TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USER FEE [24 fiches]

Fiche 1 2011-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Health Insurance
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Co-insurance or deterrent charges are not ruled out by the federal act, provided that they are not of such magnitude as to violate the principle of universality by denying service to low-income groups.

OBS

"user charge" can be found in chapter 6 of the Statutes of Canada, which relates to the Canada Health Act.

Terme(s)-clé(s)
  • deterrent charges
  • deterrent fees
  • user fees
  • user charges

Français

Domaine(s)
  • Assurance-maladie
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Quote-part des frais médicaux (laissée) à la charge de l'assuré.

OBS

frais dissuasifs : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

OBS

On retrouve aussi l'expression «frais modérateurs» dans les Statuts du Canada, au chapitre 6, article 2 portant sur la Loi canadienne sur la santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro médico
  • Organización médica y hospitalaria
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
DEF

A charge levied upon users for the services rendered or goods supplied by a program.

CONT

... paragraph 13(b) [of the Financial Administration Act] enables the Governor in Council, ... on the recommendation of the Treasury Board, to authorize ministers to prescribe user fees and charges with respect to their departmental programs ...

PHR

user-fee revenues.

PHR

size of user fee(s)

Terme(s)-clé(s)
  • user fees
  • user charges

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
DEF

Frais imposés aux usagers d'un service ou d'un bien dans le cadre d'un programme.

CONT

[Il appartiendra aux gestionnaires] de veiller à ce que les impôts et les frais d'utilisation soient employés à bon escient.

CONT

recettes provenant de l'imputation de frais d'utilisation.

CONT

recettes provenant de l'imposition de frais d'utilisation.

PHR

montant des frais d'utilisation.

Terme(s)-clé(s)
  • tarification des usagers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Contabilidad pública
DEF

Cargo que se impone a los usuarios por los servicios prestados o los bienes suministrados por un proyecto.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Source : Lexique du SIGNET.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
DEF

A plan which defines services for which user fees will be charged.

CONT

A yearly user fee revenue plan in which revenues and related expenditures are clearly linked must be drawn up.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Plan qui détermine les services pour lesquels on prélèvera des frais d'utilisation.

CONT

Il faut dresser un plan annuel des recettes provenant des frais d'utilisation qui établit des liens clairs entre les recettes et les dépenses connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Since 1984, the government has been intensifying its efforts in the area of user fees. Revenues from external user fees now exceed $3.0 billion, which is more than double the 1984-85 levels. The government is continuing to look for new areas where the application of user fees is appropriate.

CONT

[There is a] Treasury Board policy on external user charges for goods, services, property, rights and privileges.

Terme(s)-clé(s)
  • external user fees
  • external user charges

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Depuis 1984, le gouvernement s'efforce d'appliquer davantage des frais d'utilisation. Les recettes liées aux frais d'utilisation externe dépassent maintenant 3 milliards de dollars, soit une somme deux fois plus élevée qu'en 1984-1985. Le gouvernement continue à chercher de nouveaux domaines où il conviendrait d'imposer des frais d'utilisation.

CONT

[Il existe une] politique du Conseil du Trésor sur les frais d'utilisation externe à l'égard des biens, services, biens immobiliers, droits et privilèges.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Study number 3 published in 1996 in "Managing Better", a series of evaluations, audit guides, reviews and studies issued by the Evaluation, Audit and Review Group, Treasury Board Secretariate.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Étude n° 3 publiée en 1996 dans «Vers une meilleure gestion», série d'évaluations, de guides de vérification, d'examens et d'études produite par le Groupe de l'évaluation, de la vérification et de l'examen, Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Finance
Terme(s)-clé(s)
  • airport user fees

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Finances
OBS

Source : Comité des transports, octobre 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Source : MKS-99/1994.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Public Sector Budgeting

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Budget des collectivités publiques
Terme(s)-clé(s)
  • redevance pour les opérations douanières

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Public Sector Budgeting

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Publié chaque année par Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Source(s) : Dossier Clémence et pardons.

Terme(s)-clé(s)
  • imposition de frais de service aux demandeurs de réhabilitation

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Document Classification (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Pour les services fournis par les Archives nationales du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Titles of Documents and Works
OBS

Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Adoptée en décembre 1990. Source : Service de traduction du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Immobilier
OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Régimes provinciaux d'assurance-hospitalisation - TPF&C

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1989-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

A sum of money charged to the holder of a credit card for the use of the card.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
OBS

de la carte.

CONT

[...] l'utilisation des cartes de crédit par les consommateurs comportent des coûts. [...] Les frais d'utilisation : certaines banques en exigent, d'autres pas; il existe aussi la possibilité de verser une cotisation annuelle fixe ou un tarif fixe à chaque opération effectuée.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1989-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

An appropriate up-front user fee on the loan should be applied to recoup losses ...

OBS

up-front: advance.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

paiement versé au début d'un programme.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1987-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

L'autorité aéroportuaire qui gère un ou plusieurs aéroports administre l'ensemble des installations et fournit tous les services qui sont l'objet de redevances de la part des partenaires qui les utilisent (redevance aéroportuaire pour l'atterrissage et l'usage des pistes et aires de stationnement, payée par les compagnies aériennes; redevance domaniale concernant l'usage de locaux par les entreprises implantées sur l'aéroport; redevance commerciale payée par les commissionnaires ayant une activité de commerce sur l'aéroport; paiement de prestations de services divers : entretien, confort climatique ...).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :