TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USM [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CF188 Avionics Test Set(ATS) AN/USM-470(V) 1-Operation
1, fiche 1, Anglais, CF188%20Avionics%20Test%20Set%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%29%201%2DOperation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PZ: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 1, Anglais, - CF188%20Avionics%20Test%20Set%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%29%201%2DOperation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 1, Anglais, - CF188%20Avionics%20Test%20Set%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%29%201%2DOperation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- CF188 - Ensemble de vérification des systèmes avioniques (ATS) AN/USM-470(V)1 - Mise en œuvre
1, fiche 1, Français, CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PZ : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 1, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 1, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 1, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Electronic Test Set(AN/USM 406 C/D)-Second Line Maintenance
1, fiche 2, Anglais, Electronic%20Test%20Set%28AN%2FUSM%20406%20C%2FD%29%2DSecond%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
524.44: Military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 2, Anglais, - Electronic%20Test%20Set%28AN%2FUSM%20406%20C%2FD%29%2DSecond%20Line%20Maintenance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Banc d'essai électronique (AN/USM 406 C/D - Maintenance au deuxième échelon
1, fiche 2, Français, Banc%20d%27essai%20%C3%A9lectronique%20%28AN%2FUSM%20406%20C%2FD%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
524.44 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 2, Français, - Banc%20d%27essai%20%C3%A9lectronique%20%28AN%2FUSM%20406%20C%2FD%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CF188 Radar Test Set(RTS)(AN/USM 469) Operation and Maintenance
1, fiche 3, Anglais, CF188%20Radar%20Test%20Set%28RTS%29%28AN%2FUSM%20469%29%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
524.B7: military Occupation code for non-commissioned members. 1, fiche 3, Anglais, - CF188%20Radar%20Test%20Set%28RTS%29%28AN%2FUSM%20469%29%20Operation%20and%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- CF188 - Banc d'essais radar (RTS) (AN/USM 469) - Utilisation et maintenance
1, fiche 3, Français, CF188%20%2D%20Banc%20d%27essais%20radar%20%28RTS%29%20%28AN%2FUSM%20469%29%20%2D%20Utilisation%20et%20maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
524.B7 :code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 3, Français, - CF188%20%2D%20Banc%20d%27essais%20radar%20%28RTS%29%20%28AN%2FUSM%20469%29%20%2D%20Utilisation%20et%20maintenance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Flight Data Recorder/Locator System AN/USM 502(V) 5-Second Line Maintenance
1, fiche 4, Anglais, Flight%20Data%20Recorder%2FLocator%20System%20AN%2FUSM%20502%28V%29%205%2DSecond%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
521.22: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 4, Anglais, - Flight%20Data%20Recorder%2FLocator%20System%20AN%2FUSM%20502%28V%29%205%2DSecond%20Line%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Flight%20Data%20Recorder%2FLocator%20System%20AN%2FUSM%20502%28V%29%205%2DSecond%20Line%20Maintenance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Enregistreur de données de vol/Système de radiobalise AN/USM 502(V) - Maintenance au deuxième échelon
1, fiche 4, Français, Enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%2FSyst%C3%A8me%20de%20radiobalise%20AN%2FUSM%20502%28V%29%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
521.22 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 4, Français, - Enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%2FSyst%C3%A8me%20de%20radiobalise%20AN%2FUSM%20502%28V%29%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%2FSyst%C3%A8me%20de%20radiobalise%20AN%2FUSM%20502%28V%29%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 4, Français, - Enregistreur%20de%20donn%C3%A9es%20de%20vol%2FSyst%C3%A8me%20de%20radiobalise%20AN%2FUSM%20502%28V%29%20%2D%20Maintenance%20au%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CF188 Avionics Test Set(ATS) AN/USM-470(V) 1-Maintenance
1, fiche 5, Anglais, CF188%20Avionics%20Test%20Set%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%29%201%2DMaintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
QD: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 5, Anglais, - CF188%20Avionics%20Test%20Set%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%29%201%2DMaintenance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 5, Anglais, - CF188%20Avionics%20Test%20Set%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%29%201%2DMaintenance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- CF188 - Ensemble de vérification des systèmes avioniques (ATS) AN/USM-470(V)1 - Maintenance
1, fiche 5, Français, CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
