TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE WARM IRON [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- iron at medium setting
1, fiche 1, Anglais, iron%20at%20medium%20setting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- iron at moderate temperature 2, fiche 1, Anglais, iron%20at%20moderate%20temperature
correct
- warm iron 3, fiche 1, Anglais, warm%20iron
correct, verbe
- use warm iron 4, fiche 1, Anglais, use%20warm%20iron
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Iron at moderate temperature. Iron at maximum sole plate temperature of 150 °C. Corresponding to the "wool/silk/polyester/viscose" setting: iron under a moderately moist intermediate cloth. A steam iron can be used. Avoid heavy pressure. 2, fiche 1, Anglais, - iron%20at%20medium%20setting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Represented on the care label by two dots in an iron. 5, fiche 1, Anglais, - iron%20at%20medium%20setting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- repasser à moyenne température
1, fiche 1, Français, repasser%20%C3%A0%20moyenne%20temp%C3%A9rature
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- repasser à température moyenne 2, fiche 1, Français, repasser%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20moyenne
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Repasser à température moyenne (moins de 150 °C ou 300 °F). Le repassage à la vapeur ou à la chaleur sèche peut être utilisé. 2, fiche 1, Français, - repasser%20%C3%A0%20moyenne%20temp%C3%A9rature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Représenté par deux points dans un fer à repasser sur les étiquettes d'entretien. 3, fiche 1, Français, - repasser%20%C3%A0%20moyenne%20temp%C3%A9rature
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


