TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USER MANUAL [19 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

document that describes how to use a functional unit, and that may include description of the rights and responsibilities of the user, the owner, and the supplier of the unit

OBS

user manual; user's guide: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

document qui décrit l'utilisation d'une unité fonctionnelle et peut également préciser les droits et obligations de l'utilisateur, du propriétaire et du fournisseur de cette unité

OBS

manuel de l'utilisateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Electronics and Informatics
DEF

A document that describes how to use a functional unit, and that may include description of the rights and responsibilities of the user, the owner and the supplier of the unit.

OBS

user manual; user's guide: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; terms standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Électronique et informatique
DEF

Document qui décrit l'utilisation d'une unité fonctionnelle et peut également préciser les droits et obligations de l'utilisateur, du propriétaire et du fournisseur de cette unité.

OBS

manuel de l'utilisateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

guide de l'utilisateur; manuel de l'utilisateur : termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de documentación (Biblioteconomía)
  • Electrónica e informática
DEF

Libro de instrucciones [que indica] los procedimientos para las operaciones del equipo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • National and International Security
  • Bombs and Grenades
OBS

Ottawa: National Resources Canada (NRC).

Terme(s)-clé(s)
  • Quantity Distance Principles: User’s Manual
  • Q/D Principles: User’s Manual

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité nationale et internationale
  • Bombes et grenades
OBS

Ottawa : Ressources naturelles Canada (RNC).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

OBS

ARASS (Aviation Regulation Activity Standard System).

Terme(s)-clé(s)
  • Aviation Regulation Activity Standard System :User Manual

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

OBS

SNARA ( Système des normes des activités de la réglementation aérienne).

Terme(s)-clé(s)
  • Manuel d'utilisateur du Système des normes des activités de la réglementation aérienne
  • Système des normes des activités de la réglementation aérienne : Manuel d'utilisateur

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Transport Canada. (TP-11497).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Transports Canada. (TP-11497).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Organization Planning
Terme(s)-clé(s)
  • OA User Manual

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Immigration and Refugee Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Immigration and Refugee Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Security and Employment Insurance
Terme(s)-clé(s)
  • Old Age Security On-Line System User Manual

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
Terme(s)-clé(s)
  • Manuel de l'utilisateur du système en direct de la Sécurité de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Titles of Monographs
Terme(s)-clé(s)
  • Rail Cargo System User Manual

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Titres de monographies
Terme(s)-clé(s)
  • Guide de l'utilisateur du Système de fret ferroviaire

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
OBS

Expressions de Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Opérations de la gestion
OBS

Le texte traite du fonctionnement et de l'utilisation du système de suivi des politiques décisionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Customs and Excise
OBS

Revenue Canada-Customs and Excise.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Douanes et accise
OBS

Revenu Canada-Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Télécommunications
DEF

manuel d'instructions concernant l'exécution des programmes informatiques de traitement des données nécessaires aux assignations.

OBS

Source : Manuel d'instruction - Coordination des assignations de fréquences aux stations terriennes (SGS/MDC).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1982-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Comptabilité
OBS

(Thu-Hong Tran, Finances).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :