%20de%20comp%C3%A9tence%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20et%20apportant%20des%20modifications%20connexes%20%C3%A0%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Loi visant l'égalité réelle entre les langues officielles du Canada : titre abrégé. 2, fiche 88, Français, - Loi%20visant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20entre%20les%20langues%20officielles%20du%20Canada
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Loi modifiant la Loi sur les langues officielles, édictant la Loi sur l'usage du français au sein des entreprises privées de compétence fédérale et apportant des modifications connexes à d'autres lois : titre intégral. 2, fiche 88, Français, - Loi%20visant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20r%C3%A9elle%20entre%20les%20langues%20officielles%20du%20Canada
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- land use planner
1, fiche 89, Anglais, land%20use%20planner
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Land use planners decide how to build communities based on environmental and human needs. After taking the time to understand what residents, community groups, politicians, and business people want in their communities, land use planners develop a strategy for action. 1, fiche 89, Anglais, - land%20use%20planner
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aménagement du territoire
Fiche 89, La vedette principale, Français
- planificateur de l'utilisation du sol
1, fiche 89, Français, planificateur%20de%20l%27utilisation%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- planificatrice de l'utilisation du sol 2, fiche 89, Français, planificatrice%20de%20l%27utilisation%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le planificateur de l'utilisation du sol décide de la façon de construire des collectivités en tenant compte des besoins de l'environnement et des gens. Après avoir pris le temps de comprendre ce que les résidents, les groupes communautaires, les politiciens et les gens d'affaires souhaitent pour leur collectivité, le planificateur de l'utilisation du sol élabore un plan d'action. 1, fiche 89, Français, - planificateur%20de%20l%27utilisation%20du%20sol
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- multi-use list
1, fiche 90, Anglais, multi%2Duse%20list
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- MUL 2, fiche 90, Anglais, MUL
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
As a way of reducing the overheads and resources required for a tendering process, some departments have implemented multi-use lists (MUL) for commonly procured goods and services. These lists tend to be open for around 2-5 years and in most cases require a fairly simple application to become a member. 3, fiche 90, Anglais, - multi%2Duse%20list
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- multi use list
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 90, La vedette principale, Français
- liste à utilisation multiple
1, fiche 90, Français, liste%20%C3%A0%20utilisation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
«liste à utilisation multiple» s'entend d'une liste de fournisseurs dont une entité contractante a déterminé qu'ils satisfaisaient aux conditions d'inscription sur cette liste, et que ladite entité entend utiliser plus d'une fois […] 2, fiche 90, Français, - liste%20%C3%A0%20utilisation%20multiple
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- land use specialist
1, fiche 91, Anglais, land%20use%20specialist
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Land use specialist ... explains roles and responsibilities of planning and zoning officials. 1, fiche 91, Anglais, - land%20use%20specialist
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aménagement du territoire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- spécialiste de l'utilisation du sol
1, fiche 91, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27utilisation%20du%20sol
correct, nom masculin et féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- person with an amphetamine use disorder
1, fiche 92, Anglais, person%20with%20an%20amphetamine%20use%20disorder
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- amphetamine addict 2, fiche 92, Anglais, amphetamine%20addict
à éviter, péjoratif
- speed addict 3, fiche 92, Anglais, speed%20addict
à éviter, familier, péjoratif
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Most people with amphetamine use disorders are able to undertake withdrawal in the community. 4, fiche 92, Anglais, - person%20with%20an%20amphetamine%20use%20disorder
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation d'amphétamines
1, fiche 92, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27amph%C3%A9tamines
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage d'amphétamines 1, fiche 92, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27amph%C3%A9tamines
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation d'amphétamines 1, fiche 92, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27amph%C3%A9tamines
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation d'amphétamines
- personne qui présente un trouble lié à l'usage d'amphétamines
- personne qui présente un trouble lié à la consommation d'amphétamines
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- substance use coordinator
1, fiche 93, Anglais, substance%20use%20coordinator
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A professional who coordinates care for individuals dealing with substance use issues. 2, fiche 93, Anglais, - substance%20use%20coordinator
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- substance use co-ordinator
