TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER COMMITTEE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- user committee
1, fiche 1, Anglais, user%20committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In wildlife reserves and national parks, equitable access and sustainable management of natural resources is administered by an innovative system of buffer zones. Buffer zones are bands of land surrounding the protected area and managed by user groups federated into user committees and then to management councils. Buffer zone residents receive a share of the protected area revenue and are permitted certain privileges such as harnessing natural resources, such as wood, fish, and traditional plants, on the condition that they not sell or market any of these resources. 1, fiche 1, Anglais, - user%20committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comité d'utilisateur
1, fiche 1, Français, comit%C3%A9%20d%27utilisateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les réserves fauniques et les parcs nationaux, l’accès équitable et la gestion durable des ressources naturelles sont gérés par un système novateur de zones tampons. Les zones tampons sont des bandes de terre entourant l’aire protégée et gérées par des groupes d’utilisateurs fédérés en comités d’utilisateurs puis en conseils de gestion. Les résidents d’une zone tampon reçoivent une part des revenus dégagés par l’aire protégée et jouissent de certains privilèges comme l’exploitation des ressources naturelles – bois, poissons et plantes traditionnelles, par exemple – à condition de ne pas les revendre ni de les commercialiser. 1, fiche 1, Français, - comit%C3%A9%20d%27utilisateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- user committee
1, fiche 2, Anglais, user%20committee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- users committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comité d'usagers
1, fiche 2, Français, comit%C3%A9%20d%27usagers
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comité de usuarios
1, fiche 2, Espagnol, comit%C3%A9%20de%20usuarios
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Customer Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ADM User Committee for the Client Monitoring System 1, fiche 3, Anglais, ADM%20User%20Committee%20for%20the%20Client%20Monitoring%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ADM = assistant deputy minister. 2, fiche 3, Anglais, - ADM%20User%20Committee%20for%20the%20Client%20Monitoring%20System
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Deputy Minister User Committee for the Client Monitoring System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Relations avec la clientèle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité des SMA des groupes utilisateurs du Système de suivi de la clientèle
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20des%20SMA%20des%20groupes%20utilisateurs%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20de%20la%20client%C3%A8le
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le nom du système sera probablement modifié bientôt. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20des%20SMA%20des%20groupes%20utilisateurs%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20de%20la%20client%C3%A8le
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SMA = sous-ministre adjoint. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20des%20SMA%20des%20groupes%20utilisateurs%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20de%20la%20client%C3%A8le
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Source : Exploitation des données. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20des%20SMA%20des%20groupes%20utilisateurs%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20de%20la%20client%C3%A8le
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Comité des sous-ministres adjoints des groupes utilisateurs du Système de suivi de la clientèle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- EPS Interdepartmental User Committee 1, fiche 4, Anglais, EPS%20Interdepartmental%20User%20Committee
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EPS=Electronic Procurement and Settlement System. 1, fiche 4, Anglais, - EPS%20Interdepartmental%20User%20Committee
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Procurement and Settlement System Interdepartmental User Committee
- EPSS Inter-departmental User Committee
- EPSS Interdepartmental User Committee
- Electronic Procurement and Settlement System Inter-departmental User Committee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des utilisateurs du SARE
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20utilisateurs%20du%20SARE
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SARE=Système d'achats et de règlements électroniques. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20utilisateurs%20du%20SARE
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Comité interministériel des utilisateurs du Système d'achats et règlements électroniques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- User Pay Steering Committee
1, fiche 5, Anglais, User%20Pay%20Steering%20Committee
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UPSC 1, fiche 5, Anglais, UPSC
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 5, Anglais, - User%20Pay%20Steering%20Committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité directeur utilisateur-payeur
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20utilisateur%2Dpayeur
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DCUP 1, fiche 5, Français, DCUP
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20utilisateur%2Dpayeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-02-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Proceedings Management System 1, fiche 6, Anglais, Proceedings%20Management%20System
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Federal Court. 1, fiche 6, Anglais, - Proceedings%20Management%20System
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Proceedings Management System User Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Système de gestion des instances
1, fiche 6, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20instances
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 6, Français, SGI
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cour fédérale. 1, fiche 6, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20instances
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Comité des utilisateurs du Système de gestion des instances
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Central User Committee 1, fiche 7, Anglais, Central%20User%20Committee
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité central des usagers
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20central%20des%20usagers
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- C.C.U. 1, fiche 7, Français, C%2EC%2EU%2E
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Administration des Services techniques. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20central%20des%20usagers
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- BIM/MACS-O & M User Committee 1, fiche 8, Anglais, BIM%2FMACS%2DO%20%26%20M%20User%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- BIM MACS
- O & M User Committee
- BIM MACS : O & M User Committee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité d'utilisateurs BIM/MACS - O & M
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20d%27utilisateurs%20BIM%2FMACS%20%2D%20O%20%26%20M
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion et d'établissement des coûts des activités de la GCC [Garde côtière canadienne]. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20d%27utilisateurs%20BIM%2FMACS%20%2D%20O%20%26%20M
