TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER FACILITY [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- user facility
1, fiche 1, Anglais, user%20facility
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of functions available on demand to a user, and provided by a data network as a service for data transmission. 2, fiche 1, Anglais, - user%20facility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Some user facilities may be available on a per-call basis, and others may be assigned for an agreed period of time at the request of the user. 2, fiche 1, Anglais, - user%20facility
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
user facility: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - user%20facility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service complémentaire
1, fiche 1, Français, service%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service mis, sur demande, à la disposition d'un usager et fourni par un réseau de données dans le cadre d'un service de transmission de données. 2, fiche 1, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces services complémentaires peuvent être disponibles communication par communication, ou pour une période convenue avec l'usager. 2, fiche 1, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
service complémentaire : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Bancos y bases de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servicio de usuario
1, fiche 1, Espagnol, servicio%20de%20usuario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Servicio o facilidad disponible a petición del usuario y proporcionado como parte de un servicio de transmisión de la red pública de datos. 1, fiche 1, Espagnol, - servicio%20de%20usuario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Scientific Co-operation
- Scientific Research Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Academic User Access Facility
1, fiche 2, Anglais, Academic%20User%20Access%20Facility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AUAF 2, fiche 2, Anglais, AUAF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A joint initiative of Natural Resources Canada, the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada, and McMaster University [this agreement] enables researchers from Canadian universities to access designated areas of the pilot-scale processing facilities at the CANMET Materials Technology Laboratory (CANMET-MTL) in Ottawa. 3, fiche 2, Anglais, - Academic%20User%20Access%20Facility
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology. 4, fiche 2, Anglais, - Academic%20User%20Access%20Facility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Coopération scientifique
- Installations de recherche scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Facilité d'accès aux utilisateurs universitaires
1, fiche 2, Français, Facilit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20utilisateurs%20universitaires
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FAUU 2, fiche 2, Français, FAUU
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] initiative conjointe du ministère des Ressources naturelles du Canada, du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada et de l'Université McMaster, [cet accord] permet aux chercheurs des universités canadiennes d'avoir accès à certaines zones des installations de traitement pilotes du Laboratoire de la technologie des matériaux de CANMET (LTM-CANMET) à Ottawa. 3, fiche 2, Français, - Facilit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20utilisateurs%20universitaires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie. 4, fiche 2, Français, - Facilit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20utilisateurs%20universitaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- user facility
1, fiche 3, Anglais, user%20facility
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
set of functions available on demand to a user, and provided by a data network as a service for data transmission 1, fiche 3, Anglais, - user%20facility
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Some user facilities may be available on a per-call basis, and others may be assigned for an agreed period of time at the request of the user. 1, fiche 3, Anglais, - user%20facility
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
user facility: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 3, Anglais, - user%20facility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service complémentaire
1, fiche 3, Français, service%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
service mis, sur demande, à la disposition d'un usager et fourni par un réseau de données dans le cadre d'un service de transmission de données 1, fiche 3, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces services complémentaires peuvent être disponibles communication par communication, ou pour une période convenue avec l'usager. 1, fiche 3, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
service complémentaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 3, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Ship Communications (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- common user facility
1, fiche 4, Anglais, common%20user%20facility
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In reference to a circuit, channel or network, indicates that service is provided to any subscriber. 2, fiche 4, Anglais, - common%20user%20facility
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moyens communs
1, fiche 4, Français, moyens%20communs
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En parlant de circuits, de canaux ou de réseaux, indique que le service est offert à tous les abonnés. 2, fiche 4, Français, - moyens%20communs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moyens communs : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - moyens%20communs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- central user facility
1, fiche 5, Anglais, central%20user%20facility
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- installation centrale utilisateur
1, fiche 5, Français, installation%20centrale%20utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- optional user facility
1, fiche 6, Anglais, optional%20user%20facility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service complémentaire facultatif offert aux usagers
1, fiche 6, Français, service%20compl%C3%A9mentaire%20facultatif%20offert%20aux%20usagers
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