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- coordonnateur en utilisation de substances psychoactives
1, fiche 93, Français, coordonnateur%20en%20utilisation%20de%20substances%20psychoactives
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- coordonnatrice en utilisation de substances psychoactives 1, fiche 93, Français, coordonnatrice%20en%20utilisation%20de%20substances%20psychoactives
proposition, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur en utilisation de substances psychoactives
- coordinatrice en utilisation de substances psychoactives
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Astronautics
- Desertification
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- United Nations Workshop on the Use of Space Techniques for Monitoring and Control of Desert Environment for ESCWA region
1, fiche 94, Anglais, United%20Nations%20Workshop%20on%20the%20Use%20of%20Space%20Techniques%20for%20Monitoring%20and%20Control%20of%20Desert%20Environment%20for%20ESCWA%20region
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Workshop on the Useof Space Techniques for Monitoring and Control of Desert Environments 1, fiche 94, Anglais, Workshop%20on%20the%20Useof%20Space%20Techniques%20for%20Monitoring%20and%20Control%20of%20Desert%20Environments
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[The] UN [United Nations] workshop, was to be organized in cooperation with the Government of Syrian Arab Republic and held at Damascus from 14 to 18 November 1993. 1, fiche 94, Anglais, - United%20Nations%20Workshop%20on%20the%20Use%20of%20Space%20Techniques%20for%20Monitoring%20and%20Control%20of%20Desert%20Environment%20for%20ESCWA%20region
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
ESCWA: Economic and Social Commission for Western Asia. 2, fiche 94, Anglais, - United%20Nations%20Workshop%20on%20the%20Use%20of%20Space%20Techniques%20for%20Monitoring%20and%20Control%20of%20Desert%20Environment%20for%20ESCWA%20region
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Workshop on the Use of Space Techniques for Monitoring and Control of Desert Environment for Economic and Social Commission for Western Asia region
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de cours
- Astronautique
- Désertification
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Atelier des Nations Unies sur l'application des techniques spatiales à la surveillance et à la maîtrise des milieux désertiques à l'intention de la région de la CESAO
1, fiche 94, Français, Atelier%20des%20Nations%20Unies%20sur%20l%27application%20des%20techniques%20spatiales%20%C3%A0%20la%20surveillance%20et%20%C3%A0%20la%20ma%C3%AEtrise%20des%20milieux%20d%C3%A9sertiques%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20CESAO
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Atelier sur l'application des techniques spatiales à l'observation des milieux désertiques et à la lutte contre la désertification 1, fiche 94, Français, Atelier%20sur%20l%27application%20des%20techniques%20spatiales%20%C3%A0%20l%27observation%20des%20milieux%20d%C3%A9sertiques%20et%20%C3%A0%20la%20lutte%20contre%20la%20d%C3%A9sertification
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
CESAO : Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. 2, fiche 94, Français, - Atelier%20des%20Nations%20Unies%20sur%20l%27application%20des%20techniques%20spatiales%20%C3%A0%20la%20surveillance%20et%20%C3%A0%20la%20ma%C3%AEtrise%20des%20milieux%20d%C3%A9sertiques%20%C3%A0%20l%27intention%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20CESAO
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Atelier des Nations Unies sur l'application des techniques spatiales à la surveillance et à la maîtrise des milieux désertiques à l'intention de la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Astronáutica
- Desertificación
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico sobre la utilización de la tecnología espacial para la vigilancia y regulación de ecosistemas desérticos
1, fiche 94, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20sobre%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espacial%20para%20la%20vigilancia%20y%20regulaci%C3%B3n%20de%20ecosistemas%20des%C3%A9rticos
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- Curso prático de las Naciones Unidas sobre la utilización de las técnicas espaciales para supervisar y controlar el entorno desértico, para la región de la CESPAO 1, fiche 94, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1tico%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20las%20t%C3%A9cnicas%20espaciales%20para%20supervisar%20y%20controlar%20el%20entorno%20des%C3%A9rtico%2C%20para%20la%20regi%C3%B3n%20de%20la%20CESPAO
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
CESPAO: Comisión Económica y Social para Asia Occidental. 2, fiche 94, Espagnol, - Curso%20pr%C3%A1ctico%20sobre%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa%20espacial%20para%20la%20vigilancia%20y%20regulaci%C3%B3n%20de%20ecosistemas%20des%C3%A9rticos
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Curso prático de las Naciones Unidas sobre la utilización de las técnicas espaciales para supervisar y controlar el entorno desértico, para la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- drug use
1, fiche 95, Anglais, drug%20use
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- drug abuse 2, fiche 95, Anglais, drug%20abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
People who use drugs, especially those struggling with addiction, face discrimination and barriers to getting help. Stigma can: ... cause a person to hide their drug use or use drugs alone ... 3, fiche 95, Anglais, - drug%20use