QD : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 5, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 5, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora-Versatile Avionics Shap Test AN/USM 247(V)-Basic Operation
1, fiche 6, Anglais, CP%20140%20Aurora%2DVersatile%20Avionics%20Shap%20Test%20AN%2FUSM%20247%28V%29%2DBasic%20Operation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ZV: trade specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - CP%20140%20Aurora%2DVersatile%20Avionics%20Shap%20Test%20AN%2FUSM%20247%28V%29%2DBasic%20Operation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique AN/USM 247(V) - Opération niveau élémentaire
1, fiche 6, Français, CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Op%C3%A9ration%20niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ZV : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 6, Français, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Op%C3%A9ration%20niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora Versatile Avionics Shop Test AN/USM 247(V) On-Line Maintenance
1, fiche 7, Anglais, CP%20140%20Aurora%20Versatile%20Avionics%20Shop%20Test%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20On%2DLine%20Maintenance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GS: trade specialty qualification code. 2, fiche 7, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20Versatile%20Avionics%20Shop%20Test%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20On%2DLine%20Maintenance
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- CP140 Aurora Versatile Avionics Shop Test AN/USM247(V) On Line Maintenance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique - AN/USM 247(V) - Maintenance en réseau
1, fiche 7, Français, CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20%2D%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Maintenance%20en%20r%C3%A9seau
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GS : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 7, Français, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20%2D%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Maintenance%20en%20r%C3%A9seau
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- CP140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique - AN/USM247(V) - Maintenance en réseau
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora-Versatile Avionics Shop Test AN/USM 247(V)-Off-line maintenance
1, fiche 8, Anglais, CP%20140%20Aurora%2DVersatile%20Avionics%20Shop%20Test%20AN%2FUSM%20247%28V%29%2DOff%2Dline%20maintenance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
GG: trade specialty qualification code. 2, fiche 8, Anglais, - CP%20140%20Aurora%2DVersatile%20Avionics%20Shop%20Test%20AN%2FUSM%20247%28V%29%2DOff%2Dline%20maintenance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique AN/USM 247 - Maintenance hors réseau
1, fiche 8, Français, CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%20%2D%20Maintenance%20hors%20r%C3%A9seau
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
GG : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 8, Français, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%20%2D%20Maintenance%20hors%20r%C3%A9seau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora-Versatile Avionics Shop Test-AN/USM 247(V)-Advanced Operation
1, fiche 9, Anglais, CP%20140%20Aurora%2DVersatile%20Avionics%20Shop%20Test%2DAN%2FUSM%20247%28V%29%2DAdvanced%20Operation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
GB: trade specialty qualification code. 2, fiche 9, Anglais, - CP%20140%20Aurora%2DVersatile%20Avionics%20Shop%20Test%2DAN%2FUSM%20247%28V%29%2DAdvanced%20Operation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- CP 140 Aurora - Versatile Avionics Shop Test - Advanced Operation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique AN/USM 247(V) - Opération niveau avancé
1, fiche 9, Français, CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Op%C3%A9ration%20niveau%20avanc%C3%A9
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
GB : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 9, Français, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20%C3%89quipement%20polyvalent%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27avionique%20AN%2FUSM%20247%28V%29%20%2D%20Op%C3%A9ration%20niveau%20avanc%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- CP 140 Aurora - Équipement polyvalent de contrôle du matériel d'avionique - Opération niveau avancé
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Utility Simulation Model
1, fiche 10, Anglais, Utility%20Simulation%20Model
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- USM 1, fiche 10, Anglais, USM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 10, La vedette principale, Français
- modèle de simulation de centrales
1, fiche 10, Français, mod%C3%A8le%20de%20simulation%20de%20centrales
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- modèle de simulation de centrale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- USM model
1, fiche 11, Anglais, USM%20model
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- modèle USM
1, fiche 11, Français, mod%C3%A8le%20USM
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