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Comité d'utilisateurs BIM MACS - O & M
- Comité d'utilisateurs BIM/MACS : O & M
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Labour Branch Information Technology User Committee 1, fiche 9, Anglais, Labour%20Branch%20Information%20Technology%20User%20Committee
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LBITUC 1, fiche 9, Anglais, LBITUC
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Labor Branch Information Technology User Committee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité des utilisateurs de la technologie de l'information de la Direction générale du travail
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20travail
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CUTIDGT 1, fiche 9, Français, CUTIDGT
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Direction générale du travail. 1, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-08-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee for User Pay 1, fiche 10, Anglais, Steering%20Committee%20for%20User%20Pay
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité directeur chargé des questions touchant le paiement par l'utilisateur
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20charg%C3%A9%20des%20questions%20touchant%20le%20paiement%20par%20l%27utilisateur
non officiel, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Informatics User Committee 1, fiche 11, Anglais, Informatics%20User%20Committee
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- IUC
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité des usagers des services informatiques
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20des%20usagers%20des%20services%20informatiques
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CUSI
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-03-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Data Banks and Databases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- MIS User Group Committee 1, fiche 12, Anglais, MIS%20User%20Group%20Committee
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banques et bases de données
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des utilisateurs du SIG
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20utilisateurs%20du%20SIG
non officiel, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ITS User Committee 1, fiche 13, Anglais, ITS%20User%20Committee
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité des utilisateurs des techniques et systèmes informatisés
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20des%20techniques%20et%20syst%C3%A8mes%20informatis%C3%A9s
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s): DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications (Télécommunications, radiodiffusion, informatique, appellations, etc.). 1, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20des%20techniques%20et%20syst%C3%A8mes%20informatis%C3%A9s
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-01-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Office Automation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- User’s Group Committee 1, fiche 14, Anglais, User%26rsquo%3Bs%20Group%20Committee
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Office Automation User Committee 2, fiche 14, Anglais, Office%20Automation%20User%20Committee
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bureautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité des utilisateurs de la bureautique 1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20de%20la%20bureautique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source : Office de la promotion de la femme. 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20de%20la%20bureautique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-08-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- User Committee on Employee-Related Personnel Information 1, fiche 15, Anglais, User%20Committee%20on%20Employee%2DRelated%20Personnel%20Information
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- UCERPI 1, fiche 15, Anglais, UCERPI
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité des utilisateurs chargé de l'information sur le personnel concernant les employés 1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20charg%C3%A9%20de%20l%27information%20sur%20le%20personnel%20concernant%20les%20employ%C3%A9s
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-08-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- User Committee
1, fiche 16, Anglais, User%20Committee
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Security Intelligence Review Committee. 1, fiche 16, Anglais, - User%20Committee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité d'utilisateur
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20d%27utilisateur
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité. 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20d%27utilisateur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Departmental TDIS User Committee
1, fiche 17, Anglais, Departmental%20TDIS%20User%20Committee
Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- TDIS Departmental User Committee 2, fiche 17, Anglais, TDIS%20Departmental%20User%20Committee
Canada
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
TDIS = Training and Development Information System. La création de ce comité étant en cours, son appellation définitive n'est pas encore établie, mais on croit qu'il s'appellera éventuellement "Interdepartmental TDIS User Committee". 1, fiche 17, Anglais, - Departmental%20TDIS%20User%20Committee
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Interdepartmental TDIS User Committee
- Central Agency TDIS User Committee
- TDIS Central Agency User Committee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Comité interministériel des utilisateurs de SIFP
1, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20utilisateurs%20de%20SIFP
nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Comité des utilisateurs du SIFP dans les organismes centraux 2, fiche 17, Français, Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20du%20SIFP%20dans%20les%20organismes%20centraux
nom masculin, Canada
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
SIFP = Système d'information sur la formation et le perfectionnement. Source : Création du traducteur (texte no 1383897). 1, fiche 17, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20des%20utilisateurs%20de%20SIFP
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Service
- Management Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- PASS User Steering Committee 1, fiche 18, Anglais, PASS%20User%20Steering%20Committee
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fonction publique
- Contrôle de gestion
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité de direction des usagers du SSA 1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20de%20direction%20des%20usagers%20du%20SSA
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- user group committee 1, fiche 19, Anglais, user%20group%20committee
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- comité des groupes d'usagers 1, fiche 19, Français, comit%C3%A9%20des%20groupes%20d%27usagers
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- User Requirements Committee 1, fiche 20, Anglais, User%20Requirements%20Committee
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Comité des besoins des usagers 1, fiche 20, Français, Comit%C3%A9%20des%20besoins%20des%20usagers
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