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
drug use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 95, Anglais, - drug%20use
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- utilisation de drogues
1, fiche 95, Français, utilisation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- usage de drogues 2, fiche 95, Français, usage%20de%20drogues
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de drogues 3, fiche 95, Français, consommation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- abus de drogues 1, fiche 95, Français, abus%20de%20drogues
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les personnes qui consomment des drogues, en particulier celles qui sont aux prises avec une dépendance, sont confrontées à la discrimination et à des obstacles pour obtenir de l'aide. La stigmatisation peut : [...] pousser une personne à cacher sa consommation de drogues ou à en consommer seule [...] 3, fiche 95, Français, - utilisation%20de%20drogues
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
utilisation de drogues; usage de drogues; consommation de drogues; abus de drogues: Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 4, fiche 95, Français, - utilisation%20de%20drogues
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-02-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Water Transport
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Coasting Trade Act
1, fiche 96, Anglais, Coasting%20Trade%20Act
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the useof foreign ships and non-duty ships in the coasting trade 1, fiche 96, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20useof%20foreign%20ships%20and%20non%2Dduty%20ships%20in%20the%20coasting%20trade
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Coasting Trade Act: short title. 2, fiche 96, Anglais, - Coasting%20Trade%20Act
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the use of foreign ships and non-duty ships in the coasting trade: long title. 2, fiche 96, Anglais, - Coasting%20Trade%20Act
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport par eau
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Loi sur le cabotage
1, fiche 96, Français, Loi%20sur%20le%20cabotage
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'utilisation de navires étrangers et de navires non dédouanés pour le cabotage 1, fiche 96, Français, Loi%20concernant%20l%27utilisation%20de%20navires%20%C3%A9trangers%20et%20de%20navires%20non%20d%C3%A9douan%C3%A9s%20pour%20le%20cabotage
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le cabotage : titre abrégé. 2, fiche 96, Français, - Loi%20sur%20le%20cabotage
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant l'utilisation de navires étrangers et de navires non dédouanés pour le cabotage : titre intégral 2, fiche 96, Français, - Loi%20sur%20le%20cabotage
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-02-07
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen use
1, fiche 97, Anglais, hallucinogen%20use
correct, voir observation
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- hallucinogenic drug use 2, fiche 97, Anglais, hallucinogenic%20drug%20use
correct, voir observation
- hallucinogen abuse 3, fiche 97, Anglais, hallucinogen%20abuse
à éviter, péjoratif
- hallucinogenic drug abuse 4, fiche 97, Anglais, hallucinogenic%20drug%20abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Probably the greatest danger with hallucinogen use is that it could lead to lasting mental health problems. 2, fiche 97, Anglais, - hallucinogen%20use
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen use; hallucinogenic drug use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, fiche 97, Anglais, - hallucinogen%20use
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- utilisation d'hallucinogènes
1, fiche 97, Français, utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- usage d'hallucinogènes 2, fiche 97, Français, usage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom masculin
- consommation d'hallucinogènes 2, fiche 97, Français, consommation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation de drogues hallucinogènes 3, fiche 97, Français, utilisation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom féminin
- usage de drogues hallucinogènes 4, fiche 97, Français, usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de drogues hallucinogènes 5, fiche 97, Français, consommation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom féminin
- abus d'hallucinogènes 6, fiche 97, Français, abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abus de drogues hallucinogènes 7, fiche 97, Français, abus%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
utilisation d'hallucinogènes; usage d'hallucinogènes; consommation d'hallucinogènes; utilisation de drogues hallucinogènes; usage de drogues hallucinogènes; consommation de drogues hallucinogènes : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, fiche 97, Français, - utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- person with a substance use disorder
1, fiche 98, Anglais, person%20with%20a%20substance%20use%20disorder
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- person with a SUD 2, fiche 98, Anglais, person%20with%20a%20SUD
correct
- person living with a substance use disorder 3, fiche 98, Anglais, person%20living%20with%20a%20substance%20use%20disorder
correct
- person living with a SUD 2, fiche 98, Anglais, person%20living%20with%20a%20SUD
correct
- drug addict 4, fiche 98, Anglais, drug%20addict
à éviter, péjoratif
- addict 5, fiche 98, Anglais, addict
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
People with a substance use disorder have a mix of disturbed thinking, behavior, and body functions, and they keep using the substance when they know that problems will result. 6, fiche 98, Anglais, - person%20with%20a%20substance%20use%20disorder
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances psychoactives
1, fiche 98, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de substances psychoactives 2, fiche 98, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de substances psychoactives 2, fiche 98, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances 3, fiche 98, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de substances 3, fiche 98, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de substances 3, fiche 98, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un TUS 4, fiche 98, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20TUS
correct, nom féminin
- toxicomane 5, fiche 98, Français, toxicomane
voir observation, nom masculin et féminin
- accro 3, fiche 98, Français, accro
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
toxicomane : Cette désignation est parfois considérée comme stigmatisante, étant donné qu'elle souligne le trouble comme faisant partie de l'identité de la personne. 2, fiche 98, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances; personne présentant un trouble lié à l'usage de substances; personne présentant un trouble lié à la consommation de substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 2, fiche 98, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de substances
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de substances
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de substances
- personne qui présente un TUS
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- drogadicto
1, fiche 98, Espagnol, drogadicto
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- toxicómano 2, fiche 98, Espagnol, toxic%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Persona que padece adicción a las drogas. 2, fiche 98, Espagnol, - drogadicto
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
adicción a las drogas: incapacidad de abandonar el consumo de una droga por dependencia física y psíquica. 2, fiche 98, Espagnol, - drogadicto
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
La OMS distingue entre los tres siguientes tipos de adictos: a morfina u opiáceos, a barbitúricos y alcohol, y a anfetaminas, cocaína, cannabis y alucinógenos. 2, fiche 98, Espagnol, - drogadicto
Fiche 99 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of anxiolytics
1, fiche 99, Anglais, nonmedical%20use%20of%20anxiolytics
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- non-medical useof anxiolytics 2, fiche 99, Anglais, non%2Dmedical%20useof%20anxiolytics
correct
- anxiolytic misuse 3, fiche 99, Anglais, anxiolytic%20misuse
- anxiolytic abuse 4, fiche 99, Anglais, anxiolytic%20abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Decision makers should be sensitized regarding the alarming increasing trend in non-medical use of anxiolytics, among Tunisian adolescents. 2, fiche 99, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20anxiolytics
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- anxiolytic nonmedical use
- anxiolytic non-medical use
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- usage non médical d'anxiolytiques
1, fiche 99, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20d%27anxiolytiques
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale d'anxiolytiques 1, fiche 99, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20d%27anxiolytiques
correct, nom féminin
- usage d'anxiolytiques à des fins non médicales 1, fiche 99, Français, usage%20d%27anxiolytiques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation d'anxiolytiques à des fins non médicales 1, fiche 99, Français, utilisation%20d%27anxiolytiques%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage d'anxiolytiques 2, fiche 99, Français, m%C3%A9susage%20d%27anxiolytiques
nom masculin
- abus d'anxiolytiques 3, fiche 99, Français, abus%20d%27anxiolytiques
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use of sleeping pills
1, fiche 100, Anglais, nonmedical%20use%20of%20sleeping%20pills
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- non-medical useof sleeping pills 2, fiche 100, Anglais, non%2Dmedical%20useof%20sleeping%20pills
correct
- sleeping pill misuse 3, fiche 100, Anglais, sleeping%20pill%20misuse
- sleeping pill abuse 4, fiche 100, Anglais, sleeping%20pill%20abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Only 0.5% of the population associated the non-medical use of painkillers or sleeping pills with a drug problem. 2, fiche 100, Anglais, - nonmedical%20use%20of%20sleeping%20pills
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- sleeping pill nonmedical use
- sleeping pill non-medical use
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- usage non médical de somnifères
1, fiche 100, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical%20de%20somnif%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale de somnifères 1, fiche 100, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale%20de%20somnif%C3%A8res
correct, nom féminin
- usage de somnifères à des fins non médicales 1, fiche 100, Français, usage%20de%20somnif%C3%A8res%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation de somnifères à des fins non médicales 1, fiche 100, Français, utilisation%20de%20somnif%C3%A8res%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage de somnifères 1, fiche 100, Français, m%C3%A9susage%20de%20somnif%C3%A8res
nom masculin
- abus de somnifères 2, fiche 100, Français, abus%20de%20somnif%C3%A8res
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


