TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER IDENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- user identifier
1, fiche 1, Anglais, user%20identifier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- User Ident 1, fiche 1, Anglais, User%20Ident
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A character code used to identify Individual Training Management Information System (ITMIS) users. 1, fiche 1, Anglais, - user%20identifier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identificateur utilisateur
1, fiche 1, Français, identificateur%20utilisateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Id. utilisateur 1, fiche 1, Français, Id%2E%20utilisateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Code servant à identifier les utilisateurs du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 1, Français, - identificateur%20utilisateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ITMIS User Ident
1, fiche 2, Anglais, ITMIS%20User%20Ident
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A character code used to identify Individual Training Management Information System Users. 1, fiche 2, Anglais, - ITMIS%20User%20Ident
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Individual Training Management Information System User Identifier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Id. utilisateur SIGII
1, fiche 2, Français, Id%2E%20utilisateur%20SIGII
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Code caractères qui sert à identifier les utilisateurs du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, fiche 2, Français, - Id%2E%20utilisateur%20SIGII
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Identificateur d'utilisateur du Système d'information de gestion - Instruction individuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


